Übersetzung für "Abend vorher" in Englisch

Am Abend vorher fragten sie ihre Eltern und formulierten sehr sachkundige Fragen.
The night before you put very pertinent questions to the parents.
Europarl v8

Den Abend vorher stellen wir dich der Presse vor.
The night before, we'll introduce you to the press.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber das war am Abend vorher, als wir Essen waren.
Well, yes, I did. But she gave it to me the night before when we had dinner.
OpenSubtitles v2018

Und am Abend vorher hast du mich total im Stich gelassen!
Besides, the day before good zakpi³eœ me .
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Rohre am Abend vorher so gegen sechs repariert.
I fixed the pipes at six o'clock the night before.
OpenSubtitles v2018

Einen Abend vorher, das ist echt zum Kotzen!
Canceling everything one day before. They make me sick.
OpenSubtitles v2018

Weiß nicht, sie sagen es am Abend vorher.
Don't know. They tell you the night before.
OpenSubtitles v2018

Klingonische Opern verstehst du nicht, wenn du erst am Abend vorher büffelst.
You can't appreciate Klingon opera by cramming the night before.
OpenSubtitles v2018

Am Abend vorher war sie ziemlich high.
She was... She was pretty lit up the night before we found her.
OpenSubtitles v2018

Kommt gleich am Abend vorher mit einem Schlafsack.
Why not just show up the night before with a sleeping bag?
OpenSubtitles v2018

Lowell benahm sich am Abend vorher auf Carsons Party merkwürdig.
Lowell was weird at Carson's party the night before.
OpenSubtitles v2018

Es war genau wie bei den Auseinandersetzungen zwischen den Soldaten am Abend vorher.
It was precisely like the debate of soldiers of the night before.
ParaCrawl v7.1

Mein Morgen fängt immer schon am Abend vorher an.
My morning routine always starts the night before.
ParaCrawl v7.1

Zuerst muss am Abend vorher das Boot hergerichtet und hinter's Auto gespannt werden.
First we have to prepare the boat the evening before.
ParaCrawl v7.1

Am nächsten Tag war meine Kleidung so nass wie am Abend vorher.
Next day my clothing was as wet as the evening before.
CCAligned v1

Für Locken ohne Hitzeeinwirkung solltest du deine Haare am Abend vorher waschen.
To curl your hair without heat, start with damp or wet hair the night before.
ParaCrawl v7.1

Man muss Baguette also am Abend vorher mitbringen oder früh nach L'lle-Rousse fahren.
So you have to bring Baguette the night before or drive early to Lle'll-Rousse.
ParaCrawl v7.1

Letztendlich sind wir dann doch in dem netten Lokal vom Abend vorher gelandet.
Finally we ended nevertheless then in the same nice restaurant as on the evening before.
ParaCrawl v7.1

Der Abend vorher geht die Parade mit Licht durch Noordwijkerhout.
During the evening before, the parade is going through Noorwijkerhout with lights.
ParaCrawl v7.1

Am Abend vorher hatte auf dieser Bühne noch die Euphorie pulsiert.
The evening before euphoria had been pulsing on this stage.
ParaCrawl v7.1

Ja, und ich übe am Abend vorher zu Hause mit meiner Mutter.
Yes, and I practice at home the night before with my mom.
ParaCrawl v7.1

Kann ich für meinen Flug am Abend vorher einchecken?
Can I check in for my flight the previous evening?
ParaCrawl v7.1

Ich selbst bin, wie viele andere auch, am Abend vorher genau dieselbe Strecke gefahren.
I, with many others, travelled the exact route the evening before.
Europarl v8

Da war mir auch klar, warum du... am Abend vorher sinnlos betrunken warst.
I knew for a fact that you'd seen them the night before.
OpenSubtitles v2018

Also hat ihm ein zwielichtiger Tierarzt am Abend vorher einen "Milkshake" verpasst.
So I paid a dodgy vet to milkshake him the night before the cup.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten uns... am Abend vorher gestritten, du hast eine Vase geworfen.
We had a... Big fight the night before. You threw the vase.
OpenSubtitles v2018

Und sahen Sie ihn am Abend vorher an dieser Ecke, so gegen 23:00 Uhr?
And did you see him the night before, on that corner, around 11:00?
OpenSubtitles v2018

Optimal ist es, wenn Sie das Lunchpaket einen Abend vorher bei uns bestellen.
It would be great if it is possible for you to order the lunch package one evening before.
CCAligned v1

Die Kroketten können auch schon am Abend vorher zubereitet und im Kühlschrank aufbewahrt werden.
You can prepare the croquettes the evening before and keep them in the fridge.
ParaCrawl v7.1

Anmeldung bis am Abend vorher unter: [email protected] oder per Handy 0176-21302146 Seite teilen:
Please register until the evening before via email: [email protected] or via mobile phone: 0176-21302146
ParaCrawl v7.1