Übersetzung für "Ab geburt" in Englisch

Rasilamlo darf nicht bei Kindern ab Geburt bis unter 2 Jahren angewendet werden.
Rasilamlo must not be used in children from birth to less than 2 years of age.
TildeMODEL v2018

Rasilez darf nicht bei Kindern ab Geburt bis unter 2 Jahren angewendet werden.
Rasilez must not be used in children from birth to less than 2 years of age.
TildeMODEL v2018

Alle Tiere sind ab Geburt gleichgestellt und haben dieselben Existenzrechte.
All animals are born equal and have the same right to existence.
OpenSubtitles v2018

Daddy haute vor meiner Geburt ab.
Daddy left before I was born.
OpenSubtitles v2018

Obwohl... Ab der Geburt sterben wir alle.
Although, in a way, from the moment of birth, we all begin to die.
OpenSubtitles v2018

In der Regel betragen Kinderberücksichtigungszeiten 10 Jahre, berechnet ab Geburt des Kindes.
It is usually done within ten minutes of giving birth.
WikiMatrix v1

Dein Baby liegt ab der Geburt in der Joie Babywanne.
Your baby lies in the Joie baby carrycot from birth.
ParaCrawl v7.1

Bei der DKB ist eine Kontoeröffnung ab der Geburt möglich.
At the DKB, an account opening is possible from birth.
ParaCrawl v7.1

Mit unseren Rundum-Sorglos Kinderwagen Sets bist du perfekt ab der Geburt ausgerüstet.
With our stroller sets you are perfectly equipped from birth.
ParaCrawl v7.1

So kannst du den Kinderwagen ab der Geburt bis etwa 3 Jahre nutzen.
This allows you to use the stroller from birth to about 3 years.
ParaCrawl v7.1

Der kleine Freund kann dein Baby ab der Geburt begleiten.
The little friend can accompany your baby from birth.
ParaCrawl v7.1

Anzeichen für diese Erkrankung sind bereits ab Geburt erkennbar.
Clinical signs for this disease can be seen from birth.
ParaCrawl v7.1

Zudem kann er dank der neuen Babywanne schon ab der Geburt genutzt werden.
In addition, thanks to the new baby carrycot it can be used right from birth.
ParaCrawl v7.1

Der handliche Kurzstreckenbegleiter ist nutzbar ab der Geburt.
The handy short distance companion is usable from birth.
ParaCrawl v7.1

Sicher rückwärts gerichtet ab Geburt bis 105 cm (ca. 4 Jahre)
Safe backwards from birth to 105 cm (about 4 years)
ParaCrawl v7.1

Damit hast du eine super günstigen Zwillingsbuggy ab der Geburt.
So you have a super cheap twin buggy from birth.
ParaCrawl v7.1

Eine Babywippe ist für Babys ab der Geburt geeignet.
A baby bouncer is suitable for babies from birth to about 7 months.
ParaCrawl v7.1

Die Fly Tai Baby kannst du ab der Geburt nutzen.
You can use the Fly Tai Baby from birth.
ParaCrawl v7.1

Der Kinderwagen kann dank der Liegewannen direkt ab der Geburt genutzt werden.
The twin stroller can be used directly from the birth thanks to the carrycots.
ParaCrawl v7.1

Der Kinderwagen ist ab Geburt nutzbar.
The pram is suitable from birth.
ParaCrawl v7.1

Der Anex Kinderwagen Sport eignet sich ab der Geburt Ihres Babys.
The Anex stroller Sport is suitable right from birth of your baby.
ParaCrawl v7.1

Sie bietet dem Baby ein kuscheliges Nestchen ab der Geburt.
It offers the baby a cuddly nest from birth.
ParaCrawl v7.1

Die Klassifizierung von Neugeborenen hängt vom Körpergewicht bei der Geburt ab.
The classification of newborns depends on the body weight at birth.
CCAligned v1

Der Kinderwagen kann dank der Babywannen direkt ab der Geburt genutzt werden.
The stroller can be used directly from birth thanks to the reclining carrycot.
ParaCrawl v7.1

Heißt das, sie kann ab der Geburt verwendet werden?
Can it be used from birth?
ParaCrawl v7.1

Nuckeltiere aus der Nanchen-Tierwelt sind die idealen Begleiter ab Geburt.
Grasping toys and soft toys from the Nanchen animal world are the ideal companions from birth.
ParaCrawl v7.1

Kid’Sleep kann ab der Geburt als herkömmliches Nachtlicht verwendet werden.
Kid'Sleep can be used from birth as a traditional nightlight.
ParaCrawl v7.1