Übersetzung für "Ab 2004" in Englisch
Ab
Juli
2004
lautet
die
Adresse
wie
folgt:
From
July
2004
the
address
will
be:
DGT v2019
Sie
gilt
für
die
ab
1.
Oktober
2004
getätigten
Ausgaben.
It
shall
apply
to
expenditure
incurred
from
1
October
2004.
DGT v2019
Daher
ist
es
erforderlich,
ab
dem
Geschäftsjahr
2004
externe
Rechnungsprüfer
zu
bestellen.
It
is
therefore
necessary
to
appoint
external
auditors
from
the
financial
year
2004.
DGT v2019
Sie
gilt
für
die
ab
1.
April
2004
erteilten
Lizenzen.
It
shall
apply
to
licences
issued
from
1
April
2004.
DGT v2019
Artikel
2
gilt
ab
1.
April
2004,
Article
2
shall
apply
from
1
April
2004;
DGT v2019
Diese
Regelung
lief
am
31.
Dezember
2004
ab.
Those
provisions
expire
on
31
December
2004.
DGT v2019
Ab
1.
Mai
2004
wird
die
Gemeinschaft
nicht
weniger
als
25
Länder
umfassen.
From
1
May
2004,
the
Community
will
include
no
fewer
than
25
countries.
Europarl v8
In
der
Innen-
und
Rechtspolitik
werden
die
Beschlüsse
ab
2004
durch
Mehrheitsentscheidungen
getroffen.
Home
affairs
and
legal
policy
are
to
be
subject
to
majority
voting
as
from
2004.
Europarl v8
Ab
2004
schreiben
die
europäischen
Behörden
Visa
für
eine
solche
Reise
vor.
As
of
2004,
the
European
authorities
will
demand
visas
for
this
journey.
Europarl v8
Damit
können
die
Beitrittskandidaten
ab
2004
gesichert
mit
steigenden
Direktzahlungen
rechnen.
This
means
that
the
candidate
countries
can
certainly
rely
on
increases
in
direct
payments
as
from
2004.
Europarl v8
Ab
2004
gibt
es
diese
Karte
auch
in
elektronischer,
computerlesbarer
Form.
As
from
2004,
this
card
will
also
be
electronic,
and
it
will
be
possible
to
read
data
off
it.
Europarl v8
Ab
2004
spielte
er
dann
wie
vereinbart
in
Leverkusen.
In
2002,
he
contributed
to
the
promotion
of
1.
Wikipedia v1.0
Ab
November
2004
war
Elpida
an
der
Tokyo
Stock
Exchange
gelistet.
In
2004,
Elpida
Memory
went
public
and
was
listed
on
the
Tokyo
Stock
Exchange.
Wikipedia v1.0
Ab
Mitte
2004
verringerte
sich
die
Rebellenaktivität
wegen
des
starken
militärischen
Drucks.
From
the
middle
of
2004
on,
rebel
activity
dropped
markedly
under
intense
military
pressure.
Wikipedia v1.0
Sie
wenden
diese
Bestimmungen
ab
1.
Mai
2004
an.
They
shall
apply
those
provisions
from
1
May
2004.
JRC-Acquis v3.0
Sie
wenden
diese
Bestimmungen
ab
1.
Oktober
2004
an.
They
shall
apply
those
provisions
from
1
October
2004.
JRC-Acquis v3.0
Sie
wenden
diese
Vorschriften
ab
1.
Januar
2004
an.
They
shall
apply
those
provisions
from
1
January
2004.
JRC-Acquis v3.0
Sie
wenden
diese
Vorschriften
ab
1.
Oktober
2004
an.
They
shall
apply
those
provisions
from
1
October
2004.
JRC-Acquis v3.0
Sie
gilt
ab
1.
Januar
2004
für
die
ab
diesem
Zeitpunkt
angenommenen
Ausfuhranmeldungen.
It
shall
apply
from
1
January
2004
for
declarations
accepted
from
that
date.
JRC-Acquis v3.0
Sie
ist
ab
dem
Wirtschaftsjahr
2004/05
anwendbar.
It
shall
apply
from
the
marketing
year
2004/05.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Entscheidung
gilt
ab
1.
Juni
2004
.
This
Decision
shall
apply
from
1
June
2004
.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Entscheidung
gilt
ab
3.
Juli
2004
.
This
Decision
shall
apply
from
3
July
2004
.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Entscheidung
gilt
ab
26.
Juli
2004
.
This
Decision
shall
apply
from
26
July
2004
.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Entscheidung
gilt
ab
12.
Juni
2004
.
This
Decision
shall
apply
from
12
June
2004
.
JRC-Acquis v3.0
Sie
wenden
diese
Vorschriften
ab
1.
Dezember
2004
an.
They
shall
apply
those
provisions
from
1
December
2004.
JRC-Acquis v3.0
Sie
gilt
ab
1.
August
2004
.
It
shall
apply
from
1
August
2004
.
JRC-Acquis v3.0
Sie
wenden
diese
Vorschriften
ab
1.
Juli
2004
an.
They
shall
apply
these
provisions
as
from
1
July
2004.
JRC-Acquis v3.0
Die
Einfuhrgenehmigungen
sind
ab
1.
Januar
2004
ein
Jahr
lang
gültig.
Import
licences
shall
be
valid
for
one
year,
starting
on
1
January
2004.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Entscheidung
gilt
ab
12.
Oktober
2004
.
This
Decision
shall
apply
from
12
October
2004
.
JRC-Acquis v3.0