Übersetzung für "Ab 2004" in Englisch

Ab Juli 2004 lautet die Adresse wie folgt:
From July 2004 the address will be:
DGT v2019

Sie gilt für die ab 1. Oktober 2004 getätigten Ausgaben.
It shall apply to expenditure incurred from 1 October 2004.
DGT v2019

Daher ist es erforderlich, ab dem Geschäftsjahr 2004 externe Rechnungsprüfer zu bestellen.
It is therefore necessary to appoint external auditors from the financial year 2004.
DGT v2019

Sie gilt für die ab 1. April 2004 erteilten Lizenzen.
It shall apply to licences issued from 1 April 2004.
DGT v2019

Artikel 2 gilt ab 1. April 2004,
Article 2 shall apply from 1 April 2004;
DGT v2019

Diese Regelung lief am 31. Dezember 2004 ab.
Those provisions expire on 31 December 2004.
DGT v2019

Ab 1. Mai 2004 wird die Gemeinschaft nicht weniger als 25 Länder umfassen.
From 1 May 2004, the Community will include no fewer than 25 countries.
Europarl v8

In der Innen- und Rechtspolitik werden die Beschlüsse ab 2004 durch Mehrheitsentscheidungen getroffen.
Home affairs and legal policy are to be subject to majority voting as from 2004.
Europarl v8

Ab 2004 schreiben die europäischen Behörden Visa für eine solche Reise vor.
As of 2004, the European authorities will demand visas for this journey.
Europarl v8

Damit können die Beitrittskandidaten ab 2004 gesichert mit steigenden Direktzahlungen rechnen.
This means that the candidate countries can certainly rely on increases in direct payments as from 2004.
Europarl v8

Ab 2004 gibt es diese Karte auch in elektronischer, computerlesbarer Form.
As from 2004, this card will also be electronic, and it will be possible to read data off it.
Europarl v8

Ab 2004 spielte er dann wie vereinbart in Leverkusen.
In 2002, he contributed to the promotion of 1.
Wikipedia v1.0

Ab November 2004 war Elpida an der Tokyo Stock Exchange gelistet.
In 2004, Elpida Memory went public and was listed on the Tokyo Stock Exchange.
Wikipedia v1.0

Ab Mitte 2004 verringerte sich die Rebellenaktivität wegen des starken militärischen Drucks.
From the middle of 2004 on, rebel activity dropped markedly under intense military pressure.
Wikipedia v1.0

Sie wenden diese Bestimmungen ab 1. Mai 2004 an.
They shall apply those provisions from 1 May 2004.
JRC-Acquis v3.0

Sie wenden diese Bestimmungen ab 1. Oktober 2004 an.
They shall apply those provisions from 1 October 2004.
JRC-Acquis v3.0

Sie wenden diese Vorschriften ab 1. Januar 2004 an.
They shall apply those provisions from 1 January 2004.
JRC-Acquis v3.0

Sie wenden diese Vorschriften ab 1. Oktober 2004 an.
They shall apply those provisions from 1 October 2004.
JRC-Acquis v3.0

Sie gilt ab 1. Januar 2004 für die ab diesem Zeitpunkt angenommenen Ausfuhranmeldungen.
It shall apply from 1 January 2004 for declarations accepted from that date.
JRC-Acquis v3.0

Sie ist ab dem Wirtschaftsjahr 2004/05 anwendbar.
It shall apply from the marketing year 2004/05.
JRC-Acquis v3.0

Diese Entscheidung gilt ab 1. Juni 2004 .
This Decision shall apply from 1 June 2004 .
JRC-Acquis v3.0

Diese Entscheidung gilt ab 3. Juli 2004 .
This Decision shall apply from 3 July 2004 .
JRC-Acquis v3.0

Diese Entscheidung gilt ab 26. Juli 2004 .
This Decision shall apply from 26 July 2004 .
JRC-Acquis v3.0

Diese Entscheidung gilt ab 12. Juni 2004 .
This Decision shall apply from 12 June 2004 .
JRC-Acquis v3.0

Sie wenden diese Vorschriften ab 1. Dezember 2004 an.
They shall apply those provisions from 1 December 2004.
JRC-Acquis v3.0

Sie gilt ab 1. August 2004 .
It shall apply from 1 August 2004 .
JRC-Acquis v3.0

Sie wenden diese Vorschriften ab 1. Juli 2004 an.
They shall apply these provisions as from 1 July 2004.
JRC-Acquis v3.0

Die Einfuhrgenehmigungen sind ab 1. Januar 2004 ein Jahr lang gültig.
Import licences shall be valid for one year, starting on 1 January 2004.
JRC-Acquis v3.0

Diese Entscheidung gilt ab 12. Oktober 2004 .
This Decision shall apply from 12 October 2004 .
JRC-Acquis v3.0