Übersetzung für "Zuschauer" in Englisch

Die einen müssen Schadenersatz zahlen, und die Zuschauer haben gar nichts davon.
Someone would have to pay compensation, and the viewers would be no better off.
Europarl v8

Wir werden Zuschauer sein, aber nicht führende Akteure.
We will be spectators, not leading players.
Europarl v8

Anstatt ein entscheidender Akteur zu sein, war die EU ein verwirrter Zuschauer.
Instead of being a decisive player, the EU was a confused spectator.
Europarl v8

Die Kommission kann nicht nur Zuschauer bleiben.
The Commission cannot remain a mere observer.
Europarl v8

Dieselben international tätigen Anbieter stehen auf dem Endkundenübertragungsmarkt im Wettbewerb um Zuschauer.
The same internationally active operators compete on the retail transmission market for viewers.
DGT v2019

Wir können keine passiven Zuschauer mehr bleiben.
We cannot simply remain passive spectators.
Europarl v8

Wir dürfen nicht danebenstehen und Zuschauer unserer eigenen Zukunft werden.
We must not let ourselves stand by and be spectators of our own future.
Europarl v8

Der Bürger muss Akteur sein, kein simpler Zuschauer.
The citizen must be an actor and not just an observer.
Europarl v8

Diese Debatte hätte angesichts ihrer Bedeutung mehr Zuschauer und mehr Zuhörer verdient.
This debate is a significant one, and deserves to have more people observing it and listening to it.
Europarl v8

Ich sage das als sportbegeisterter Mensch und Zuschauer der Olympischen Spiele in Athen.
I say this as a keen fan and observer of the Athens Olympics.
Europarl v8

Sport ist nicht nur Unterhaltung für den Zuschauer.
Sport is not only a form of entertainment for the spectator.
Europarl v8

Und aus dem gibt es für den Zuschauer kein Entrinnen.
For the viewer, there is no escape from that dream.
WMT-News v2019

Die vielen Zuschauer waren vom äußerst kurzweiligen Szenenspiel begeistert.
The large audience was inspired by the extremely amusing role play.
WMT-News v2019

Gewiß das Schauspiel ist merkwürdig und verdient wohl die Aufmerksamkeit der Zuschauer.
Certainly, the spectacle is curious, and well deserves the attention of the spectators.
Books v1

Chinesische Fernsehserien haben wegen eintönigen Themenwahlen und mangelnder Kreativität viele junge Zuschauer verloren.
Chinese TV series have lost their appeal among young audiences due to their dull content and lack of creativity.
GlobalVoices v2018q4

Seither haben 15.000 Zuschauer ihn gesehen und er läuft immer noch.
Since then, it has been seen by 15,000 people, and is still showing in cinemas at the moment.
ELRA-W0201 v1

Die Reaktion der Zuschauer war dramatisch.
Viewers had responded dramatically.
TED2013 v1.1

Andauernde Veränderungen und der Anschein von Aufregung fesseln die Aufmerksamkeit der Zuschauer.
Constant change and the appearance of excitement absorb viewers’ attention.
News-Commentary v14

Die Spots werden die Zuschauer bis 2010 "schocken".
The spots will "haunt" the viewers until 2010.
WMT-News v2019

Und Medienfirmen erkennen, dass die Zuschauer auch wichtig sind.
And media companies realize the audience is important also.
TED2013 v1.1

Als Susan Boyle das gesungen hat, sangen 80'000 Zuschauer live mit.
So [as] Susan Boyle was saying that, 80,000 live audience sang together.
TED2013 v1.1