Übersetzung für "Wirtschaft" in Englisch
All
dies
geschieht
vor
dem
Hintergrund
einer
desolaten
Wirtschaft.
All
this
is
taking
place
against
a
dramatic
economic
background.
Europarl v8
Ihr
geht
davon
aus,
dass
die
Menschen
für
die
Wirtschaft
da
sind.
You
assume
that
people
are
there
to
serve
the
economy.
Europarl v8
Sie
bestimmen
unser
Leben,
das
Wachstum
unserer
Wirtschaft.
They
rule
our
lives
and
the
growth
of
our
economy.
Europarl v8
Europa
braucht
eine
wettbewerbsfähige
und
innovative
Wirtschaft,
um
erfolgreich
zu
sein.
Europe
needs
a
competitive
and
innovative
economy
in
order
to
be
successful.
Europarl v8
Unser
Lebensstil,
unsere
Wirtschaft,
unsere
weitere
Entwicklung
hängen
davon
ab.
Our
lifestyle,
our
economy,
our
further
development
-
all
of
this
depends
upon
it.
Europarl v8
Häusliche
Wirtschaft
hat
einen
höheren
Stellenwert
verdient
als
ihr
derzeit
zuteil
wird.
The
household
economy
deserves
a
more
important
role
than
the
one
currently
allocated
to
it.
Europarl v8
Die
größte
Chance,
die
Wirtschaft
zu
transformieren,
bietet
der
globale
Kohlendioxidmarkt.
The
greatest
opportunity
for
changing
the
economy
is
in
the
global
market
for
carbon.
Europarl v8
Transport
war
schon
immer
die
Lebensader
der
ganzen
Wirtschaft.
Transport
has
always
been
the
lifeblood
of
the
whole
economy.
Europarl v8
Höchste
Priorität
hat
für
uns
nun
die
Wiederherstellung
der
Kreditflüsse
zur
Wirtschaft.
Our
top
priority
now
is
the
restoration
of
credit
flows
to
the
economy.
Europarl v8
Der
Lkw-Transport
dient
der
gesamten
Wirtschaft,
auch
den
Bürgern.
Lorry
transport
provides
a
service
to
the
whole
economy,
including
the
citizens.
Europarl v8
Ich
stimme
ihm
vor
allem
bezüglich
seiner
Charta
für
eine
nachhaltige
Wirtschaft
zu.
I
especially
agree
with
him
on
his
Charter
for
Sustainable
Economic
Activity.
Europarl v8
Das
Kapital
in
unserer
Wirtschaft
kam
den
Verantwortlichen
für
die
Spekulationsblase
zugute.
The
money
in
our
economy
has
been
gifted
to
those
responsible
for
the
financial
bubble.
Europarl v8
Daher
wären
sie
nur
kontraproduktiv
und
würden
unserer
Wirtschaft
nicht
helfen.
As
a
result,
they
would
only
be
counterproductive
and
would
not
help
our
economies.
Europarl v8
Ein
Schlüsselelement
der
Probleme
Tadschikistans
ist
die
schwache
Wirtschaft
des
Landes.
A
key
element
in
Tajikistan's
vulnerabilities
is
its
weak
economy.
Europarl v8
Im
Fall
von
Sektoren
des
Emissionshandelssystems
sind
Finanzierungsmechanismen
für
die
kohlenstoffarme
Wirtschaft
vonnöten.
In
the
case
of
ETS
sectors,
financing
mechanisms
are
required
for
the
low-carbon
economy.
Europarl v8
Das
würde
die
Stabilität
unserer
eigenen
Wirtschaft
und
unserer
eigenen
Finanzmärkte
bedrohen.
That
would
put
the
stability
of
our
own
economy
and
our
own
financial
markets
under
threat.
Europarl v8
Die
Zusammenarbeit
in
der
Wirtschaft
bietet
uns
ein
besonders
wichtiges
Forum.
The
economic
partnership
is
a
particularly
important
forum
for
us.
Europarl v8
Wir
wussten,
dass
sich
Europas
Wirtschaft
in
einer
Krise
befand.
We
knew
that
Europe's
economy
was
in
crisis.
Europarl v8
Wir
müssen
auf
kohlenstoffarme
Wirtschaft
umstellen.
We
must
become
a
low-carbon
economy.
Europarl v8
Es
stimmt,
dass
diese
Länder
eine
schwächere
Wirtschaft
haben.
It
is
true
that
these
countries
have
more
fragile
economies.
Europarl v8
Angesichts
der
Finanzkrise
solle
auf
diese
Weise
die
Wirtschaft
angekurbelt
werden.
In
the
light
of
the
financial
crisis,
this
is
said
to
be
a
way
of
stimulating
the
economy.
Europarl v8
Aber
wir
müssen
uns
mit
der
Lage
unserer
Wirtschaft
auseinandersetzen.
But
we
have
to
look
at
the
situation
of
our
economy.
Europarl v8
Natürlich
steht
hinter
der
globalen
Wirtschaft
eine
kleine
Machtelite.
Of
course,
behind
the
global
economy
there
is
a
small
power
elite.
Europarl v8
Deshalb
muss
die
Wirtschaft
sich
für
die
Familien
und
für
die
Frauen
engagieren!
Therefore,
the
economy
should
be
working
to
support
families
and
women.
Europarl v8
Im
letzten
Jahr
ist
die
britische
Wirtschaft
um
4,8
%
zurückgegangen.
Last
year,
the
UK
economy
contracted
4.8%.
Europarl v8
Die
Situation
der
griechischen
Wirtschaft
hat
zweifellos
viele
Emotionen
geweckt.
The
situation
of
the
Greek
economy
has,
undoubtedly,
aroused
much
emotion.
Europarl v8
Außerdem
braucht
man
sie
zur
Schaffung
einer
soliden
Grundlage
für
eine
moderne
Wirtschaft.
They
are
also,
as
it
happens,
needed
to
create
a
solid
basis
for
a
modern
economy.
Europarl v8
Überrascht
es
Sie,
dass
unsere
Wirtschaft
stagniert?
Are
you
surprised
that
our
economy
is
stagnating?
Europarl v8
Wirtschaft,
Ästhetik
und
Technologie
werden
zum
gegenseitigen
Nutzen
auf
einem
Campus
vereint.
Economics,
aesthetics
and
technology
are
in
symbiosis
with
one
another.
Europarl v8