Übersetzung für "Wettbewerb" in Englisch
In
diesen
Fällen
stehen
wir
im
Wettbewerb
mit
anderen.
In
these
cases
we
are
in
competition
with
others.
Europarl v8
Da
ist
die
Globalisierung,
und
der
internationale
Wettbewerb
wird
immer
heftiger.
Globalisation
is
here
to
stay
and
international
competition
is
becoming
increasingly
tough.
Europarl v8
Ein
stärkerer
Wettbewerb
ist
im
gemeinsamen
Verteidigungsinteresse
Europas
und
im
gemeinsamen
Interesse
Europas.
It
is
in
the
common
defence
interest
of
Europe
and
it
is
in
the
common
interest
of
Europe
to
have
more
competition.
Europarl v8
Es
stimmt
natürlich,
dass
institutioneller
Wettbewerb
für
erfolgreiche
institutionelle
Reformen
unabdingbar
ist.
The
truth
is,
of
course,
that
institutional
competition
is
necessary
for
successful
institutional
reforms.
Europarl v8
Dann
gibt
es
endlich
einen
faireren
Wettbewerb
zwischen
Bahn,
Lkws
und
Binnenschifffahrt.
There
will
then,
at
long
last,
be
fair
competition
between
the
railways,
lorries
and
inland
waterways.
Europarl v8
Es
fördert
den
freien
Wettbewerb
im
Bereich
der
Luftverkehrsdienste.
It
promotes
free
competition
in
the
area
of
air
services.
Europarl v8
Könnte
ich
abschließend
erneut
etwas
zum
Wettbewerb
sagen?
Finally,
could
I
restate
the
case
for
competition?
Europarl v8
Wettbewerb
zwischen
Anbietern
funktioniert
aber
nicht
von
diesem
Gesichtspunkt
aus.
Competition
among
operators
does
not
work
from
this
perspective.
Europarl v8
Wir
werden
lange
Jahre
mit
sehr
wenig
Wettbewerb
leben
müssen.
We
shall
have
to
endure
many
years
of
very
little
competition.
Europarl v8
Erstens,
Wettbewerb
als
absolutes
und
unüberwindbares
Dogma
dazustellen.
Firstly,
that
of
presenting
competition
as
an
absolute
and
insurmountable
dogma.
Europarl v8
Der
Lissabon-Vertrag
schreibt
diese
Politik
der
Marktwirtschaft
mit
freiem
Wettbewerb
fort.
The
Treaty
of
Lisbon
will
continue
this
market
economy
policy
with
free
competition.
Europarl v8
Wir
lassen
uns
nicht
auf
einen
Wettbewerb
zwischen
Projekten
ein.
We
are
not
getting
involved
with
competition
between
projects.
Europarl v8
Nur
dann
wird
es
möglich
sein,
Verzerrungen
im
internationalen
Wettbewerb
zu
verringern.
Only
then
will
it
be
possible
to
reduce
distortions
in
international
competition.
Europarl v8
In
Belgien
gibt
es
keinen
Wettbewerb
bei
Personenzügen.
There
is
no
competition
on
the
rail
passenger
transport
market
in
Belgium.
Europarl v8
Das
gibt
dem
Ausdruck
"fairer
Wettbewerb"
eine
ganz
neue
Bedeutung.
That
gives
a
whole
new
meaning
to
the
words
'fair
competition'.
Europarl v8
Das
Rezept
der
Kommission
für
"Wettbewerb
oder
Krise"
bleibt
bedauerlicherweise
gleich.
The
Commission's
recipe
of
'competition
or
crisis'
unfortunately
remains
unchanged.
Europarl v8
Durch
den
freien
und
fairen
Wettbewerb
sollten
die
Preise
sinken.
Free
and
fair
competition
was
supposed
to
lower
prices.
Europarl v8
Wir
können
nicht
zulassen,
dass
der
Wettbewerb
den
Schutz
der
Arbeiterrechte
unterminiert.
We
cannot
allow
competition
to
undermine
the
protection
of
workers'
rights.
Europarl v8
Er
sorgt
für
einen
klaren,
nicht
verzerrten
Wettbewerb.
It
will
ensure
clear,
undistorted
competition.
Europarl v8
Freier,
unverfälschter
Wettbewerb
ist
ein
Mythos,
der
Arbeitsplätze
und
Leben
vernichtet.
Free,
undistorted
competition
is
a
myth
that
destroys
jobs
and
lives.
Europarl v8
Einerseits
gibt
es
auf
dem
Sektor
der
Rating-Agenturen
keinen
echten
Wettbewerb.
On
the
other
hand,
there
is
no
real
competition
in
the
credit
rating
agency
sector.
Europarl v8
Deshalb
müssen
Sie
fairen
Wettbewerb
auch
im
Verkehrssektor
erreichen!
That
is
why
you
must
establish
fair
competition
in
the
transport
sector
too.
Europarl v8
Beim
Wettbewerb
geht
es
nicht
um
das
Ausstechen
anderer.
Competition
is
not
about
out-competing
others.
Europarl v8
Diese
Einsparungen
sind
auf
zunehmenden
Wettbewerb
durch
gemeinsame
Standards
und
Prozesse
zurückzuführen.
These
savings
are
due
to
increased
competition
via
common
standards
and
processes.
Europarl v8
Ich
möchte
noch
etwas
zum
Wettbewerb
sagen.
I
have
one
other
point
in
relation
to
competition.
Europarl v8
Wettbewerb
ist
eine
Grundvoraussetzung
für
das
gute
Funktionieren
der
Wirtschaft.
Competition
is
essential
for
the
healthy
functioning
of
the
economy.
Europarl v8
Wettbewerb
sollte
sowohl
global
als
auch
innerhalb
der
Union
betrachtet
werden.
Competition
should
be
looked
at
worldwide
as
well
as
inside
the
Union.
Europarl v8
Wettbewerb
ist
die
Krankheit,
nicht
das
Heilmittel.
Competition
is
the
disease,
not
the
cure.
Europarl v8
Zudem
könnte
die
Regulierungskonvergenz
den
fairen
Wettbewerb
fördern.
In
addition,
regulatory
convergence
could
promote
fair
competition.
Europarl v8