Übersetzung für "Weihnachtszeit" in Englisch

In der Weihnachtszeit sollten Kinder und Jugendliche in Frieden leben können.
Christmas is a time when the young people and children should have peace.
Europarl v8

Die Weihnachtszeit nahte, und viele junge Bäume wurden gefällt.
Christmas-time drew near and many young trees were cut down.
Tatoeba v2021-03-10

Was gefällt dir an der Weihnachtszeit am besten?
What's your favorite thing about the Christmas season?
Tatoeba v2021-03-10

Wir hatten Mütter und Weihnachtszeit zusammengebracht.
So we did mothers around Christmastime.
TED2020 v1

Und er möchte, dass ihr zur Weihnachtszeit aufhört zu fluchen.
And he wants you to cut out swearing during yuletide.
OpenSubtitles v2018

Du hasst Städte, besonders um die Weihnachtszeit.
You hate cities, specially at Christmas. But that's alright too.
OpenSubtitles v2018

Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit ein Baum von dir mich hoch erfreut.
They bring you from the woods for Christmas and hang candles on you.
OpenSubtitles v2018

In der Weihnachtszeit stellten seine Patienten Geschenke vor die Tür.
And around Christmas time, patients would just leave stuff at our front door...
OpenSubtitles v2018

In der Weihnachtszeit verlobten wir uns.
We became engaged at Christmastime.
OpenSubtitles v2018

Das Schuljahr ging weiter, dem November folgte die Weihnachtszeit.
As school went on from November into the Christmas time,
OpenSubtitles v2018

Ich bitte dich, es ist die Weihnachtszeit, nicht die verrückte Zeit.
Come on, it's Christmastime, not crazy time.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, in der Weihnachtszeit müssen Sie vorbestellen.
I'm sorry but we're a little behind with Christmas orders.
OpenSubtitles v2018

Ein großes und staunenswertes Wunder hat sich in dieser Weihnachtszeit ereignet.
A great and wondrous miracle has taken place this Christmas season.
OpenSubtitles v2018

Die Weihnachtszeit mit einem Stück Holz in Ehren zu halten.
Celebrating Yuletide with a titular display of lumber.
OpenSubtitles v2018

Wer würde Gladbury zur Weihnachtszeit nicht lieben?
Who wouldn't love Gladbury at Christmas?
OpenSubtitles v2018

Er sagte, es liege an der Weihnachtszeit.
He says, "Tell Mrs Castaway it's cos of Christmas."
OpenSubtitles v2018

Es hat letztes Jahr in der Weihnachtszeit angefangen.
It started around Christmas last year.
OpenSubtitles v2018

Kannst du das mit deinem Gewissen vereinbaren... zur Weihnachtszeit?
Do you want that on your conscience... At Christmas time?
OpenSubtitles v2018

Ich habe mit acht irgendwann in der Weihnachtszeit angefangen.
I started on or around Christmas when I was eight.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, die Weihnachtszeit ist hart für dich wegen deiner Mutter.
I know this is a rough time of year for you because of your mother.
OpenSubtitles v2018

Wir wünschen allen eine frohe Weihnachtszeit.
And have yourself A merry little Christmas now Time to go, Mr. Hankey.
OpenSubtitles v2018

Weil jetzt Weihnachtszeit ist und Sie sind doch der Weihnachtsmann.
This is the holiday season, and you're Santa Claus, right?
OpenSubtitles v2018

Aber Sie sind doch das Symbol der Weihnachtszeit.
But you're still the symbol of the season.
OpenSubtitles v2018

Der war mal in der Weihnachtszeit hier.
He came in once around Christmas.
OpenSubtitles v2018

Die Weihnachtszeit steht vor der Tür.
The holiday season is upon us.
OpenSubtitles v2018