Übersetzung für "Spitze" in Englisch

Griechenland ist einer davon, stellt jedoch nur die Spitze des Eisbergs dar.
Greece is one of them; it is the tip of the iceberg.
Europarl v8

Am Ende der Kanüle wird eine Spitze angebracht.
Place a point at the end of the needle.
DGT v2019

Nach der Ablesung wird die Spitze wieder aus der Flasche entfernt.
Retrieve the point after taking the reading.
DGT v2019

Ich weiß, dass illegale Abholzung nur die sichtbare Spitze des Eisbergs ist.
I know that illegal logging is just the visible tip of the iceberg.
Europarl v8

Meine eigene niederländische Regierung steht da ganz an der Spitze.
And the Dutch Government is at the front of them.
Europarl v8

Der israelisch-palästinensische Konflikt ist nur die Spitze des Eisbergs in einem größeren Konflikt.
The Israeli-Palestinian conflict is just the tip of the iceberg in a larger conflict.
Europarl v8

Frauen in Führungspositionen - wirklich an der Spitze - findet man kaum.
There are hardly any women right at the top in management positions.
Europarl v8

Ich frage mich, ob das nur die Spitze des Eisbergs ist.
I wonder whether this is the tip of the iceberg.
Europarl v8

Es muß gesagt werden, daß dies nur die Spitze des Eisbergs ist.
It must be said that this is only the tip of the iceberg.
Europarl v8

Bellacruz ist leider kein Einzelfall, eher die Spitze eines Eisbergs.
Unfortunately Bellacruz is not an isolated case, rather it is the tip of the iceberg.
Europarl v8

Die Kommission war an der Spitze der globalen Initiativen zur Bewältigung der Krise.
The Commission has been at the forefront of the global initiatives to tackle the crisis.
Europarl v8

Europa sollte bei diesem Verfahren an der Spitze stehen.
Europe ought to be at the front end of that process.
Europarl v8

Frauen an der Spitze des Parlaments kann auch ich nicht finden.
I can find no women in the top parliamentary service positions.
Europarl v8

Ganz entscheidend ist die Führung von der Spitze.
Leadership from the top will be crucial.
Europarl v8

Aber Phthalate in Weich-PVC sind nur die Spitze des Eisbergs.
Phthalates in soft PVC, though, are no more than the tip of the iceberg.
Europarl v8

Dies ist nur die Spitze des Eisbergs für die Bürger Europas.
This is only the tip of the iceberg for European citizens.
Europarl v8

Tibet ist nur die Spitze des chinesischen Eisbergs.
Tibet is the tip of the Chinese iceberg.
Europarl v8

Wir sind stolz darauf, dass wir an der Spitze dieses Prozesses stehen.
We are proud to have been at the forefront of the campaign for this.
Europarl v8

Das ist aber nur die Spitze des Eisbergs.
However, this is only the tip of the iceberg.
Europarl v8