Übersetzung für "Schwanken" in Englisch

Daher werden die Inlandsverkaufspreise kornorientierter Elektrobleche in absehbarer Zeit nicht nennenswert schwanken.
Therefore, it is expected that domestic sales prices of GOES will not vary significantly in future.
DGT v2019

Der Wert des Euro wird sehr viel stärker schwanken.
The euro itself will fluctuate much more noticeably.
Europarl v8

Die einzelnen Anteile können um bis zu 20 % schwanken.
Each of these percentages could vary by up to 20 %.
DGT v2019

Die jährlichen Ernteerträge schwanken recht stark und auch die Preisschwankungen sind groß.
Its annual harvest varies quite considerably and its price also fluctuates greatly.
Europarl v8

Die Inkubationszeiten schwanken nach Aussage der Akademiker zwischen 20 und 50 Jahren.
Periods of incubation vary, according to the academics, from 20 to 50 years.
Europarl v8

Die Gewichtsabnahme kann von Woche zu Woche schwanken.
The amount of weight you lose may vary from week to week.
ELRC_2682 v1

Diese schwanken im bürgerlichen Kalender in der Länge.
A calendar year is an approximation of the Earth's orbital period in a given calendar.
Wikipedia v1.0

Deshalb schwanken die Daten etwas gegenüber dem Gregorianischen Kalender.
But for traditional use, age is based on the Chinese calendar.
Wikipedia v1.0

Die klimatischen Bedingungen schwanken innerhalb der Gemeinschaft erheblich.
The climatic conditions vary widely in different parts of the Community.
JRC-Acquis v3.0

Seine Darstellungen schwanken in der Qualität.
The quality of his paintings varies.
Wikipedia v1.0

Wegen dieses Überschießens schwanken die Wechselkurse mehr als das Preisniveau.
Because it overshoots, the exchange rate fluctuates more than the price level.
News-Commentary v14