Übersetzung für "Rechtsgrund" in Englisch
Da
können
wir
keinen
Rechtsgrund
finden,
um
den
Wettbewerb
auszuschließen.
We
cannot
find
any
legal
grounds
for
excluding
competition
from
these
other
domains.
Europarl v8
Eine
Erhöhung
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund
des
bei
Vertragsabschluss
vereinbarten
Preises
ist
ausgeschlossen.
Any
increase
in
the
price
agreed
at
formation
of
the
contract
-
irrespective
of
the
legal
ground
-
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Ich
verzichte
auf
jedweden
Schadensersatz,
gleichgültig
aus
welchem
Rechtsgrund.
I
waive
any
compensation,
regardless
of
legal
grounds.
ParaCrawl v7.1
Schadensersatzansprüche
–
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund
–
sind
ausgeschlossen.
Claims
for
damages
–
on
every
legal
ground
–
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Schadensersatzansprüche
gegen
die
Gesellschaft,
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund,
sind
ausgeschlossen.
11.1
Any
claims
for
damages
against
the
company,
irrespective
of
any
legal
basis,
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Sonstige
Rücktritts-
und
Widerrufsrechte,
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund,
sind
ausgeschlossen.
Other
rights
of
rescission
or
revocation
are
excluded,
irregardless
of
the
legal
ground.
CCAligned v1
Mit
welchem
Rechtsgrund
werden
Cookies
verwendet
und
gibt
es
Opt-Out
Möglichkeiten?
On
what
legal
grounds
are
cookies
used
and
are
there
options
for
opting
out?
CCAligned v1
Im
Übrigen
ist
die
Haftung
–
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund
–
ausgeschlossen.
In
all
other
cases,
any
liability
-
irrespective
of
the
legal
grounds
-
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Eine
Rückzahlung
von
Gebühren
erfolgt
lediglich
bei
Zahlung
ohne
Rechtsgrund.
Fees
are
only
refunded
in
case
of
payment
without
legal
ground.
ParaCrawl v7.1
Aus
folgendem
Rechtsgrund
dürfen
wir
die
Daten
verarbeiten:
We
may
process
the
data
for
the
following
legal
reason:
ParaCrawl v7.1
Eine
Verlängerung
der
Garantielaufzeit,
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund,
ist
ausgeschlossen.
No
extension
of
the
warranty
period,
re-
gardless
of
legal
basis,
will
be
permitted.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
sind
Ansprüche
auf
Schadenersatz,
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund,
ausgeschlossen.
In
addition,
any
claims
for
compensation,
regardless
of
the
grounds,
shall
also
be
excluded.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
ist
die
Haftung
von
TeamViewer
unabhängig
von
deren
Rechtsgrund
ausgeschlossen.
Moreover,
any
liability
on
the
part
of
TeamViewer
shall
be
excluded
regardless
of
the
legal
grounds.
ParaCrawl v7.1
Weitergehende
Schadens-
und
Aufwendungsersatzansprüche,
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund,
sind
ausgeschlossen.
Further
claims
for
damages
and
compensation,
for
whatever
reason,
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Haftungsbestimmungen
gelten
dabei
für
Ansprüche
aus
jeglichem
Rechtsgrund.
The
following
liability
provisions
apply
to
claims
resulting
from
any
legal
reason.
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
vom
Rechtsgrund
ist
unsere
Haftung
auf
die
dreifache
Höhe
des
Lieferpreises
beschränkt.
Independent
from
the
legal
justification,
our
liability
is
restricted
to
the
triple
amount
of
the
supply
price.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
unabhängig
davon,
auf
welchen
Rechtsgrund
sie
gestützt
werden.
This
is
regardless
upon
which
underlying
legal
justification
the
claim
is
based.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitergehende
Haftung
ist
unabhängig
von
ihrem
Rechtsgrund
ausgeschlossen.
Any
further
liability
is
excluded,
irrespective
of
its
legal
basis.
ParaCrawl v7.1
Entsprechendes
gilt
für
Schadensersatzansprüche
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund.
The
same
shall
apply
accordingly
to
claims
for
damages,
for
whatever
legal
reason.
ParaCrawl v7.1
Diese
Haftungsbeschränkung
gilt
unabhängig
vom
Rechtsgrund
der
Haftung.
This
limitation
of
liability
applies
irrespective
of
the
legal
basis
of
the
liability.
ParaCrawl v7.1
Aus
demselben
Rechtsgrund
können
wir
Ihnen
als
unseren
Kunden
E-Mail-
und
SMS-Nachrichten
schicken.
We
may
also
send
you
e-mails
and
text
messages
on
the
same
legal
grounds.
ParaCrawl v7.1
Rechtsgrund
für
diesen
Prozess
ist
die
Ausführung
des
Auftrags.
Legal
reason
for
this
process
is
the
execution
of
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Der
Rechtsgrund
für
die
Verwaltung
dieser
Daten
ist
die
freiwillige
Benutzerzustimmung.
The
legal
basis
of
data
management
is
the
voluntary
approval
of
the
users.
ParaCrawl v7.1
Jede
weitergehende
Haftung
unsererseits,
egal
aus
welchem
Rechtsgrund,
ist
ausgeschlossen.
Any
further
liability
on
our
part,
irrespective
of
the
legal
grounds
therefor,
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Auf
Schadensersatz
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund
haftet
KFB
bei
Vorsatz
oder
grober
Fahrlässigkeit.
KFB
shall
be
liable
for
damages
on
whatever
legal
grounds
in
the
event
of
intent
or
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
So
bläht
die
Regierung
nur
Polizei-Budgets
auf
und
sperrt
Minderheiten
ohne
triftigen
Rechtsgrund
ein.
It's
just
a
way
for
the
government
to
inflate
law
enforcement
budgets
and
lock
up
minorities
for
no
good
legal
reason.
OpenSubtitles v2018