Übersetzung für "Politik der offenen tür" in Englisch

Die Europäische Union muss ihre Politik der offenen Tür gegenüber der Ukraine beibehalten.
The European Union must maintain an open-door policy towards Ukraine.
Europarl v8

Die Kommission praktiziert schon seit langem eine Politik der offenen Tür.
The Commission has a commendable history of an open-door policy.
EUbookshop v2

Schön zu sehen, dass jemand meine Politik der offenen Tür nutzt.
Glad to see someone's taking advantage of my open-door policy.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Politik der offenen Tür.
One- - I have an open door policy.
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine Politik der offenen Tür.
There's an open door policy.
OpenSubtitles v2018

Politik der offenen Tür (eigentlich gibt es bei uns keine Türen)
Open door policy (actually, we don’t really have doors)
CCAligned v1

Wir haben eine Politik der offenen Tür:
We have an open door policy:
CCAligned v1

Wir sind unkompliziert, hands-on und verfolgen die Politik der offenen Tür.
We follow a straightforward, hands-on approach - our door is always open.
ParaCrawl v7.1

Das Bündnis ist klar überparteilich in seiner Politik der offenen Tür.
The alliance is clearly non-party aligned in its open-door policy.
ParaCrawl v7.1

Das Gegengewicht zu einer Politik der offenen Tür ist die strenge Einhaltung der Beitrittskriterien.
The counterweight to an open door policy is rigorous application of the conditions.
Europarl v8

Die Politik der offenen Tür ruiniert weite Teile unserer Wirtschaft und macht aus unseren Landwirten Beihilfeempfänger.
The open-door policy is ruining entire sections of our economy and condemning our farmers to the dole queue.
EUbookshop v2

Auch China braucht einen offeneren Handel, um seine „Politik der offenen Tür" auszubauen.
This investment has also made Taiwan very vulnerable to movements or changes of opinion in China and the fear in Taiwan is that it could end up in a similar position to that of Hong Kong at the moment.
EUbookshop v2

Das Besondere am Studium bei Fontys und von Studenten geschätzt ist unsere Politik der offenen Tür.
Special about studying at Fontys and appreciated by students is our open door policy.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig hat Rumänien die "Politik der offenen Tür" unterstützt, die insbesondere die Stärkung der Beziehungen der NATO mit Georgien und der Ukraine zum Ziel hat.
At the same time, Romania has supported the open-door policy, aimed especially at strengthening NATO relations with Georgia and Ukraine.
Europarl v8

Für mich ist dies ein Ansporn, mich mehr mit dem Iran zu beschäftigen - ich arbeite gerade auf der Grundlage einer Politik der offenen Tür -, und ich hoffe, dass ich mit Ihnen regelmäßig in Verbindung stehe, um dazu beizutragen, einen Iran mit einer Zukunft für seine gesamte Bevölkerung zu schaffen.
For me, this is a spur to do more with Iran - I am working on the basis of an open-door policy - and I hope to be in touch with you on a regular basis in order to help bring about an Iran with a future for its entire population.
Europarl v8

Angesichts dessen ist es wichtig, eine Politik der offenen Tür zu fördern und einen konstruktiven Dialog mit Russland zu unterstützen, der darauf abzielt, in diesem Teil Europas eine kollektive Sicherheit zu erreichen.
With this in mind, it is important to promote an open-door policy and support a constructive dialogue with Russia aimed at establishing collective security in this part of Europe.
Europarl v8

Die Europäische Union muss ihre Politik der offenen Tür gegenüber diesen Ländern weiterentwickeln, und die Aufhebung der Visumpflicht ist ein wichtiger Schritt für diese Menschen auf dem Weg zur europäischen Integration.
The European Union must continue to develop its open-door policy to these countries, and the visa waiver is an important step on the path to European integration for these peoples.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang denke ich, ist es von höchster Bedeutung, mit der Politik der offenen Tür im Hinblick auf alle Westbalkanländer fortzufahren.
In this respect, I think that it is of paramount importance to continue the open-door policy towards all the countries in the Western Balkans.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach ist es eine Frage der Vernunft, dass eine Politik der offenen Tür - ohne Kriterien zur Einschränkung des Zugangs zum Hoheitsgebiet der Union - inakzeptabel ist, dass jedoch eine Politik, die eine Aufnahme vollständig untersagt, nicht zu vertreten ist.
I think that it is basic common sense that an open-door policy - without criteria to restrict access to the Union's territory - is unacceptable, but that a policy of absolutely prohibiting entry is intolerable.
Europarl v8

Sie wollen bezüglich der Menschen, die wir in unser Land lassen, selektiver vorgehen und nicht die derzeitige Politik der offenen Tür ausweiten.
They want to be more selective of the people we invite to our country, not to extend the current open-door policy.
Europarl v8

Deshalb stimme ich mit jenen überein, die eine Politik der offenen Tür fordern, je eher desto besser, und in dieser Hinsicht glaube ich – und als Spanier freue ich mich darüber –, dass die Ankündigung der Regierung meines Landes, die während dieser Übergangsfrist geltenden Einschränkungen aufzuheben, sehr wichtig ist.
I would therefore like to join with those people who are calling for an open door policy, and the sooner the better, and in this regard I believe — and, as a Spaniard, I am pleased about this — that my country’s government’s announcement that the restrictions during this transition period are to be lifted is very important.
Europarl v8

Würden sich Länder wie mein Heimatland, das Vereinigte Königreich, in Anbetracht der Tatsache, dass die meisten anderen Mitgliedstaaten nach der Erweiterung von 2004 keinen angemessenen Anteil an Zuwanderern aufgenommen haben, nicht vollkommen zu Recht weigern, ihre derzeitige Politik der offenen Tür auf Rumänien und Bulgarien auszudehnen?
With most other Member States not taking their fair share of immigration under the 2004 enlargement, would countries like mine, the United Kingdom, not be wholly justified in refusing to extend their present open-door policy to Romania and Bulgaria?
Europarl v8

Wir müssen viertens - und das ist am wichtigsten - gegenüber der Ukraine eine Politik der offenen Tür verfolgen und dieses Land als unseren engsten strategischen Partner und künftiges EU-Mitglied betrachten.
Fourthly and most importantly, we must conduct an open-door policy to Ukraine and treat it as our closest strategic partner and a future EU member.
Europarl v8

Es tut mir sehr leid, aber ich muss eine Erklärung des irischen Justizministers vom vergangenen Montag verurteilen, in der er die Vertreter einer vernünftigeren, offeneren Einwanderungspolitik beschuldigt, lediglich eine Politik der offenen Tür in Bezug auf die Einwanderung vorzuschlagen.
I very much regret this but I must condemn a statement made by Ireland's Minister for Justice last Monday, where he accused those who argue for a more rational and open immigration policy of simply proposing an open door policy on immigration.
Europarl v8

Meiner Auffassung nach sollte die EU in Bezug auf die Ukraine ihre Politik der offenen Tür weiterverfolgen.
I think the EU should continue its open door policy in respect of Ukraine.
Europarl v8

Die Vereinigten Staaten waren die erste Macht, welche in einer Note im September/November 1899 eine Politik der offenen Tür postulierten.
The Open Door Policy stated that all nations, including the United States, could enjoy equal access to the Chinese market.
Wikipedia v1.0

Doch wurde die Politik der offenen Tür schon 1917 in Geheimverhandlungen, in denen Japan bei erfolgreichen Ausgang des Krieges die deutschen Besitzungen in China zugesprochen bekam, zwischen den Alliierten und Japan geschwächt.
The Open Door Policy had been further weakened by a series of secret treaties (1917) between Japan and the Allied Triple Entente, which promised Japan the German possessions in China on successful conclusion of World War I.
Wikipedia v1.0

Im Rückblick wirkt es wie Ironie, dass die drakonische, 1979 eingeführte „Ein-Kind-Politik“ der chinesischen Regierung zur gleichen Zeit wie die Politik der „offenen Tür“ durchgesetzt wurde, die darauf abzielte, ausländische Investitionen für arbeitsintensive Industrien zu gewinnen.
Looking back, it is ironic that the Chinese government’s draconian “one-child” policy, imposed in 1979, was implemented at the same time as the “open door” policy, aimed at capturing labor-intensive foreign manufacturing investment.
News-Commentary v14

Nach der Verkündung der Politik der offenen Tür gegenüber Flüchtlingen im vergangenen September durch Angela Merkel trat eine Vielzahl von Berichten zutage, die wirtschaftliche und demographische Argumente lieferten, in die ihre Entscheidung gefasst werden konnte.
Following the introduction of German Chancellor Angela Merkel’s open-door policy toward refugees last September, a raft of reports emerged offering economic and demographic arguments within which her decision could be framed.
News-Commentary v14