Übersetzung für "Oberlandesgericht" in Englisch

Mai 2011 begann vor dem Oberlandesgericht Stuttgart der Prozess gegen Murwanashyaka und Musoni.
The trial for him and his alleged aide Straton Musoni began on May 4, 2011 before the Oberlandesgericht in Stuttgart.
Wikipedia v1.0

Geburtstag wurde im Brandenburgischen Oberlandesgericht in Brandenburg an der Havel eine Gedenktafel enthüllt.
On the anniversary of his 100th birthday, a memorial plaque was unveiled at the "Oberlandesgericht" (Superior Regional Court) in Brandenburg an der Havel.
Wikipedia v1.0

Das Oberlandesgericht Naumburg, bei dem die Stadt Halle Beschwerde einlegte,
The Oberlandesgericht Naumburg, hearing the appeal brought by Stadt Halle,
TildeMODEL v2018

Zudem befindet sich das Richterdienstgericht des Bundeslandes Rheinland-Pfalz beim Oberlandesgericht Zweibrücken.
Furthermore, the Rhineland-Palatinate’s disciplinary tribunal for judges also takes place at the Higher Regional Court in Zweibrücken.
WikiMatrix v1

Dann fungierte er bis 1945 als Generalstaatsanwalt beim Oberlandesgericht in Zweibrücken.
Then he served until 1945 as Chief Prosecutor at the Higher Regional Court in Zweibrücken.
WikiMatrix v1

Gegen diesen Bescheid reichte citiworks Beschwerde zum Oberlandesgericht Dresden ein.
Citiworks appealed against that finding to the Oberlandesgericht Dresden (Higher Regional Court, Dresden) (Germany).
EUbookshop v2

Von 1931 bis 1933 absolvierte er sein juristisches Referendariat beim Oberlandesgericht Düsseldorf.
From 1931 to 1933 he completed his legal clerkship at the Higher Regional Court of Düsseldorf.
WikiMatrix v1

Emirates legte Berufung beim Oberlandesgericht Frankfurt am Main ein.
Emirates appealed to the Oberlandesgericht Frankfurt am Main (Higher Regional Court, Frankfurt am Main).
EUbookshop v2

Daher hat das Oberlandesgericht Innsbruck dem Gerichtshof Fragen zur Vorabentscheidung vorgelegt.
It was in those circumstances that the Oberlandesgericht Innsbruck stayed proceedings and referred a number of questions to the Court for a preliminary ruling.
EUbookshop v2

Von 1981 bis 1985 war er Richter am Oberlandesgericht Stuttgart.
From 1981 to 1985 he was a judge at the Oberlandesgericht Stuttgart.
WikiMatrix v1

Gegen dieses Urteil hat die Beklagte Berufung zum Oberlandesgericht Saarbrücken eingelegt.
The defendant appealed against that judgment to the Oberlandesgericht Saarbrücken.
EUbookshop v2

Das Oberlandesgericht hatte über eine Beschwerde gegen die Anordnung von Zwangsmaßnahmen zu entscheiden.
The Oberlandesgericht had to give judgment in an appeal against the ordering of en­forcement measures.
EUbookshop v2

Die hiergegen eingelegte Beschwerde wird vom Oberlandesgericht Frankfurt zurückge­wiesen.
An appeal against that decision was dismissed by the Oberlandesgericht Frankfurt.
EUbookshop v2

Das Oberlandesgericht bejaht die internationale Zuständigkeit des erstinstanzlichen Gerichts.
On appeal the Oberlandesgericht held that the lower court had international jurisdiction.
EUbookshop v2

Die hiergegen eingelegte Beschwerde wird vom Oberlandesgericht Stuttgart als unbegründet zurückge­wiesen.
The appeal against that order was dismissed by the Oberlandesgericht Stutt­gart as unfounded.
EUbookshop v2

Das Oberlandesgericht hält die Aufrechnung für unbegründet.
The Oberlandesgericht held that the set­off was unfounded.
EUbookshop v2

Das Oberlandesgericht gab der Beschwerde statt und wies den Antrag zurück.
The Oberlandesgericht allowed the appeal and dismissed the creditor's application.
EUbookshop v2

Das Oberlandesgericht weist die Beschwerde zurück.
The Oberlandesgericht dismissed the appeal.
EUbookshop v2

Die hiergegen eingelegte Berufung des Klägers weist das Oberlandesgericht München zurück.
The plaintiffs appeal against that decision was dismissed by the Oberlandesgericht München.
EUbookshop v2

Das Oberlandesgericht verneint die Zuständigkeit des angerufenen Gerichts.
The Oberlandesgericht held that the Landgericht had no jurisdiction.
EUbookshop v2

Der Antrag wurde in der Rechtsbehelfsinstanz vom Oberlandesgericht Frankfurt zurückgewiesen.
The application was dismissed by the Oberlandesgericht Frankfurt, to which the case came on appeal.
EUbookshop v2

Das Oberlandesgericht verneint die internationale Zuständigkeit der deutschen Gerich­te.
The Oberlandesgericht held that the German courts had no jurisdiction.
EUbookshop v2