Übersetzung für "Mittelpunkt" in Englisch

Die europäischen Bürgerinnen und Bürger müssen im Mittelpunkt dieser Strategie stehen.
Europe's citizens must be at the heart of this strategy.
Europarl v8

Die Bürger müssen im Mittelpunkt stehen.
The focus must be on citizens.
Europarl v8

Darüber hinaus gehört die grenzüberschreitende Doppelbesteuerung stärker in den Mittelpunkt.
Furthermore, cross-border dual taxation should be a subject of greater focus.
Europarl v8

Sie sollte die Bürgerinnen und Bürger in den Mittelpunkt unserer Arbeit stellen.
It should place citizens at the centre of our work.
Europarl v8

Aber im Mittelpunkt muss der technische Standard stehen, müssen die Kriterien stehen.
However, the core of the issue is that the technical standards must be upheld; the criteria must remain.
Europarl v8

Ja, dafür brauchen wir Forschung und Innovation im Mittelpunkt unserer Strategie!
We need to ensure that research and innovation are at the heart of our strategy.
Europarl v8

Der effiziente Einsatz von Gas muss natürlich im Mittelpunkt stehen.
Of course, we must focus on the efficient use of gas.
Europarl v8

Dennoch stehen wir in Europa im Mittelpunkt des Interesses.
Not least we in Europe are the focus of attention.
Europarl v8

Ich glaube, diese Ziele muß man immer in den Mittelpunkt stellen.
I believe we must always regard these as the central aims.
Europarl v8

Die Personalfrage wird im Herbst im Mittelpunkt stehen.
The question of staff policy will be a key question in the autumn.
Europarl v8

Die Herausforderung, der Sie sich stellen, steht im Mittelpunkt unserer Arbeit.
The challenge that you undertake is at the core of what we do.
Europarl v8

Im Mittelpunkt steht die Reform des Rates.
Central to all this is the reform of the Council.
Europarl v8

Im Mittelpunkt dieser Werte steht ohne Zweifel das Recht.
At the heart of these values, without doubt, is justice.
Europarl v8

Diese muss weiterhin im Mittelpunkt unserer Arbeit stehen.
We must maintain our focus on this priority.
Europarl v8

Der Kampf für Menschen- und Bürgerrechte hat immer im Mittelpunkt meiner Tätigkeit gestanden.
The fight for human and civil rights has always been at the heart of my activity.
Europarl v8

Das steht für mich im Mittelpunkt.
For me, this is the key issue.
Europarl v8

Sie haben gesagt, dass der Mensch im Mittelpunkt steht.
You said people would be put at the centre.
Europarl v8

Gleichgeschlechtliche Partnerschaften gehören dazu, den Menschen in den Mittelpunkt zu stellen.
Organising same-sex partnerships is putting people at the centre.
Europarl v8

Herr Präsident, die Bürgerinnen und Bürger müssen im Mittelpunkt unserer Ziele stehen.
Mr President, the citizen must be at the heart of our concerns.
Europarl v8

Die Bürgerinnen und Bürger müssen im Mittelpunkt des Binnenmarktes stehen.
Citizens need to feature at the heart of the Single Market.
Europarl v8