Übersetzung für "Mahlen" in Englisch

Man sagt, Gottes Mühlen mahlen langsam.
They say that the wheels of God grind exceeding slow.
Europarl v8

Durch vorheriges Mahlen der Fleischproben in einem Fleischwolf wird der Verdauungsprozess verbessert.
Grinding the meat samples in a meat mincer beforehand will improve the digestion quality.
DGT v2019

Mir mahlen sie eigentlich zu langsam.
These mills here, however, are grinding too slowly for my liking.
Europarl v8

Das zeigt eigentlich nur, wie langsam die Mühlen in den Mitgliedstaaten mahlen.
This just goes to show how slowly the wheels of bureaucracy turn in the Member States.
Europarl v8

Viele arme Leute haben nicht genug Korn, um es mahlen zu lassen.
A lot of poor people do not have enough grains to get ground.
TED2020 v1

Wir mahlen unseren Kaffee von Hand.
We grind our coffee by hand.
Tatoeba v2021-03-10

Das Produkt wird durch Mahlen homogenisiert.
The product is homogenised by milling.
DGT v2019

Die Proben werden durch Mahlen homogenisiert.
The samples are homogenised by milling.
DGT v2019

Soweit zweckmäßig, sind Feststoffe vor der Applikation zu einem Pulver zu mahlen.
Where appropriate, solids should be ground to a powder before application.
DGT v2019

Die FRrauen mahlen Getreide und gerben Häute.
The women grinding corn and rubbing skins.
OpenSubtitles v2018

Darum sind wir gekommen, unser Korn zu mahlen.
So we've come to grind our grain.
OpenSubtitles v2018

Wie soll ich bei dem Gerede Getreide mahlen, Maurice?
You! How am I supposed to be able to grind corn with all your talking, Maurice?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie man die für Haferbrei mahlen kann.
I dinna see how ye'd ever grind them for parritch.
OpenSubtitles v2018

Und da heißt es, die Mühlen der Justiz mahlen langsam.
And who said that Latin was a dead language?
OpenSubtitles v2018

Weisst du, es braucht Zeit, einen ganzen-- zu mahlen.
You know, it takes time, grinding a whole--
OpenSubtitles v2018

Die Mühlen der Bürokratie mahlen langsam.
The ways of bureaucracy are labyrinthine.
OpenSubtitles v2018

Wir mussten das Mehl von Hand mahlen.
We had to grind the flour by hand.
OpenSubtitles v2018

Er kann für euch auch etwas mahlen.
He can mill some flour for you too.
OpenSubtitles v2018

Ihr könnt es zu Mehl mahlen, wenn ihr kommt.
You can mill the flour when you come.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte mir etwas OxyContin mahlen und mir was davon reinziehen.
I think I should grind me up some OxyContin and have a little snort. I mean, I'd share.
OpenSubtitles v2018

Seit sie ihn aus Algen mahlen, ist mir die Lust darauf vergangen.
Ever since they started grinding it out of algae I've lost the taste.
OpenSubtitles v2018

Lassen wir die Mühlen des Senats nur mahlen.
We must let the wheels of the Senate turn.
OpenSubtitles v2018

Prinz Auda, wenn sie uns Kaffee mahlen hören, kommen sie alle.
See, when you start to grind coffee , everyone has the right to enter.
OpenSubtitles v2018