Übersetzung für "Kindheit" in Englisch
Sie
repräsentieren
ein
neugeborenes
Amt,
eine
neugeborene
Institution
mit
einer
schwierigen
Kindheit.
You
are
representing
a
newborn
office,
an
institution
just
born,
which
is
having
a
difficult
childhood.
Europarl v8
Gewalt
betrifft
Frauen
in
verschiedenen
Lebensabschnitten,
von
der
Kindheit
bis
zum
Erwachsenenalter.
Violence
affects
women
at
various
times
of
life,
from
childhood
to
adulthood.
Europarl v8
Die
tieferen
Ursachen
von
Gewalt
können
bis
in
die
frühe
Kindheit
zurückverfolgt
werden.
The
root
cause
of
violence
may
be
traced
back
to
early
childhood.
Europarl v8
Sie
haben
ihre
Kindheit
verloren,
und
Amina
könnte
jetzt
ihr
Leben
verlieren.
They
lost
their
childhood
and
Amina
may
now
lose
her
life.
Europarl v8
Die
Kindheit
ist
eine
wichtige
Zeit,
das
zeigen
die
Forschungsergebnisse.
Childhood
is
an
important
time,
as
the
data
from
research
shows.
Europarl v8
Ich
habe
meine
Kindheit
und
Teenagerjahre
in
der
Sowjetunion
verbracht.
I
spent
my
childhood
and
teenage
years
in
the
Soviet
Union.
Europarl v8
Aber
dies
war
nicht
der
Tag,
an
dem
seine
Kindheit
endete.
But
Bryan's
childhood
did
not
vanish
that
day.
GlobalVoices v2018q4
Ich
erinnere
mich
sehr
gut
an
die
Mahlzeiten
meiner
Kindheit.
I
remember
well
the
meals
of
my
childhood.
TED2013 v1.1
Ihre
Kindheit
spielt
sicherlich
eine
Rolle,
aber
niemand
weiß
welche.
Your
childhood
certainly
plays
a
role,
but
nobody
knows
how.
TED2013 v1.1
Ich
hatte
eine
Kindheit,
wie
ich
Sie
jedem
wünschen
würde.
I
had
a
childhood
that
I
would
wish
for
anyone.
TED2020 v1
Und
diese
Entwicklung
in
der
Kindheit
reflektiert
die
Entwicklung
unserer
Spezies.
And
this
development
in
childhood
reflects
the
development
of
our
species.
TED2020 v1
Ich
bin
seit
meiner
Kindheit
ein
großer
Verehrer
von
Mahatma
Gandhi.
I
had
been
a
big
admirer
of
Mahatma
Gandhi
since
my
childhood.
TED2020 v1
Essen
und
Besuch
sind
das
Beste
an
einer
afghanischen
Kindheit.
Food
and
guests
are
the
best
part
of
an
Afghan
childhood.
GlobalVoices v2018q4
Ich
besuche
erneut
mein
Land,
meine
Vergangenheit,
meine
Kindheit.
I
am
revisiting
my
country,
my
past,
my
childhood.
GlobalVoices v2018q4
Es
besteht
also
ein
Zusammenhang
zwischen
einer
langen
Kindheit
und
Wissen
und
Lernen.
There's
something
about
that
long
childhood
that
seems
to
be
connected
to
knowledge
and
learning.
TED2013 v1.1
Anfangen
möchte
ich
gerne
mit
diesem
schönem
Foto
aus
meiner
Kindheit.
So,
I
want
to
start
out
with
this
beautiful
picture
from
my
childhood.
TED2013 v1.1
Das
ist
möglich,
aber
ich
erinnere
mich
an
meine
Kindheit.
Possibly,
but
I
remember
my
childhood.
TED2020 v1
Manchmal
kommt
die
Kindheit
zurück
und
verfolgt
dich.
Something
from
childhood
comes
back
to
haunt
you.
TED2020 v1
Diese
Individuen
waren
nicht
nur
Opfer
einer
schweren
Kindheit.
These
individuals
were
not
just
the
victims
of
a
troubled
childhood.
TED2020 v1
Ich
überlebte
diese
Kindheit
durch
eine
Mischung
aus
Vermeiden
und
Aushalten.
I
survived
that
childhood
through
a
mix
of
avoidance
and
endurance.
TED2020 v1
Diese
Verbindungen
entstehen
in
der
Kindheit
und
bleiben
ein
Leben
lang
bestehen.
Once
established
in
childhood,
pairings
remain
fixed
for
life.
TED2020 v1