Übersetzung für "Interesse zeigen" in Englisch

Die Industrie selbst muß die Sache übernehmen und größeres Interesse zeigen als bisher.
Industry must itself take over and show greater interest than it has done hitherto.
Europarl v8

Sollten die Aktionäre kein stärkeres Interesse zeigen?
Shouldn’t shareholders take more of an interest?
News-Commentary v14

Wenn er nur Interesse an mir zeigen würde, würde ich...
Oh, Glad, if only he'd show some interest in me, I'd... (Ship's horn)
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hättest du mit ihm reden und mehr Interesse zeigen sollen.
Maybe you should have talked to him, showed him that you care.
OpenSubtitles v2018

Ausländische Investoren aus Europa und darüberhinaus zeigen Interesse an Griechenland.
Foreign investors from Europe and outside Europe start to show interest in Greece.
TildeMODEL v2018

Sie werden großes Interesse an Marigold zeigen.
You are going to take a great interest in little Marigold, m'lady. Of course.
OpenSubtitles v2018

Nett von Ihnen, dass Sie Interesse zeigen.
It's kind of you to take an interest.
OpenSubtitles v2018

Gut, dass Sie so viel Interesse zeigen.
Wonderful to see you showing such interest.
OpenSubtitles v2018

Und deshalb hoffe ich, dass Sie für Jareks Forschung Interesse zeigen.
But, I do admit, I hope you're excited by what Jarek has to show you.
OpenSubtitles v2018

General, wir müssen Interesse zeigen.
General, we're here to show the people that we care.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten wenigstens etwas Interesse zeigen.
The least you could do is exhibit some casual interest.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mehr Interesse zeigen, sonst verliere ich dich.
I've decided that I've got to take an interest or I'm going to lose you.
OpenSubtitles v2018

Man muss doch an etwas Interesse zeigen.
One needs to hold interest for something.
OpenSubtitles v2018

Ihnen Fragen zu stellen, ist eine Art, dieses Interesse zu zeigen.
Correct. ...and that drawing them out by asking them about themselves is one way to demonstrate that interest.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen... aktives Interesse an mir zeigen.
They're trying to, you know, take an active interest in me.
OpenSubtitles v2018

Die Franzosen und die Briten zeigen Interesse an Atomkraft.
The French and the British show interest in nuclear power.
TED2020 v1

Ich bin sicher, Sie können mir alle Orte von kulturellem Interesse zeigen.
I'm sure you can show me all the points of cultural interest.
OpenSubtitles v2018

Es dürfte nicht überraschen, wenn Versicherer aus Drittländern Interesse am Gemeinschaftsmarkt zeigen.
It is not surprising that insurers based outside the Community should be interested in the Community market.
EUbookshop v2

Naja, sollte ich etwa kein Interesse an dir zeigen?
Well, why shouldn't I be interested in you?
OpenSubtitles v2018

Er wird Interesse an Ihnen zeigen.
He's interested in you.
OpenSubtitles v2018

Interesse zeigen und auf den Partner eingehen.
Show interest and respond to the partner.
CCAligned v1

Was bedeutet "Interesse zeigen" und wie funktioniert es?
What does "Show Interest" mean and how does it work?
CCAligned v1

Ermunterung von Seiten der Gemeinschaft und Interesse zeigen an seinem Einsatz als Bruder.
Community encouragement and interest in the junior Brother’s work.
ParaCrawl v7.1

Kunden zeigen Interesse am vorbeugenden elektronischen Service von Rieter.
Customers are interested in preventive electronic service by Rieter
ParaCrawl v7.1