Übersetzung für "Freigabe" in Englisch
Seine
Empfehlung
lautete
also,
daß
das
Produkt
zur
Freigabe
geeignet
sei.
As
such,
they
recommended
that
the
product
was
suitable
for
release.
Europarl v8
Diese
Erklärung
bewirkt
die
Freigabe
der
von
den
Mitgliedstaaten
gegebenenfalls
geforderten
Sicherheit.
The
declaration
shall
release
any
deposit
and
fee
payable
in
the
Member
States.
DGT v2019
Die
Freigabe
dieser
Zuschusskomponente
erfolgt
unbeschadet
der
Befugnisse
der
Haushaltsbehörde.
The
release
of
this
grant
assistance
is
without
prejudice
to
the
powers
of
the
budgetary
authority.
DGT v2019
Jedoch
stehen
einige
wenige
ACTA-Verhandlungsparteien
einer
frühen
Freigabe
ablehnend
gegenüber.
However,
a
few
ACTA
negotiating
parties
remain
opposed
to
early
release.
Europarl v8
Der
Hersteller
legt
das
Zertifikat
über
die
behördliche
Freigabe
der
Charge
vor.
The
manufacturer
shall
provide
the
certificate
of
the
official
batch
release.
DGT v2019
In
dieser
Hinsicht
begrüße
ich
die
Freigabe
von
Mitteln
für
das
Welternährungsprogramm.
In
this
respect,
I
welcome
the
release
of
funds
to
the
World
Food
Programme.
Europarl v8
Wollen
Sie
wirklich
das
Aushängen
dieser
Freigabe
erzwingen?
Do
you
really
want
to
force
the
unmounting
of
this
share?
KDE4 v2
Der
Tooltip
zeigt
verschiedene
Informationen
über
die
aktuelle
Freigabe
an.
The
tooltip
shows
various
information
about
the
current
share.
KDE4 v2
Zeige
das
Dateisystem
an,
das
für
das
Einhängen
der
Freigabe
benutzt
wurde.
Show
the
file
system
that
was
used
for
mounting
the
share.
KDE4 v2
Das
TSC
und
der
Vorstand
genehmigen
die
Freigabe.
The
TSC
and
the
BoD
of
ASAM
approve
the
release.
Wikipedia v1.0