Übersetzung für "Europäische institution" in Englisch
Wir
sind
dabei,
eine
europäische
Institution
zu
schaffen.
It
is
a
European
institution
we
are
creating.
Europarl v8
Dies
wiederum
würde
die
Kommission
als
europäische
Institution
schwächen.
This,
in
turn,
would
weaken
the
Commission
as
a
European
institution.
Europarl v8
Generell
scheint
jede
europäische
Institution
unter
einem
Generalverdacht
zu
stehen.
As
a
rule,
all
European
institutions
seem
to
be
regarded
with
general
suspicion.
Europarl v8
Die
EZB
ist
eine
europäische
Institution.
The
European
Central
Bank
is
a
European
institution.
Europarl v8
Der
Datenschutzbeauftragte
ist
eine
eigene
europäische
Institution.
The
Supervisor
is
a
European
institution
in
its
own
right.
TildeMODEL v2018
Für
das
vorliegende
Dokument
übernimmt
das
Europäische
Parlament
als
Institution
keine
Gewähr.
The
European
Parliament
as
an
institution
accepts
no
responsibility
for
the
accuracy
o(
the
contents
ol
this
document.
EUbookshop v2
Dieser
Benutzerleitfaden
ist
für
die
Europäische
Kommission
als
Institution
nicht
bindend.
This
user
guide
is
not
binding
on
the
European
Commission
as
an
institution.
EUbookshop v2
Für
diese
Veröffentlichung
übernimmt
das
Europäische
Parlament
als
Institution
keine
Gewähr.
The
contents
of
this
publication
do
not
necessarily
reflect
the
views
of
the
European
Parliament.
EUbookshop v2
Die
EIB
ist
sowohl
eine
europäische
Institution
als
auch
eine
Bank.
The
EIB
has
a
dual
identity
as
a
European
institution
and
a
bank.
EUbookshop v2
Er
ist
eine
europäische
Institution
mit
Sitz
in
Brüssel.
It
is
an
EU
institution
and
its
seat
is
in
Brussels.
ParaCrawl v7.1
Das
Parlament
hat
eine
andere
europäische
Institution
aufgefordert,
ihr
Statut
in
Ordnung
zu
bringen.
This
House
has
demanded
that
another
European
institution
should
clean
up
its
act.
Europarl v8
Als
europäische
Institution
entzieht
er
sich
ständig
den
nationalen
Parlamenten
und
den
nationalen
und
europäischen
Gerichten.
As
a
European
institution
it
is
constantly
distancing
itself
from
the
national
parliaments
and
the
national
and
European
courts.
Europarl v8
Vor
allem
sollten
wir
nicht
versuchen,
aus
der
ESA
eine
europäische
Institution
zu
machen.
Let
us,
above
all,
try
to
avoid
turning
the
ESA
into
a
European
institution.
Europarl v8
Im
Übrigen
sollte
sich
die
Institution
Europäische
Union
die
wenigsten
Sorgen
über
Veränderungen
machen.
The
European
Union
should
be
the
institution,
above
all,
that
can
be
confident
about
changing.
Europarl v8
Keine
europäische
Institution
kann
ihren
Ruf
und
ihr
Ansehen
auf
Kosten
einer
anderen
Institution
errichten.
No
European
institution
can
build
its
prestige
and
standing
at
the
expense
of
another
institution.
Europarl v8
Die
Regionen
und
Kommunen
Europas
haben
eine
eigene
europäische
Institution,
den
Ausschuss
der
Regionen.
Europe’s
regions
and
local
authorities
have
their
own
European
institution
—
the
Committee
of
the
Regions.
EUbookshop v2
Und
während
wir
darauf
warten,
wollen
wir
nicht
einmal
versuchen,
eine
europäische
Institution
aufzubauen!
This
is
a
clear
mandate
to
the
European
Par
liament,
a
direct
challenge
to
us
to
keep
up
the
pressure
and
ensure
that
these
ideas
are
put
into
practice.
EUbookshop v2
In
diesem
Jahr
ist
zum
ersten
Mal
eine
europäische
Institution
mit
einem
Euro
Effie
ausgezeichnet
worden.
It’s
the
first
time
a
European
institution
has
been
awarded
a
Euro
Effie.
ParaCrawl v7.1
Die
Landeskasse
für
Sozialversicherung
von
Peru
wurde
als
erste
nicht
europäische
Institution
Mitglied
der
CIMAS.
The
National
Social
Insurance
Fund
of
Peru
became
the
first
non-European
institution
to
join
the
CIMAS.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
dafür
war,
dass
ich
bemerkte,
dass
die
Mehrheit
des
Parlaments
der
Ansicht
ist,
dass
der
Kampf
gegen
Waldbrände
auf
europäischer
Ebene
nicht
auf
Unterstützung
und
Koordinierung
begrenzt
bleiben
sollte,
sondern
das
tatsächlich
eine
Art
eigene
europäische
Feuerwehr
geschaffen
werden
sollte
-
eine
weitere
europäische
Institution,
deren
Einrichtung
enorme
Kosten
verursacht,
nur
um
von
anderen
bereits
durchgeführte
Arbeit
erneut
zu
leisten.
This
was
because
I
note
that
the
majority
in
this
Parliament
believes
that
combating
forest
fires
at
the
European
level
should
not
be
restricted
to
support
and
coordination
but
that,
in
reality,
a
kind
of
separate
European
fire-fighting
corps
would
have
to
be
established,
yet
another
European
body
that
would
cost
vast
sums
in
order
to
duplicate
work
already
performed
by
others.
Europarl v8
Als
einzige
direkt
gewählte
europäische
Institution,
die
die
Interessen
der
Bürgerinnen
und
Bürger
zu
schützen
hat,
ist
das
Parlament
nun
moralisch
und
politisch
verpflichtet,
sich
dieser
Angelegenheit
anzunehmen
und
die
Rechte
und
Pflichten
von
Internetnutzern
festzulegen,
um
so
ihre
digitale
Freiheit
und
ihren
Zugang
zu
Wissen
zu
gewährleisten.
As
the
sole
directly
elected
European
institution,
in
order
to
protect
citizens'
interests,
Parliament
now
has
the
moral
and
political
duty
to
take
up
this
issue
and
define
the
rights
and
duties
of
internet
users
so
as
to
guarantee
their
digital
freedom
and
access
to
knowledge.
Europarl v8