Übersetzung für "Erteilung der vollmacht" in Englisch
Die
Erteilung
der
Vollmacht
kann
gegenüber
dem
Bevollmächtigten
oder
gegenüber
der
Gesellschaft
erfolgen.
The
granting
of
the
voting
proxy
may
be
effected
vis-à-vis
the
proxy
or
the
Company.
ParaCrawl v7.1
Die
vorstehenden
Vorschriften
über
die
Erteilung
der
Vollmacht
gelten
sinngemäß
für
den
Widerruf
der
Vollmacht.
The
above
provisions
for
the
granting
of
proxies
apply
mutatis
mutandis
to
the
revocation
of
proxies.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
dieser
Formulare
ist
für
die
Erteilung
der
Vollmacht
und
deren
Widerruf
allerdings
nicht
zwingend.
However,
shareholders
are
not
required
to
make
use
of
these
proxy
forms
for
the
appointment
or
revocation
of
a
proxy
holder.
ParaCrawl v7.1
Die
vorstehenden
Vorschriften
über
die
Erteilung
der
Vollmacht
gelten
sinnge-mäß
für
den
Widerruf
der
Vollmacht.
The
aforementioned
conditions
governing
the
granting
of
proxy
apply
to
the
cancellation
of
proxy
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Die
vorstehenden
Vorschriften
über
die
Erteilung
der
Vollmacht
gelten
sinngemäß
auch
für
den
Widerruf
der
Vollmacht.
The
aforementioned
instructions
on
granting
proxy
authorization
apply
analogously
to
the
revocation
of
proxies.
ParaCrawl v7.1
Das
Verzeichnis
der
Personen,
die
vom
Mitgliedstaat
zum
Besitz
von
ERU,
CER,
AAU
und/oder
RMU
unter
seiner
Verantwortung
bevollmächtigt
wurden,
ist
in
der
Woche
nach
der
Erteilung
dieser
Vollmacht
anzuzeigen
und
wöchentlich
auf
den
neuesten
Stand
zu
bringen.
The
list
of
persons
authorised
by
the
Member
State
to
hold
ERUs,
CERs,
AAUs
and/or
RMUs
under
its
responsibility
shall
be
displayed
in
the
week
after
such
authorisations
have
been
given,
and
shall
be
updated
on
a
weekly
basis.
DGT v2019
Die
Erteilung
der
Vollmacht
an
von
der
Gesellschaft
benannte
Stimmrechtsvertreter
sowie
deren
Widerruf
und
der
Nachweis
der
Bevollmächtigung
müssen
in
Textform
übermittelt
werden.
Assignments
of
company-appointed
proxies,
cancellation
or
proof
of
the
authorization
must
be
submitted
on
the
forms
provided
and
need
to
be
signed.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Erteilung
der
Vollmacht
an
einen
von
der
Gesellschaft
benannten
Stimmrechtsvertreter
und
deren
Widerruf
können
in
der
Einberufung
konkrete
Formen
und
Kommunikationswege
bestimmt
werden.
The
notice
convening
the
meeting
may
also
contain
details
of
the
form
and
methods
of
communication
to
be
used
when
granting
or
revoking
authority
to
a
proxy
designated
by
the
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Erteilung
der
Vollmacht,
ihr
Widerruf
und
der
Nachweis
der
Bevollmächtigung
gegenüber
der
Gesellschaft
bedürfen,
soweit
nachfolgend
nicht
anders
geregelt,
der
Textform.
The
assignment
of
a
proxy,
its
revocation/cancelation
and
verification
to
the
Corporation
must
be
in
text
form
unless
otherwise
stipulated
below.
ParaCrawl v7.1
Aktionäre,
die
einen
Vertreter
bevollmächtigen
wollen,
werden
gebeten,
zur
Erteilung
der
Vollmacht
das
Formular
zu
verwenden,
welches
die
Gesellschaft
hierfür
bereitstellt.
Shareholders
wishing
to
appoint
a
proxy
should
use
the
proxy
form
provided
by
the
Company
for
this
purpose.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Frage
selbst
bereits
im
Vorfeld
geklärt
worden
und
dementsprechend
auch
im
Voraus
Rechnung
für
diese
zusätzliche
Dienstleistung
gestellt
worden
ist,
entstehen
durch
die
Erteilung
der
Vollmacht
keine
zusätzlichen
Kosten.
Since
the
issue
has
been
discussed
and
resolved
in
advance
and
the
corresponding
fees
for
these
additional
services
have
already
been
invoiced,
there
is
no
additional
cost
for
awarding
power
of
attorney.
ParaCrawl v7.1
Die
Erteilung
der
Vollmacht,
ihr
Widerruf
und
der
Nachweis
der
Bevollmächtigung
gegenüber
der
Gesellschaft
bedürfen
der
Textform.
The
granting
of
the
proxy,
its
revocation
and
evidence
of
the
proxy
for
the
company
must
be
produced
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
hat
für
die
Erteilung
der
Vollmacht
Formulare
auf
ihrer
Website
(www.buwog.com)
zur
Verfügung
gestellt.
The
company
has
provided
forms
for
granting
of
a
power
of
attorney
(proxy)
on
its
website
(www.buwog.com).
ParaCrawl v7.1
Die
Erteilung
der
Vollmacht,
ihr
Widerruf
und
der
Nachweis
der
Bevollmächtigung
gegenüber
der
Gesellschaft
bedürfen
der
Textform
(§
126b
BGB).
The
issue
or
cancellation
of
proxies,
together
with
the
proof
of
authority,
must
be
submitted
to
the
Company
in
writing
or
by
electronic
mail
(§
126b
BGB).
ParaCrawl v7.1
Die
Erklärung
über
die
Erteilung
der
Vollmacht
kann
entweder
an
Herrn
Dr.
Michael
Knap,
die
Erste
Group
Bank
AG
oder
auf
einem
der
oben
angeführten
Wege
übermittelt
werden.
Declarations
on
the
issuing
of
power
of
attorney
(proxy)
may
be
conveyed
either
to
Mr.
Michael
Knap,
Erste
Group
Bank
AG
or
in
one
of
the
above-mentioned
ways.
ParaCrawl v7.1