Übersetzung für "Einblick" in Englisch

Herr Kommissar, danke sehr für diesen kurzen Einblick in das Unternehmerinnentum.
Commissioner, thank you for that small insight into women in business.
Europarl v8

Ich habe im Augenblick nicht genug Einblick in diese Angelegenheit.
I do not have enough insight into this at the moment.
Europarl v8

Wir erhalten einen Einblick darin, was möglicherweise falsch läuft.
It provides us with an insight into what may be going wrong.
Europarl v8

Und wir erhalten einen Einblick darin, was verbessert werden könnte.
It provides us with an insight into what can be improved.
Europarl v8

In diese Investitionsströme muss mehr Einblick gewonnen werden.
A need for more insight into the investment flows has arisen.
Europarl v8

Ihre Struktur zu analysieren verschafft uns einen Einblick in unsere Kultur und Gesellschaft.
Analyzing their structure helps us gain insight into our culture and society.
GlobalVoices v2018q4

Wir denken, dass wir diesen umfassenden Einblick auf die Welt haben.
We think we're getting this wide view of the globe.
TED2013 v1.1

Nun, visuelles Denken gab mir einen tiefen Einblick in den tierischen Verstand.
Now, visual thinking gave me a whole lot of insight into the animal mind.
TED2013 v1.1

Ich kann täglich ein Einblick auf solche Informationen haben.
I can get insight into that on a daily basis.
TED2013 v1.1

Die letztere verrät einen überraschenden Einblick.
In that last question, a surprising insight was revealed.
TED2020 v1

Die Schau gewährt erstmals einen Einblick in diese Sammlung .
The exhibition will offer the first international viewing of this collection .
ECB v1