Übersetzung für "Einblick" in Englisch
Herr
Kommissar,
danke
sehr
für
diesen
kurzen
Einblick
in
das
Unternehmerinnentum.
Commissioner,
thank
you
for
that
small
insight
into
women
in
business.
Europarl v8
Ich
habe
im
Augenblick
nicht
genug
Einblick
in
diese
Angelegenheit.
I
do
not
have
enough
insight
into
this
at
the
moment.
Europarl v8
Wir
erhalten
einen
Einblick
darin,
was
möglicherweise
falsch
läuft.
It
provides
us
with
an
insight
into
what
may
be
going
wrong.
Europarl v8
Und
wir
erhalten
einen
Einblick
darin,
was
verbessert
werden
könnte.
It
provides
us
with
an
insight
into
what
can
be
improved.
Europarl v8
In
diese
Investitionsströme
muss
mehr
Einblick
gewonnen
werden.
A
need
for
more
insight
into
the
investment
flows
has
arisen.
Europarl v8
Ihre
Struktur
zu
analysieren
verschafft
uns
einen
Einblick
in
unsere
Kultur
und
Gesellschaft.
Analyzing
their
structure
helps
us
gain
insight
into
our
culture
and
society.
GlobalVoices v2018q4
Wir
denken,
dass
wir
diesen
umfassenden
Einblick
auf
die
Welt
haben.
We
think
we're
getting
this
wide
view
of
the
globe.
TED2013 v1.1
Nun,
visuelles
Denken
gab
mir
einen
tiefen
Einblick
in
den
tierischen
Verstand.
Now,
visual
thinking
gave
me
a
whole
lot
of
insight
into
the
animal
mind.
TED2013 v1.1
Ich
kann
täglich
ein
Einblick
auf
solche
Informationen
haben.
I
can
get
insight
into
that
on
a
daily
basis.
TED2013 v1.1
Die
letztere
verrät
einen
überraschenden
Einblick.
In
that
last
question,
a
surprising
insight
was
revealed.
TED2020 v1
Die
Schau
gewährt
erstmals
einen
Einblick
in
diese
Sammlung
.
The
exhibition
will
offer
the
first
international
viewing
of
this
collection
.
ECB v1