Übersetzung für "Der krieg hat kein weibliches gesicht" in Englisch
Also
las
ich
endlich
Der
Krieg
hat
kein
weibliches
Gesicht.
So
I
finally
read
War’s
Unwomanly
Face.
News-Commentary v14
Ihr
erstes
Buch,
Der
Krieg
hat
kein
weibliches
Gesicht,
vollendete
sie
bereits
1983,
aber
es
konnte
erst
1985
erscheinen,
als
die
Perestroika
eingesetzt
hatte,
und
selbst
dann
zunächst
nur
in
einer
verstÃ1?4mmelten
Fassung.
Her
first
book,
The
War's
Unwomanly
Face,
already
finished
in
1983,
could
first
appear
in
1985
when
the
Perestroika
movement
began,
and
even
then
was
published
in
a
mutilated
version.
ParaCrawl v7.1
Ihr
literarisches
Verfahren
entwickelte
Swetlana
Alexijewitsch
bereits
in
ihrem
ersten
Werk
"Der
Krieg
hat
kein
weibliches
Gesicht"
–
in
der
Sowjetunion
durfte
das
Buch
über
Schicksale
sowjetischer
Soldatinnen
im
Zweiten
Weltkrieg
allerdings
erst
nach
zweijähriger
Verzögerung
mit
Beginn
der
Perestroika
im
Jahr
1985
erscheinen.
Svetlana
Alexievich's
literary
method
was
already
developed
in
her
debut
work,
War's
Unwomanly
Face,
but
in
the
Soviet
Union
publication
of
the
book
about
the
fate
of
female
Soviet
soldiers
in
the
Second
World
War
was
delayed
for
two
years
until
the
beginning
of
Perestroika
in
1985.
ParaCrawl v7.1
Der
Krieg
blieb
auch
nach
dem
Krieg
die
Heimstatt
unserer
Seele.“
Tatsächlich
hatte
ich,
als
Der
Krieg
hat
kein
weibliches
Gesicht
erschien,
so
viel
über
den
Krieg
gehört,
dass
ich
wenig
Interesse
daran
hatte,
mehr
darüber
zu
erfahren
–
egal
unter
welchem
Blickwinkel,
ob
Leiden
und
Opfer
oder
Heldentum
und
Triumph.
War
and
post-war
lived
in
the
home
of
our
soul.”
Indeed,
I
had
heard
so
much
about
the
war
by
the
time
War’s
Unwomanly
Face
came
out,
I
had
little
interest
in
hearing
more
about
it
–
whether
the
suffering
and
sacrifice
or
the
heroism
and
triumph
–
from
any
perspective.
News-Commentary v14