Übersetzung für "Der krieg hat kein weibliches gesicht" in Englisch

Also las ich endlich Der Krieg hat kein weibliches Gesicht.
So I finally read War’s Unwomanly Face.
News-Commentary v14

Ihr erstes Buch, Der Krieg hat kein weibliches Gesicht, vollendete sie bereits 1983, aber es konnte erst 1985 erscheinen, als die Perestroika eingesetzt hatte, und selbst dann zunächst nur in einer verstÃ1?4mmelten Fassung.
Her first book, The War's Unwomanly Face, already finished in 1983, could first appear in 1985 when the Perestroika movement began, and even then was published in a mutilated version.
ParaCrawl v7.1

Ihr literarisches Verfahren entwickelte Swetlana Alexijewitsch bereits in ihrem ersten Werk "Der Krieg hat kein weibliches Gesicht" – in der Sowjetunion durfte das Buch über Schicksale sowjetischer Soldatinnen im Zweiten Weltkrieg allerdings erst nach zweijähriger Verzögerung mit Beginn der Perestroika im Jahr 1985 erscheinen.
Svetlana Alexievich's literary method was already developed in her debut work, War's Unwomanly Face, but in the Soviet Union publication of the book about the fate of female Soviet soldiers in the Second World War was delayed for two years until the beginning of Perestroika in 1985.
ParaCrawl v7.1

Der Krieg blieb auch nach dem Krieg die Heimstatt unserer Seele.“ Tatsächlich hatte ich, als Der Krieg hat kein weibliches Gesicht erschien, so viel über den Krieg gehört, dass ich wenig Interesse daran hatte, mehr darüber zu erfahren – egal unter welchem Blickwinkel, ob Leiden und Opfer oder Heldentum und Triumph.
War and post-war lived in the home of our soul.” Indeed, I had heard so much about the war by the time War’s Unwomanly Face came out, I had little interest in hearing more about it – whether the suffering and sacrifice or the heroism and triumph – from any perspective.
News-Commentary v14