Übersetzung für "Berichterstattung in den medien" in Englisch

Der User Yorch kommentierte die knappe Berichterstattung in den traditionellen Medien:
About the lack of mainstream media coverage of the news, user Yorch remarked:
GlobalVoices v2018q4

Die Berichterstattung in den Medien schürte eine Gegenreaktion überwältigender öffentlicher Abscheu.
Media coverage fueled a backlash of overwhelming public revulsion.
News-Commentary v14

Einen entscheidenden Unterschied macht offensichtlich die Berichterstattung in den Medien.
Media saturation obviously makes a critical difference.
News-Commentary v14

Auch die Berichterstattung in den lokalen Medien war positiv.
Also good local media impact
TildeMODEL v2018

Die Ukraine-Krise und die diesbezügliche Berichterstattung in den Medien könnten erörtert werden.
The Ukrainian crisis and its media coverage could be approached.
TildeMODEL v2018

Es gab eine gute Berichterstattung in den Medien.
There was good media coverage.
TildeMODEL v2018

Wahlkampf und Berichterstattung in den Medien blieben hinter dem internationalen Standard zurück.
A number of targets, in particular those related to the election campaign and media coverage were missed.
TildeMODEL v2018

Die Berichterstattung in den US-Medien ist insgesamt voreingenommen.
There is an inherent bias in the coverage of the American press in general.
OpenSubtitles v2018

Bei der Berichterstattung in den Medien konnten rund tausend Presseveröffentlichungen identifiziert werden.
Around 1 000 press articles wereidentified in the media.
EUbookshop v2

Die Gewerkschaft beklagte auch die fehlende Berichterstattung in den skandinavischen Medien.
The union also lamented the lack of coverage in Scandinavian media.
WikiMatrix v1

Aber auch die Berichterstattung in den Medien ist bereits etwas objektiver geworden.
This abuse of children has shown a bigger increase than reports of physical abuse and a bigger increase than reports of child neglect.
EUbookshop v2

Wie war die Berichterstattung in den Medien?
What was the media coverage like?
ParaCrawl v7.1

Die Berichterstattung in den Medien war breit und positiv.
Media coverage was broad and positive.
ParaCrawl v7.1

Aus der alltäglichen Berichterstattung in den Medien sind sie nicht mehr wegzudenken.
Daily reporting in the media cannot be imagined without them.
ParaCrawl v7.1

Die Flottille erreichte nicht die erhoffte Berichterstattung in den weltweiten Medien.
The event was not extensively covered by the global media.
ParaCrawl v7.1

Die Berichterstattung in den Medien bestimmt, wie wir Probleme betrachten.
Media coverage determines the way we view issues.
CCAligned v1

Es gibt keine Berichterstattung in den Medien.
There is no media coverage.
ParaCrawl v7.1

Eine Auswahl der diesbezüglichen Berichterstattung in den Medien finden Sie hier.
A selection of the media coverage referring to the pairfam project can be found here.
ParaCrawl v7.1

Das liegt unter anderem an der mangelnden Berichterstattung in den Medien.
One of the reasons for this is a lack of media coverage.
ParaCrawl v7.1

Eine transparente Informationspolitik erreicht der Innovationsparks durch regelmäßige Berichterstattung in den Medien.
The Innovation Park achieves a transparent information policy by means of regular reporting in the media.
ParaCrawl v7.1

Der Hunger wird groß sein und die Berichterstattung in den Medien gering.
Starvation will be great and media coverage little.
ParaCrawl v7.1

Gaza ist ohnehin schon isoliert, ohne dass man genaue Berichterstattung in den Medien unterbinden müsste.
Gaza is isolated enough without cutting off accurate media reporting.
Europarl v8

Ein gleich großer Betrag muss für die kritische Berichterstattung in den Medien aufgewandt werden.
An equal amount must be spent on critical media coverage.
Europarl v8

Durch eine breite Berichterstattung in den Medien ist die Zahl der Anmeldungen jedoch gestiegen.
By constant broad media coverage, we have increased the number of applications.
EUbookshop v2

Diese zusätzliche Berichterstattung in den Medien war dem Image der Kommission jedoch offenbar nicht sehr förderlich.
The extra perceived coverage does not seem to have paid off much when it comes to boosting the Commission's image, though.
EUbookshop v2

In unserer Zeit werden reale Katastrophen vor allem ?Œber die Berichterstattung in den Medien wahrgenommen.
In our times real catastrophic events are perceived mainly via reports in the media.
ParaCrawl v7.1

Aber das ist nicht wahr – auch ein Anfänger kann eine Berichterstattung in den Medien erreichen.
But that’s not true – even a rookie can score coverage in the media.
ParaCrawl v7.1