Übersetzung für "Auftragnehmer" in Englisch

Auftragnehmer, insbesondere Klein- und Mittelbetriebe, verlangen Rechtssicherheit und schnelle Abläufe.
Contractors, in particular small and medium-sized enterprises, demand legal certainty and swift processes.
Europarl v8

Der Auftragnehmer schließt eine Seeversicherung ab oder nimmt eine Generalpolice in Anspruch.
The supplier shall take out a maritime insurance policy or claim cover under a general policy.
DGT v2019

In diesem Fall stellt die Kommission dem Auftragnehmer die zusätzlichen Kontrollkosten in Rechnung.
In that case, the NGO shall require the supplier to bear the additional checking costs.
DGT v2019

Der Auftragnehmer trägt alle Kosten bis zur Einlagerung der Waren am Bestimmungsort.
The supplier shall bear all the costs until the goods are made available at the warehouse of destination.
DGT v2019

Nicht zuletzt möchten wir die GFS auch als Auftragnehmer des Europäischen Parlaments nutzen.
Clearly, we would like to use the JRC as a contractor for the European Parliament.
Europarl v8

Die jährlichen Verzeichnisse der Auftragnehmer werden bis 31. März des folgenden Haushaltsjahres veröffentlicht.
Ex ante advertising and the annual publication of the list of contractors for the other contracts shall be on the Internet site of the Agency; ex post publication shall take place by 31 March of the following financial year.
DGT v2019

Auf der Grundlage einer Ausschreibung wurde im Jahre 2001 ein Auftragnehmer ausgewählt.
Following a call to tender, a contractor was appointed in 2001.
Europarl v8

Der Auftragnehmer muß eine solche Verlängerung oder Stornierung akzeptieren.
The supplier shall be obliged to accept the extension or cancellation.
JRC-Acquis v3.0

Der Auftragnehmer ist verpflichtet, eine solche Verlängerung zu akzeptieren.
The supplier shall be obliged to accept the extension.
JRC-Acquis v3.0

Alle Kopien müssen beglaubigt und vom Auftragnehmer unterzeichnet sein.
Each copy must be certified as conforming to the original and must be signed by the supplier.
JRC-Acquis v3.0

Der Auftragnehmer kann jedoch auf ordnungsgemäß begründeten Antrag von seinen Verpflichtungen entbunden werden.
However, the supplier may, on submission of a duly reasoned request, be released from his obligations.
JRC-Acquis v3.0

Ihre Auftragnehmer sollten dieses Verfahren aufgrund vertraglicher Vereinbarungen ebenfalls anwenden.
Their contractors should apply this process through contractual arrangements.
DGT v2019

Bei Immobilientransaktionen wird jährlich gesondert ein Verzeichnis der Auftragnehmer veröffentlicht.
A list of contractors to whom building contracts are awarded shall be published annually.
TildeMODEL v2018

An der Erstellung der Folgenabschätzung und des Legislativvorschlags war kein externer Auftragnehmer beteiligt.
No external contractor was involved in preparing the impact assessment or the legislative proposal.
TildeMODEL v2018

Auftragnehmer wurden ausgewählt zur Erbringung folgender Dienstleistungen:
The main results have been to launch and choose contractors for the following services;
TildeMODEL v2018

Auftragnehmer, die ihrer Sorgfaltspflicht nachkommen, werden nicht haftbar gemacht.
The contractor shall not be held liable if he/she has undertaken due diligence.
TildeMODEL v2018

Der Auftragnehmer ist somit einem konkreten und wahrscheinlich unversicherbaren Risiko ausge­setzt.
The supplier is thus put at a material but probably uninsurable risk.
TildeMODEL v2018

Der Auftragnehmer ist somit einem konkreten und wahrscheinlich unversicher­baren Risiko ausge­setzt.
The supplier is thus put at a material but probably uninsurable risk.
TildeMODEL v2018