Übersetzung für "7. mai" in Englisch

Diese Verordnung tritt am 7. Mai 2004 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 7 May 2004.
DGT v2019

Schweden hat die Befischung dieses Bestands ab dem 7. Mai 2004 verboten.
Sweden has prohibited fishing for this stock from 7 May 2004.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 7. Mai 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 7 May 2005.
DGT v2019

Die Gründungskonferenz fand am 7. Mai 2009 statt.
Its launching summit took place on 7 May 2009.
Europarl v8

Veranstalten wir doch einen Beschäftigungsgipfel für alle Mitgliedstaaten am 7. Mai.
Let us have an Employment Summit for all Member States on 7 May.
Europarl v8

Anträge auf entsprechende Beihilfen können ab dem 7. Mai 2020 gestellt werden.
Applications to participate in the scheme will open from 7 May 2020.
ELRC_3382 v1

Der Tag der offenen Tür findet am 7. Mai 2011 statt.
Open Day will be on 7 May 2011.
TildeMODEL v2018

Am 7. Mai 2002 legte die Arzneimittelgruppe ihren Bericht Kommissionspräsident Prodi vor.
The G10 Group presented their report to President Prodi on 7 May 2002.
TildeMODEL v2018

Am 7. Mai stimmte das Europäische Parlament auf seiner Plenartagung für diesen Vorschlag.
European Parliament voted in favour of the proposal during its plenary meeting on 7 May.
TildeMODEL v2018

Die Gruppe Kommunikation trat am 7. Mai 2009 zusammen.
The Communication Group met on 7 May 2009.
TildeMODEL v2018

Die Stellungnahme wurde von der Fachgruppe am 7. Mai 2012 angenommen.
The section had adopted its opinion on 7 May 2012.
TildeMODEL v2018

Die VK-Korrektur wurde dann mit dem Eigenmittelbeschluss vom 7. Mai 1985 geschaffen.
The UK correction was created by the Own Resources Decision of 7 May 1985.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Sitzung am 7. Mai 1997 erörtert.
This document will be discussed on 7 May.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Sitzung am 7. Mai 1999 erörtert.
This document will be discussed at the meeting on 7 May 1999
TildeMODEL v2018

Stellungnahme vom 7. Mai 2009 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).
Opinion of 7 May 2009 (not yet published in the Official Journal).
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 7. Mai 2008 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 7 May 2008.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 7. Mai 2010 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 7 May 2010.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 7. Mai 2011 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 7 May 2011.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 7. Mai 2009 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 7 May 2009.
DGT v2019

Diese Entscheidung wurde Italien am 7. Mai 2008 bekannt gegeben.
This decision was notified to Italy on 7 May 2008.
DGT v2019

Die Antwort der belgischen Regierung ging mit Schreiben vom 7. Mai 2002 ein.
The Belgian Government replied to the Commission by letter dated 7 May 2002.
DGT v2019

Die nächste Sitzung der Fachgruppe findet am 7. Mai 2007 statt.
The section's next meeting would take place on 7 May 2007.
TildeMODEL v2018

Kultur steht auf der Tagesordnung der Sitzung der Gruppe Kommunikation am 7. Mai.
Culture will be on the agenda of the Communication Group meeting on 7 May.
TildeMODEL v2018

Das Tempus­Programm wurde am 7. Mai 1990 vom Ministerrat der Europäischen Union verabschiedet.
The Tempus programme was first adopted on 7 May 1990 by the Council of Ministers of the European Union.
EUbookshop v2

Erinnern Sie sich an noch etwas von Bedeutung am 7. Mai?
Do you recall anything else of significance occurring on May 7th?
OpenSubtitles v2018

Es ist der 7. Mai, der erste Tag vom Rest meines Lebens.
It's May 7, the first d ay of the rest of my life.
OpenSubtitles v2018

Irgendwann vor dem 7. Mai, glaube ich,
Some time prior to May 7...
OpenSubtitles v2018