Übersetzung für "28. februar" in Englisch

Dieser Gemeinsame Standpunkt wird am 28. Februar 2005 wirksam.
This Common Position shall take effect on 28 February 2005.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 28. Februar 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 28 February 2005.
DGT v2019

Diese Binnenmarktakte wird bis zum 28. Februar 2011 zur Diskussion stehen.
This Single Market Act will be under discussion until 28 February 2011.
Europarl v8

Die Amtszeit des bisherigen Direktors ist am 28. Februar 2010 abgelaufen.
The previous Director’s term of office expired on 28 February 2010.
DGT v2019

Die Amtszeit des bisherigen stellvertretenden Direktors ist am 28. Februar 2010 abgelaufen.
The previous Deputy Director’s term of office expired on 28 February 2010.
DGT v2019

Die Maßnahmen dieser Entscheidung werden bis spätestens 28. Februar 2007 überprüft.
The measures provided for in this Decision shall be reviewed by 28 February 2007 at the latest.
DGT v2019

Er sagte am 28. Februar im US-Senat:
He said in the US Senate on 28 February:
Europarl v8

Am 28. Februar 2020 wurde der erste COVID-19-Fall in Aserbaidschan bestätigt.
On 28 February, Belarus confirmed its first case.
ELRC_2922 v1

Können wir uns am 28. Februar etwa um 15 Uhr treffen?
Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.?
Tatoeba v2021-03-10

Für 1993 darf die Beihilfe jedoch spätestens am 28. Februar 1994 gewährt werden.
However, for 1993, the aid may be paid by 28 February 1994, at the latest.
JRC-Acquis v3.0

Sie muss vor dem 28. Februar des betreffenden Wirtschaftsjahres geschlossen werden.
Amendments shall be concluded before 28 February of the marketing year in question.
JRC-Acquis v3.0

Für 1993 müssen diese Angaben jedoch bis spätestens 28. Februar 1994 mitgeteilt werden.
However, the information must be supplied for 1993 by 28 February 1994 at the lastest.
JRC-Acquis v3.0

Diese Verordnung tritt am 28. Februar 2002 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 28 February 2002.
JRC-Acquis v3.0

Am 28. Februar 2020 wurden die ersten beiden Infektionsfälle bestätigt.
On 28 February, Mexico confirmed its first three cases.
ELRC_2922 v1

Antworten und Anmerkungen sind bis 28. Februar 2009 an folgende Anschrift zu richten:
Replies and additional comments should be sent by 28 February 2009 to:
TildeMODEL v2018

Beiträge werden bis spätestens 28. Februar 2011 erbeten.
Contributions should reach the Commission by 28 February 2011.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss gab seine Stellungnahme am 28. Februar 2001 ab.
The European Economic and Social Committee delivered an opinion on 28 February 2001.
TildeMODEL v2018

Die letzte Stellungnahme der GFS ging am 28. Februar 2006 ein.
The JRC's final advice was received on 28 February 2006.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Sitzung am 28. Februar 2000 erörtert.
This document will be discussed at the meeting on 28 February.
TildeMODEL v2018

Die Änderung wurde am 28. Februar 2004 angenommen.
The amended version was published on 28 February 2004.
TildeMODEL v2018

In einigen Mitgliedstaaten allerdings endet die Jagd am 28. Februar bzw. 10. März.
In some Member States, however, the season does not close until 28 February or 10 March.
TildeMODEL v2018

In diesen Fällen kann das Umweltzeichen bis zum 28. Februar 2009 verwendet werden.
In such cases, the eco-label may be used until 28 February 2009.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 28. Februar 2009 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 28 February 2009.
DGT v2019

Dieser Beschluss tritt am 28. Februar 2012 in Kraft.
This Decision shall enter into force on 28 February 2012.
DGT v2019

Die Amtszeit von Herrn Harald NOACK läuft am 28. Februar 2014 ab.
The term of office of Mr Harald NOACK expires on 28 February 2014.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 28. Februar 2006 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 28 February 2006.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 28. Februar 2008 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 28 February 2008.
DGT v2019