Übersetzung für "20. juni" in Englisch

Die Garantievereinbarung vom 20. Juni 2000 soll wie folgt geändert werden:
The guarantee agreement of 20 June 2000 is to be amended as follows:
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 20. Juni 1991 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 20 June 1991.
JRC-Acquis v3.0

Sie wenden diese Vorschriften ab dem 20. Juni 1995 an.
They shall apply these provisions as from 20 June 1995.
JRC-Acquis v3.0

Diese Entscheidung wird spätestens zum 20. Juni 2004 überprüft.
This Decision shall be reviewed by 20 June 2004 at the latest.
JRC-Acquis v3.0

Der gemeinsame Standpunkt wurde vom Rat am 20. Juni 2005 offiziell angenommen.
The Council adopted the Common Position formally on 20 June 2005.
TildeMODEL v2018

Das Europäische Parlament verabschiedete am 20. Juni 2007 eine legislative Entschließung.
The European Parliament adopted a legislative resolution at its first reading on 20 June 2007.
TildeMODEL v2018

Die nächste Sitzung findet am 20. Juni 2001 statt.
It was decided to hold the next meeting on 20 June 2001.
TildeMODEL v2018

Die nächste Sitzung findet am 20. Juni 2011 statt.
The next meeting will be held on 20 June 2011.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Fachgruppensitzung am 20. Juni 2002 erörtert.
This document will be examined at the section meeting on 20 June 2002.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Sitzung der CCMI am 20. Juni 2007 erörtert.
This document will be discussed at the CCMI meeting on 20 June 2007.
TildeMODEL v2018

Diese Verordnung tritt am 20. Juni 2006 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 20 June 2006.
DGT v2019

Stellungnahme vom 20. Juni 2007 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).
Opinion delivered on 20 June 2007 (not yet published in the Official Journal).
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 20. Juni 2007 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 20 June 2007.
DGT v2019

Portugal meldete die Maßnahme am 20. Juni 2006 an.
Portugal notified the measure on 20 June 2006.
DGT v2019

Am 20. Juni 2005 erhielt die Kommission von den polnischen Behörden zusätzliche Auskünfte.
On 20 June 2005, the Commission received additional information from the Polish authorities.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 20. Juni 2008 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 20 June 2008.
DGT v2019

Bulgarien erklärte sich am 20. Juni 2012 per E-Mail damit einverstanden.
Bulgaria agreed by e-mail dated 20 June 2012.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 20. Juni 2009 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 20 June 2009.
DGT v2019

Frankreich antwortete am 20. Juni 2011 auf diese Fragen.
France answered these questions on 20 June 2011.
DGT v2019

Sie sollte vom 20. Juni 2011 bis zum 30. April 2012 gelten —
It should apply from 20 June 2011 until 30 April 2012;
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 20. Juni 2013 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 20 June 2013.
DGT v2019

Die nächste Sitzung findet am 20. Juni 2002 um 10.00 Uhr statt.
The next meeting would be held at 10 a.m. on 20 June 2002.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Sitzung am 20. Juni 2006 erörtert.
This document will be discussed at the meeting on 20 June 2006
TildeMODEL v2018

Die Konsultation wurde vom 30. April bis 20. Juni 2008 per Internet durchgeführt.
The consultation was conducted over the internet from 30 April to 20 June 2008.
TildeMODEL v2018

Diese Artikel treten am 20. Juni des Jahres 1687 in Kraft.
These articles entered into, this 20th day of June, in the year 1687.
OpenSubtitles v2018

Sitzung am 20. Juni 2001 (CES 872/2001) wird genehmigt.
The minutes of the 29th meeting, held on 20 June 2001 (CES 872/2001) were approved.
TildeMODEL v2018