Übersetzung für "Überzeugende begründung" in Englisch
Der
Vorschlag
der
Kommission
erfordert
eine
überzeugende
technische
Begründung.
The
ESC
thinks
that
technical
arguments
need
to
be
put
forward
in
support
of
the
Commission's
proposal.
TildeMODEL v2018
So
lesen
Sie
unten
seine
klare
und
überzeugende
Begründung
für
die
Auslegung
der
Western-Blot.
So
read
below
his
clear
and
convincing
reasoning
on
the
interpretation
of
the
Western
Blot.
ParaCrawl v7.1
Ohne
überzeugende
Begründung
drängt
sich
mir
der
Eindruck
auf,
dass
diese
Kürzungen
Ausdruck
des
nur
halbherzigen
Interesses
der
Mitgliedstaaten
an
einer
schlagkräftigen
eigenständigen
Außenpolitik
der
EU
sind,
vor
allem
aber
ein
Zeichen
fehlenden
Klarheit
über
die
Rollen
und
Aufgaben
der
Kommission,
des
Rates,
des
Europäischen
Rates
und
des
Hohen
Vertreters
in
diesem
Tätigkeitsbereich.
In
the
absence
of
any
serious
justification,
I
am
inclined
to
believe
that
these
reductions
express
the
half-heartedness
of
the
Member
States
in
entrusting
the
EU
with
a
strong
foreign
policy
of
its
own,
not
to
mention
the
absence
of
clarity
on
the
roles
and
responsibilities
of
the
Commission,
the
Council,
the
European
Council
and
the
High
Representative
in
these
matters.
Europarl v8
Ich
verstehe
das
Motiv
bzw.
den
Zweck
dieses
Vorschlags
nicht
ganz,
und
ich
habe
auch
noch
keine
überzeugende
Begründung
dafür
gehört.
I
do
not
really
understand
the
motive
or
purpose
of
the
proposal
and
I
have
heard
no
arguments
or
rationale
in
support
of
it.
Europarl v8
Beim
Lesen
dieser
Schriften
finde
ich
außer
grundlegenden
Vorstellungen
von
Gerechtigkeit
und
christlicher
Nächstenliebe
jedoch
keine
klare
oder
überzeugende
Begründung
für
eine
Wirtschaftsdoktrin.
But,
in
reading
these
works,
I
do
not
find
a
clear
or
persuasive
statement
of
any
economic
doctrine,
except
for
basic
notions
of
fairness
and
Christian
charity.
News-Commentary v14
Genauso
legt
der
IWF
keine
überzeugende
Begründung
für
einen
makroprudentiellen
antizyklischen
Ansatz
in
Bezug
auf
das
Versicherungskapital
vor.
Likewise,
the
IMF’s
makes
no
compelling
case
for
a
macroprudential
countercyclical
approach
to
insurance
capital.
News-Commentary v14
Eine
erfolgreiche
Präsidentschaftskandidatur
erfordert
in
den
USA
ein
überragendes
Maß
an
Intuition,
Reaktionsschnelle
und
–
mehr
als
alles
andere
–
eine
überzeugende
Begründung,
warum
man
kandidiert.
Success
in
US
presidential
politics
requires
superb
intuition,
being
quick
on
one’s
feet,
and,
above
all,
a
compelling
rationale
for
running.
News-Commentary v14
Der
Verband
hat
eine
„Schwarze
Liste“
der
Einzelhändler
veröffentlicht,
die
ihre
Preise
in
der
Umstellungszeit
erhöht
haben
und
hierfür
keine
überzeugende
Begründung
liefern
konnten.
The
Association
published
a
'Black
list'
with
retailers
who
increased
their
prices
in
the
changeover
period
and
could
not
provide
a
relevant
explanation
of
the
price
change.
TildeMODEL v2018
In
jenen
Vorlagen
der
Kommission
(Rahmenprogramm,
Regeln
für
die
Beteiligung,
Euratom-Programm),
bei
denen
jetzt
die
Rechtsform
"Verordnung"
neu
vorgeschlagen
wird,
sollte
die
dort
bisher
übliche
Rechtsform
"Beschluss"
beibehalten
werden,
es
sei
denn,
der
Kommission
gelingt
es,
eine
überzeugende
Begründung
vorzulegen.
In
the
Commission
proposals
(Framework
Programme,
rules
for
participation,
Euratom
Programme)
where
a
regulation
is
now
recommended
as
the
legal
form,
a
decision
should
be
retained
as
the
instrument,
unless
the
Commission
can
provide
a
convincing
justification
for
the
change.
TildeMODEL v2018
Kann
ein
Einzelhändler
oder
Dienstleister
keine
überzeugende
Begründung
für
die
Preiserhöhung
liefern
und
weigert
er
sich,
sie
zurücknehmen,
veröffentlicht
der
Verband
seinen
Namen
in
der
„Schwarzen
Liste“
auf
der
Verbandswebsite.
If
a
retailer
or
service
provider
does
not
provide
a
relevant
explanation
of
the
price
increase
and
refuses
to
revert
to
a
former
price,
the
Association
publishes
the
name
of
the
shop
on
a
'Black
list'
on
its
web
site.
TildeMODEL v2018
Für
eine
derartige
Veränderung
in
der
Politik
der
NATO
spricht
auch:
Es
gibt
heute
keine
überzeugende
sicherheitspolitische
Begründung
mehr
dafür,
daß
etliche
nicht-nukleare
Staaten
in
der
NATO
die
Fähigkeit
besitzen
müssen,
Nuklearwaffen
einzusetzen.
Another
argument
for
changing
NATO'sÂ
nuclearÂ
policy
is
that
there
are
no
compelling
security
reasons
anymore
for
the
need
of
non-nuclear
states
to
have
a
capability
to
use
nuclear
weapons
in
times
of
war.
The
credibility
of
deterrence
is
not
dependent
on
such
a
capability.
ParaCrawl v7.1
Sie
stellen
die
Seite
wieder
her,
wenn
du
eine
ausreichend
überzeugende
Begründung
für
die
Wiederherstellung
lieferst.
They
may
restore
the
deleted
page
if
you
can
give
a
sufficiently
persuasive
argument
to
do
so.
ParaCrawl v7.1
In
seinen
Werken
findet
sich
keine
überzeugende
ökonomische
Begründung
des
Endes
des
Kapitalismus
und
doch
zugleich
die
feste
Überzeugung,
daß
das
System
unabwendbar
seinem
Untergang
entgegengeht.
There
is
not
to
be
found
in
his
works
any
convincing
economic
argument
for
the
end
of
capitalism,
and
yet
at
the
same
time
he
has
the
firmest
conviction
that
the
system
is
unavoidably
heading
toward
its
fall.
ParaCrawl v7.1
Es
mag
daher
teilweise
zutreffen,
daß
ein
"Schutz
Dritter"
keine
überzeugende
Begründung
dafür
ist,
innerhalb
des
europäischen
Patenterteilungsverfahrens
eine
Zeitgrenze
für
die
Berichtigung
von
Benennungen
zu
setzen.
It
may
be
true,
therefore,
to
some
extent
that
the
"protection
of
third
parties"
is
not
a
convincing
ground
for
setting
a
time
limitation
for
the
correction
of
designations
within
the
European
patent
grant
procedure.
ParaCrawl v7.1
Der
Kammer
erscheint
die
angegebene
Begründung
überzeugend.
The
present
Board
finds
the
reasoning
given
therein
convincing.
ParaCrawl v7.1
Eine
meiner
Lieblingstechniken,
um
großartige
Überschriften
zu
erstellen,
ist
die
Verwendung
einer
überzeugenden
Begründung.
One
of
my
favorite
techniques
for
producing
great
headlines
is
using
a
specific,
actionable
rationale.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
den
Rahmen
dieses
Referates
sprengen,
für
diese
Überzeugung
eine
eingehende
Begründung
zu
liefern.
It
would
go
beyond
the
scope
of
this
talk
to
state
all
the
reasons
for
this
conviction.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
Inhalt
der
stichhaltigen,
überzeugenden
Begründung
des
Vorschlags
des
Kollegen
Carlos
Carnero
González,
dem
der
Ausschuss
für
konstitutionelle
Fragen
voll
zugestimmt
hat.
Hence
the
coherent,
convincing
argument
of
Mr
Carnero
González's
report,
which
the
Committee
on
Constitutional
Affairs
has
fully
endorsed.
Europarl v8
Mangels
überzeugender
Begründung
seitens
der
deutschen
Behörden
erachtet
die
Kommission
das
völlige
Vermarktungsverbot
für
„Original
Schwedenbitter"
als
überzogen
und
sieht
darin
einen
Verstoß
gegen
die
Bestimmungen
des
EG-Vertrages
über
den
freien
Warenverkehr.
In
the
absence
of
convincing
arguments
on
the
part
of
the
German
authorities,
the
total
ban
on
marketing
"Original
Schwedenbitter"
appears
disproportionate
and
in
violation
of
the
rules
of
the
EC
Treaty
on
the
free
movement
of
goods.
TildeMODEL v2018