Übersetzung für "Übernehmen wir die kosten" in Englisch

Und deshalb übernehmen wir die Kosten.
That's why he made us promise to pay for your cab.
OpenSubtitles v2018

Wir übernehmen die Kosten für die Reparatur, die Instandsetzung und den Versand.
We cover the cost of repair, refurbishment and reshipment.
CCAligned v1

Wir übernehmen die Kosten der neuen Sendung.
We assume the cost of the new mission.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen die Kosten für die Rücksendung der Waren.
We will bear the cost of returning the products.
ParaCrawl v7.1

Als zusätzliche Serviceleistung übernehmen wir auch die Kosten der Retoure.
As an additional service we also assume the cost for returned goods.
ParaCrawl v7.1

Bei Teilnahme an unseren klinischen Studien übernehmen wir die Kosten für den Test.
If you participate in our clinical studies, we also cover the cost of the test for you.
CCAligned v1

Dabei übernehmen wir die Kosten für jeden Stipendiaten im vollen Umfang.
In doing so, we completely cover the costs for each scholarship recipient.
CCAligned v1

Wir übernehmen die Kosten des Aufenthalts im Ausland und der Rückreise der Begleitperson.
We cover the costs of accommodation and return trip of a guest.
ParaCrawl v7.1

Zudem übernehmen wir die Kosten für eine Vielzahl an Vorsorgeuntersuchungen.
We also bear the costs for many medical check-ups.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen die Kosten für deine Ryanair-Flüge und dein Hotel in Porto.
We will cover the costs for your Ryanair flights and hotel stay in Porto.
ParaCrawl v7.1

Dabei übernehmen wir natürlich die Kosten für Anreise und Übernachtung.
Of course, we will cover the costs for travel and accommodation.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie allein sind, übernehmen wir die Hälfte der Kosten.
If you are alone, we will pay half the cost.
ParaCrawl v7.1

Ausnahme: Bei Reklamationen und Falschlieferungen übernehmen selbstverständlich wir die Kosten der Rücksendung.
Exception: If an item is faulty or you received a wrong article we incur the costs for returning the item.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen die Kosten der Rücksendung.
We cover the costs for the return.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen die Kosten des Aufenthalts und der Rückreise der Begleitperson.
We cover the costs of accommodation and return trip of a guest.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen die Kosten der Warenrücksendung, wenn Ihre Bestellung einen Betrag von EUR 60,- übersteigt.
We will assume the costs for returning the goods to us should your order exceed an amount of € 60.
CCAligned v1

Wir übernehmen die Kosten der Warenrücksendung, wenn Ihre Bestellung einen Betrag von EUR 40,- übersteigt.
We shall bear the costs of returning the goods if your order exceeds an amount of EUR 40,-.
CCAligned v1

Wir übernehmen die Kosten für:
We will pay for:
CCAligned v1

Wir übernehmen die Kosten für Ihren Transport ins Krankenhaus, wenn Sie einen Unfall haben.
We pay the costs in respect of your transport to hospital, if you have an accident.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen die Kosten für Ihre medizinische Erstversorgung, wenn Sie einen Unfall haben.
We pay the costs in respect of your initial medical treatment, if you have an accident.
ParaCrawl v7.1

Ebenso übernehmen wir die Kosten für Ihre Ersatzkäufe am Reiseziel, falls das Gepäck verspätet ankommt.
We also cover the costs for replacement purchases made at your destination if your luggage arrives late.
ParaCrawl v7.1

Übernehmen wir die Kosten?
Will we accept the charges?
OpenSubtitles v2018

Wenn sich die Mitarbeiter dazu entscheiden, diese Zeit für Weiterbildung in ihrem Fachbereich zu nützen, übernehmen wir die Kosten dafür bzw. einen Teil der Kosten“, erklärt Ursula Riegler, Pressesprecherin von McDonalds Österreich.
If employees decide to use this time for further education in their specific area, we assume part or all of the costs,” says Ursula Rieger, press spokesperson for McDonald’s Austria.
ParaCrawl v7.1