Übersetzung für "Übernehmen sie die kosten" in Englisch
Sie
übernehmen
die
Kosten
für
die
Hochzeit.
They
pay
for
the
wedding.
It's
only
fair.
OpenSubtitles v2018
Sie
übernehmen
die
Kosten,
ich
die
Logistik.
Just
lay
the
charges,
Andrew.
You
let
me
worry
just
lay
the
charges,
Andrew.
You
let
me
worry
about
the
logistical
planning.
OpenSubtitles v2018
Sie
übernehmen
die
unmittelbaren
Kosten
der
Rücksendung
der
Waren.
The
direct
costs
for
returning
the
goods
must
be
borne
by
you.
ParaCrawl v7.1
Dann
übernehmen
Sie
auch
die
Kosten
für
einen
möglichen
finanziellen
Schaden?
Do
you
also
cover
the
costs
of
potential
financial
damage?
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
ich
diese
neuen
Arbeiten
nicht
wünsche,
übernehmen
Sie
die
Kosten
für
meine
Anfangsinvestitionen?
And
if
I
do
not
want
these
new
works,
will
you
reimburse
my
initial
investment?
CCAligned v1
Für
Beratungsdienste,
die
vor
Ort
durchgeführt
werden,
übernehmen
Sie
die
entsprechenden
Kosten
für
sämtliche
Aufwendungen,
die
in
Zusammenhang
mit
den
Beratungsdiensten
angefallen
sind.
For
Consulting
Services
performed
on-site,
you
will
reimburse
us
our
reasonable
cost
for
all
expenses
incurred
in
connection
with
the
Consulting
Services.
ParaCrawl v7.1
Sollte
sich
die
Virthos-Software
als
defekt
erweisen,
übernehmen
Sie
die
gesamten
Kosten
für
alle
notwendigen
Serviceleistungen,
Reparaturarbeiten
oder
Korrekturen.
If
the
Virthos
software
should
prove
defective,
you
will
bear
any
costs
for
any
necessary
servicing,
repairs
or
corrections.
ParaCrawl v7.1
Sollte
das
Programm
fehlerhaft
sein,
übernehmen
Sie
die
Kosten
für
notwendigen
Service,
Reparatur
oder
Korrektur.
Should
the
program
prove
defective,
you
assume
the
cost
of
all
necessary
servicing,
repair,
or
correction.
ParaCrawl v7.1
Versandkosten
Innerhalb
Deutschlands
übernehmen
wir
für
Sie
die
Kosten
für
die
sorgfältige
Verpackung
und
zuverlässige
Zustellung
der
Ware.
Delivery
costs
In
Germany
we
cover
the
costs
for
careful
packaging
and
reliable
delivery
of
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Sollte
sich
die
nessMediaCenter-Software
als
defekt
erweisen,
übernehmen
Sie
die
gesamten
Kosten
für
alle
notwendigen
Serviceleistungen,
Reparaturarbeiten
oder
Korrekturen.
Should
the
nessMediaCenter
software
prove
defective,
you
assume
the
entire
cost
of
all
necessary
serving,
repair
or
correction.
ParaCrawl v7.1
Unterstützen
Sie
die
dringend
notwendigen
Restaurierungsmaßnahmen
mit
einer
zweckgebundenen
Spende
für
die
Bestandserhaltung
und
übernehmen
Sie
so
anteilig
die
Kosten
für
eine
Restaurierung,
Digitalisierung,
Papierkopie
oder
für
eine
Buchschutzkassette
gefährdeter
Werke
aus
den
Sammlungen
der
Bayerischen
Staatsbibliothek.
Please
support
the
urgently
required
restoration
measures
with
an
earmarked
donation
for
collection
conservation,
thereby
providing
a
share
of
the
funds
for
a
restoration,
digitisation,
paper
copy
or
for
a
book-protection
case
for
imperilled
works
from
the
collections
of
the
Bayerische
Staatsbibliothek.
ParaCrawl v7.1
Sie
übernehmen
das
vollständige
Risiko
hinsichtlich
der
Ergebnisse
und
der
Leistung
der
Software
und
des
Spiels/der
Spiele
in
Verbindung
mit
Ihrer
Hard-
und
Software
und
Sie
übernehmen
die
gesamten
Kosten
für
jeglichen
Service,
Reparaturen
und/oder
Korrekturen
Ihrer
Hardware
und
Software.
You
assume
the
entire
risk
as
to
the
results
and
performance
of
the
Software
and
any
Game(s)
in
connection
with
your
hardware
and
software,
and
you
assume
the
entire
cost
of
all
servicing,
repair
and/or
correction
of
your
hardware
and
software.
ParaCrawl v7.1
Sollte
sich
die
nessViewer-Software
als
defekt
erweisen,
übernehmen
Sie
die
gesamten
Kosten
für
alle
notwendigen
Serviceleistungen,
Reparaturarbeiten
oder
Korrekturen.
Should
the
nessViewer
software
prove
defective,
you
assume
the
entire
cost
of
all
necessary
serving,
repair
or
correction.
ParaCrawl v7.1
Bei
externen
Referenten
übernehmen
wir
für
Sie
die
Kosten,
damit
Sie
sich
ganz
auf
den
Inhalt
konzentrieren
können.
At
external
speakers,
we
bear
the
costs
for
you,
so
that
you
can
entirely
concentrate
on
the
content.
ParaCrawl v7.1
Als
Veranstalter
übernehmen
Sie
dabei
die
Kosten
für
die
Kinderbetreuung
und
stellen
geeignete
Räumlichkeiten
für
die
Kinderbetreuung
zur
Verfügung.
As
host
you
assume
all
costs
for
childcare
and
provide
suitable
rooms
for
childcare.
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
den
von
unserem
Service
Team
bereitgestellten
Retourenschein,
tragen
wir
die
Kosten
für
Ihre
Rücksendung,
andernfalls
übernehmen
Sie
selbst
die
Kosten.
If
you
use
the
return
slip
provided
by
our
service
team
we
will
bear
the
costs
for
your
return
consignment.
Otherwise
the
costs
will
fall
to
you.
ParaCrawl v7.1
Falls
sich
die
Software
als
fehlerhaft
erweist,
übernehmen
Sie
die
gesamten
Kosten
für
notwendige
Bearbeitung,
Reparatur
und/oder
Korrektur.
SHOULD
THE
SOFTWARE
PROVE
DEFECTIVE,
YOU
ASSUME
THE
COST
OF
ALL
NECESSARY
SERVICING,
REPAIR
OR
CORRECTION.
ParaCrawl v7.1