Übersetzung für "Überhaupt nicht möglich" in Englisch

Das ist auf der Grundlage von Artikel 175 überhaupt nicht möglich.
This definitely cannot be done on the basis of Article 175.
Europarl v8

Das ist überhaupt nicht möglich, du lügst mich an.
That's not possible. You're lying to me.
OpenSubtitles v2018

Die Verarbeitung dieses Grundpolymeren zu einem Gehörschutz-Stopfen ist ohne Vernetzung überhaupt nicht möglich.
The processing of this basic polymer into an earplug is not possible at all without cross-linking.
EuroPat v2

Während der laufenden Produktion ist dies praktisch überhaupt nicht möglich.
This is practically impossible during normal, continuous production.
EuroPat v2

Aus diesem Grunde ist eine Elektroneninjektion überhaupt nicht möglich.
For this reason, an electron injection is completely impossible.
EuroPat v2

Hierbei ist ein völliges Verschließen des Kochtopfes überhaupt nicht möglich.
In so doing, a complete locking of the cooking pot is not even possible.
EuroPat v2

Eine Verschmutzung des Erdgases durch Öl ist also überhaupt nicht möglich.
Thus, contamination of the natural gas by oil is not at all possible.
EuroPat v2

Viele Leute glauben, es sei überhaupt nicht möglich.
Many people just think it isn't possible at all.
QED v2.0a

Das Abführen solchen Materials aus den Poren der Kreuzriffelung ist überhaupt nicht möglich.
The removal of such material from the pores of the cross grooving is quite impossible.
EuroPat v2

In diesen Fällen ist es überhaupt nicht möglich, Sicherheitskorrekturen durchzuführen.
In those cases no security fixes can be made at all.
ParaCrawl v7.1

Die Darstellung von Farben ist auf einem Telefax überhaupt nicht möglich.
Colours cannot be reproduced at all on a fax document.
ParaCrawl v7.1

Bei manchen Patientengruppen ist aber die Aufnahme von EMG-Daten überhaupt nicht möglich.
However, recording EMG data is not at all possible in the case of some patient groups.
EuroPat v2

Oft ist ein nachträglicher Einbau einer Kompensationswicklung überhaupt nicht möglich.
A retrospective installation of a compensation winding is often not at all possible.
EuroPat v2

Der Einsatz von Sägezähnen anstelle von Nadeln ist hierbei überhaupt nicht möglich.
The use of saw-teeth in place of needles is not possible here.
EuroPat v2

Meinen Sie, dass ein Dialog überhaupt nicht möglich ist?
Do you think the dialogue is entirely impossible?
ParaCrawl v7.1

In der ersten Stufe ist überhaupt nicht möglich, überhaupt erkennen solcher Pflanzen.
In the first stage is not at all, possible to detect whatsoever damage of plants.
ParaCrawl v7.1

Aber glaubst du, dass HFS + Erholung überhaupt nicht möglich ist?
But do you think that HFS+ recovery is not possible at all?
ParaCrawl v7.1

Die Verwaltung ist ohne weiteres überhaupt nicht möglich.
Administration of this is by no means a straightforward matter.
ParaCrawl v7.1

Ohne deren aktiveTeilnahme wäre das alles überhaupt nicht möglich.
Without their activeinvolvement all thiscrap would not be possible in the first place.
ParaCrawl v7.1

Ein nachträgliches Entfernen veröffentlichter Informationen ist schwer oder überhaupt nicht mehr möglich.
Subsequent removal of published information is difficult or impossible at all.
ParaCrawl v7.1

Es ist überhaupt nicht möglich, ihn einzusetzen, bevor der letzte Check durchgeführt wurde.
They know it's not operational. We haven't checked its mobility.
OpenSubtitles v2018

Der Nachteil dieser Vorrichtung besteht jedoch darin, dass ein Handbetrieb überhaupt nicht möglich ist.
However, that arrangement suffers from the disadvantage that there is no possibility whatever of manual operation.
EuroPat v2

Wenn Holz in Rinde zu zerteilen ist, ist ein Erkennen praktisch überhaupt nicht möglich.
Recognition is practically not possible at all if wood in its bark is to be split up.
EuroPat v2

Sind sie über die ganze Periode verteilt, so ist eine sinnvolle Mittelbildung überhaupt nicht möglich.
If they are distributed over the entire cycle, a sensible averaging is not possible.
EuroPat v2