Übersetzung für "Über mehrere stunden" in Englisch

Die Zellen versuchen über mehrere Stunden sich zu teilen.
What we see is that the cells will attempt to divide for several hours.
TED2020 v1

Ich muss den Arm über mehrere Stunden entwässern.
I'll have to drain this slowly over several hours.
OpenSubtitles v2018

Offenbar wurde das Gift über mehrere Stunden eingenommen.
Probably ingested, small doses over a period of several hours.
OpenSubtitles v2018

Über mehrere Stunden hinweg wurden die Livebilder stetig aktualisiert.
Over a period of several hours a series of live still images updated.
OpenSubtitles v2018

Der Rückstand wird über mehrere Stunden unter reduziertem Druck getrocknet.
The residue is dried at reduced pressure for a number of hours.
EuroPat v2

Dies geschieht durch langsame Wasserabgabe über mehrere Stunden.
This is acheived by slow moisture release over a period of hours.
EuroPat v2

Die Inkubation findet im allgemeinen über mehrere Stunden statt.
The incubation in general takes several hours.
EuroPat v2

Dieses Glühen erstreckt sich in der Regel über mehrere Stunden.
As a rule, this annealing extends over several hours.
EuroPat v2

Dieses neue Äquilibrium bleibt über mehrere Stunden stabil.
This new equilibrium remains stable for several hours.
EuroPat v2

Nach Inkubation über mehrere Stunden unter Schütteln, wird Antibiotikum zugegeben.
After incubation for several hours while shaking, antibiotic is added.
EuroPat v2

Im Betrieb zeigt die Hohlkathode 10 ein gutes Standzeitverhalten über mehrere Stunden.
During operation, the hollow cathode 10 exhibits good service life behavior over a number of hours.
EuroPat v2

Im allgemeinen halten Schweiß- und Geruchshemmung über mehrere Stunden an.
As a rule inhibition of perspiration and odor lasts several hours.
EuroPat v2

Diese Umsetzung verläuft über mehrere Stunden bei Raumtemperatur.
This reaction takes place over several hours at room temperature.
EuroPat v2

Der Maschinenlauf erfolgt über mehrere Stunden störungsfrei.
The machine operates without interruption for several hours.
EuroPat v2

Es handelt sich um eine Zeitrafferaufnahme, da sie über mehrere Stunden wachsen.
The footage is time-lapsed as they grow over several hours.
QED v2.0a

Die Auswirkungen im Nehmen der Tabletten sollten über mehrere Stunden nachher merkbar sein.
The effects of taking the tablets should remain noticeable for several hours afterwards.
CCAligned v1

Die Masse lässt sich über mehrere Stunden bei Raumtemperatur ohne Qualitätsverlust verarbeiten.
The batter can be prepared and left at room temperature for several hours without losing quality.
ParaCrawl v7.1

Langzeitmessungen über mehrere Stunden oder sogar Tage können problemlos durchgeführt werden.
Long-term measurements for several hours or even days can be performed.
ParaCrawl v7.1

Das gleiche wird verwendet Landschaft der Natur überrascht über mehrere Stunden des Tages.
The same will be used landscape of nature surprised at several hours of the day.
ParaCrawl v7.1

Die Haushaltssteckdose ist für die Dauerlast über mehrere Stunden hinweg nicht ausgelegt.
Domestic sockets are not designed for the sustained load of charging for several hours.
ParaCrawl v7.1

Über mehrere Stunden wurden die Opfer von SS-Männern aufs Schwerste misshandelt.
Over several hours, the victim of SS men were abused harshly.
ParaCrawl v7.1

Arbeiten in lauten Umgebungen über mehrere Stunden hinweg ist sogar noch gefährlicher.
Working unprotected in loud environments for several hours at a time is even more risky.
ParaCrawl v7.1

Der so geführte Beschichtungsprozess ist stabil über mehrere Stunden.
The coating process conducted in this way is stable over several hours.
EuroPat v2

Hier muss ein sehr spezieller Trocknungstemperaturverlauf über mehrere Stunden eingehalten werden.
A very special drying temperature sequence must be followed for several hours.
EuroPat v2

Deshalb sind derartige Prepregs nicht über mehrere Stunden geschweige denn Tage lagerstabil.
Consequently such prepregs are not stable over several hours, let alone days.
EuroPat v2

Das Zutropfen der Edukte kann über mehrere Stunden erfolgen.
The reactants may be added dropwise over several hours.
EuroPat v2

Der Rohansatz wird dann über mehrere Stunden zu einem Schlicker nassvermahlen.
The crude mixture is then wet-ground over several hours to form a slip.
EuroPat v2

Die Anlage konnte daraufhin über mehrere Stunden ohne nennenswerten Druckverlustanstieg betrieben werden.
The system was then operated over several hours without a significant rise in pressure drop.
EuroPat v2