Übersetzung für "Über eine zeitspanne" in Englisch
Lutathera
sollte
über
eine
Zeitspanne
von
20
bis
30
Minuten
verabreicht
werden.
Lutathera
should
be
administered
over
20
to
30
minute
time
span.
ELRC_2682 v1
Die
Aminosäurenlösung
sollte
über
eine
Zeitspanne
von
4
Stunden
verabreicht
werden.
Amino
acid
solution
should
be
administered
over
4
hour
time
span.
ELRC_2682 v1
Die
Flugschriften
wurden
über
eine
Zeitspanne
von
ca.
dreißig
Jahren
herausgegeben.
The
novels
are
set
over
the
course
of
about
thirty
years.
WikiMatrix v1
Die
Aktion
wird
über
eine
Zeitspanne
von
vier
Jahren
geplant.
In
support
of
research
in
this
area,
some
of
the
following
concrete
actions
may
be
undertaken:
EUbookshop v2
Erhöhte
Titer
können
durch
wiederholte
Injektionen
über
eine
bestimmte
Zeitspanne
erhalten
werden.
Improved
titers
can
be
obtained
by
repeated
injections
over
a
period
of
time.
EuroPat v2
Diese
maximale
Stromstärke
I
max
wird
über
eine
Zeitspanne
von
60
s
beibehalten.
The
maximum
current
intensity
Imax
is
maintained
over
a
time
period
of
60
s.
EuroPat v2
Diese
maximale
Stromstärke
wird
nun
über
eine
Zeitspanne
von
etwa
60s
beibehalten.
That
maximum
current
is
then
maintained
over
a
time
period
of
about
60
s.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
gast
die
Koksschüttung
über
eine
längere
Zeitspanne
aus.
In
this
way,
the
coke
packing
emits
gas
over
a
comparatively
long
time
span.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
wird
der
Mischvorgang
nur
über
eine
Zeitspanne
von
höchstens
5
s
durchgeführt.
Advantageously
the
mixing
process
is
carried
out
for
max.
5
s.
EuroPat v2
Das
BUSY-Modell
liefert
über
eine
Zeitspanne
von
einem
Jahr
sehr
zufriedenstellende
Vorausschätzungen.
A
country's
exports
are
mainly
determined
on
the
basis
of
the
other
member
countries'
domestic
demand.
EUbookshop v2
Die
Werke
hier
haben
sich
über
eine
sehr
langen
Zeitspanne
hinweg
angesammelt.
The
pieces
have
been
accumulated
over
a
very
long
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Zählwerte
sind
Werte,
die
über
eine
festgelegte
Zeitspanne
aufgezählt
werden.
Integrated
totals
are
values
that
are
integrated
over
a
specified
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Größe
ist
der
Druckanstieg
über
eine
bestimmte
Zeitspanne.
Another
parameter
is
the
pressure
rise
over
a
certain
time
interval.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
die
Kupplungs-
und/oder
die
Motormomente
über
eine
Zeitspanne
gemittelt.
The
clutch
and/or
engine
torques
are
preferably
averaged
over
a
time
period.
EuroPat v2
Die
Laccaseaktivität
soll
über
eine
Zeitspanne
von
20
min
verfolgt
werden.
Laccase
activity
shall
be
monitored
over
a
period
of
20
min.
EuroPat v2
Schmierstoff
wird
über
eine
exakte
Zeitspanne
ausgebracht.
Lubricant
dispensed
for
the
exact
duration
needed.
ParaCrawl v7.1
Über
eine
Zeitspanne
von
20
Jahren
wirkt
Erdgas
sogar
84-mal
schädlicher
als
Kohlendioxid.
Over
a
timeframe
of
20
years,
natural
gas
is
84
times
as
damaging
as
CO2
.
ParaCrawl v7.1
Diese
letzte
Sonnenausstoßung
erstreckte
sich
über
eine
Zeitspanne
von
fast
zwei
Milliarden
Jahren.
This
final
sun
disgorgement
extended
over
a
period
of
almost
two
billion
years.
ParaCrawl v7.1
Aber
in
Wirklichkeit
wurde
diese
Explosion
über
eine
lange
Zeitspanne
hindurch
vorbereitet.
But
in
reality,
this
explosion
has
been
in
preparation
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Der
Haarverlust
beim
Mann
entwickelt
sich
allmählich
über
eine
längere
Zeitspanne.
Male
pattern
hair
loss
is
a
condition
that
develops
over
a
long
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
müsste
das
Bildnis
über
eine
Zeitspanne
von
Jahrtausenden
gegeben
werden.
Of
course
it
would
be
necessary
to
impart
the
Image
over
a
span
of
millenniums.
ParaCrawl v7.1
Da
sich
diese
Phänomene
langsam
entwickeln,
sind
sie
über
eine
kurze
Zeitspanne
kaum
wahrnehmbar.
As
they
develop
slowly,
these
phenomena
are
rarely
perceptible
over
a
short
space
of
time.
Europarl v8
Sollte
man
Tamiflu
über
eine
lange
Zeitspanne
einnehmen,
gehören
Suizidgedanken
zu
den
Nebenwirkungen.
Should
you
take
Tamiflu
for
a
long
period
of
time,
well,
one
of
the
side
effects
is
suicidal
ideations.
TED2013 v1.1
Am
Tag
3
der
Studie
wurden
über
eine
Zeitspanne
von
20
Stunden
EKG-Messungen
durchgeführt.
On
Day
3
of
dosing,
ECG
measurements
were
done
over
a
period
of
20
hours.
ELRC_2682 v1
Dieselbe
Strophe
wiederholt
ein
Wal
im
Normalfall
ständig
über
eine
Zeitspanne
von
zwei
bis
vier
Minuten.
A
whale
will
typically
repeat
the
same
phrase
over
and
over
for
two
to
four
minutes.
Wikipedia v1.0
Nich
zufällig,
fast
symmetrisch,
weißt
du,
als
wäre
es
über
eine
Zeitspanne
geschehen.
You
know,
there
was
something
weird
about
the
way
the
big
toe
was
smushed
and
the
side
of
the
foot
was
callused.
OpenSubtitles v2018
Ein
Blasenwachstum,
das
eine
geringe
Viskosität
über
eine
längere
Zeitspanne
voraussetzt,
wird
so
verhindert.
This
prevents
a
growth
of
bubbles
due
to
low
viscosity
over
a
longer
time
period.
EuroPat v2