Übersetzung für "Über tage" in Englisch

In Portugal erhalten Arbeitnehmerinnen auch über 120 Tage 100 % ihres bisherigen Einkommens.
In Portugal, too, maternity leave is already paid at 100% of earnings for 120 days.
Europarl v8

Über mehrere Tage, ja Wochen hinweg waren wir Beteiligte an einem Psychodrama.
We have been participants in this psychological drama for a number of days now, a number of weeks indeed.
Europarl v8

Und über zehn Tage schlug ihn der HERR, daß er starb.
It happened about ten days after, that Yahweh struck Nabal, so that he died.
bible-uedin v1

Angenommen, Sie spritzen sich über 20 Tage hinweg dreimal täglich Heroin.
Imagine all of you, for 20 days now, went off and used heroin three times a day.
TED2020 v1

Das sind für über drei Tage Twitter-Berichte nur über Mumbai.
This is the Twitter reports for over three days just covering Mumbai.
TED2020 v1

Die Katatonie kann wiederkehren und eine Behandlung über einige Tage kann notwendig sein.
Symptoms may recur and treatment for some days may be necessary.
Wikipedia v1.0

Wenn der Jungvogel über 70 Tage alt ist, jagt das Weibchen ebenfalls.
When the chick is 36 days old, it can stand and walk awkwardly.
Wikipedia v1.0

Über fünf Tage sind notwendig für die Abbildung der gesamten Erdoberfläche.
About five days are necessary for a whole coverage of the Earth surface.
Wikipedia v1.0

Seit 1985 erstrecken sich die Konzerte über neun Tage.
There are over 100 concerts in 11 different venues during 9 festival days.
Wikipedia v1.0

Die Behandlung wird in der Regel über etwa 14 Tage durchgeführt.
Your treatment will usually last for about 14 days.
EMEA v3

Steady-State-Plasmaspiegel werden nach kontinuierlicher Gabe über 7-8 Tage erreicht.
Steady-state plasma levels are reached after continuous administration for 7– 8 days.
EMEA v3

Es wird zweimal täglich eine Dosis über fünf Tage verabreicht.
It is given as one dose twice a day for five days.
EMEA v3

Die Einnahme ist einmal täglich über mindestens zehn Tage fortzusetzen.
It is given as one dose once a day for at least 10 days after contact with an infected person.
EMEA v3

Nach wiederholter täglicher Einnahme über 8 Tage beträgt die Reduktion etwa 85%.
After eight days of repeated administration the reduction is about 85%.
EMEA v3

Ein einzelner Behandlungszyklus umfasst eine Dauerinfusion über 28 Tage (4 Wochen).
A single cycle of treatment is 28 days (4 weeks) of continuous infusion.
ELRC_2682 v1

Nach wiederholter täglicher Einnahme über 8 Tage beträgt die Reduktion etwa 85 %.
After eight days of repeated administration the reduction is about 85%.
ELRC_2682 v1

Nehmen Sie eine 20-mg-Tablette oder zwei 10-mg-Tabletten einmal täglich über 14 Tage.
Take one 20 mg tablet or two 10 mg tablets once a day for 14 days.
ELRC_2682 v1

Eventuell ist eine Überwachung über mehrere Tage und eine künstliche Beatmung erforderlich.
Medical supervision for up to several days and assisted ventilation may be necessary.
ELRC_2682 v1

Jeder Zyklus erstreckt sich über 28 Tage.
Each cycle lasts 28 days.
ELRC_2682 v1

Die nekrotische Reaktion und die damit ausgelöste Entzündung entwickeln sich über mehrere Tage.
The necrotic reaction and associated inflammatory response evolve over several days.
EMEA v3

In der CADD-Micro-Pumpe wurde die Stabilität über 21 Tage bei Raumtemperatur nachgewiesen.
Stability has been demonstrated for 21 days at room temperature in the CADD-Micro pump.
EMEA v3

Das Behandlungsschema bestand aus einer täglichen Gabe über 5 Tage alle 28 Tage.
Oral TMZ has been studied in paediatric patients (age 3-18 years) with recurrent brainstem glioma or recurrent high grade astrocytoma, in a regimen admin istered daily for 5 days every 28 days.
EMEA v3