Übersetzung für "Über 40 jahre" in Englisch

Das ist jetzt über 40 Jahre her!
That was over 40 years ago.
Europarl v8

Aus dem gleichen Grund waren sie jedoch über 40 Jahre der Öffentlichkeit verborgen.
During the following years, the airport was used as an education centre for the Soviet army.
Wikipedia v1.0

Sie hat leuchtend rotes, gelocktes Haar und ist über 40 Jahre alt.
He was born 1992 and is 19 years old during the events of the books.
Wikipedia v1.0

Hildegard von Bingen lebte und wirkte dort über 40 Jahre.
Hildegard of Bingen lived and worked there for more than 40 years.
Wikipedia v1.0

Über 40 Jahre später, 1969, wurde Masemolas Mutter getauft.
Manche's mother converted to Christianity and was baptised forty years later in 1969.
Wikipedia v1.0

Danach treffen sich 34 % der Frauen über 40 Jahre mit jüngeren Männern.
Relationships with age disparity of all kinds have been observed with both men and women as the older or younger partner.
Wikipedia v1.0

Über 40 Millionen Jahre existieren Faultiere nun auf diesem Planeten.
Sloths have been around on this planet in one shape or another for over 40 million years.
TED2020 v1

Frau Nouy verfügt über fast 40 Jahre Erfahrung in der Bankenaufsicht.
Mrs. Nouy brings almost 40 years of experience in banking supervision.
TildeMODEL v2018

In ganz Europa sind die meisten Lehrkräfte über 40 Jahre alt.
Across Europe, the majority of teachers are aged over 40.
TildeMODEL v2018

Gegenwärtig fahren auf den europäischen Straßen mitunter über 40 Jahre alte Trak­toren.
There are currently tractors on European roads which were made as long as forty years ago.
TildeMODEL v2018

Über mehr als 40 Jahre, das sagte Madame mir.
For more than 40 years. So madame told me.
OpenSubtitles v2018

Mehr als 60% der EU-Offiziere sind über 40 Jahre alt.
Over 60% of EU officers are over the age of 40 years.
TildeMODEL v2018

Ich habe über 40 Jahre lang Filme gedreht.
I've made pictures for over 40 years.
OpenSubtitles v2018

Über 40 Jahre habe ich ihn verfolgt, um ihn dann zu verurteilen.
I spent 40 years looking for him to finally convict.
OpenSubtitles v2018

Tatsächlich ist das mehr ein Bericht über die letzten 40 Jahre meines Lebens.
In fact, this is pretty much a record of the last 40 years of my life.
OpenSubtitles v2018

Ich stand ihm zur Seite, und zwar über 40 Jahre.
I stood by him for over 40 years.
OpenSubtitles v2018

Er wird noch über 40 Jahre leben... und 15 Enkel haben.
He's gonna live for 40 more years and have 15 grandkids.
OpenSubtitles v2018

Pop, ich habe der Strafverfolgung über 40 Jahre gegeben.
Pop, I've given over 40 years to law enforcement.
OpenSubtitles v2018

Tja, nur die Bestätigung, dass sie über 40 Jahre alt war.
Well, uh, she was confirmed at over 40 years old.
OpenSubtitles v2018

Über 40 Jahre stand Caswell Bay im 20.Jahrhundert im Zentrum eines mysteriösen Mordfalles.
For more than forty years in the 20th century, Caswell Bay played a central role in a murder mystery.
Wikipedia v1.0

Duncan und waren über 40 Jahre lang die besten Freunde.
Why, Duncan and I have been best buddies for more than four decades.
OpenSubtitles v2018

Ach, Phoebe, Sie kennen diese Leute über 40 Jahre.
Oh, Phoebe, you've known these people for 40 years.
OpenSubtitles v2018

Die Bevölkerungszahl sollte über die nächsten 40 Jahre ziemlich stabil bleiben.
The population would remain relatively stable for the next 40 years.
WikiMatrix v1

Die Sammlung wurde über 40 Jahre hinweg zusammengetragen.
The collections are collected over four centuries.
WikiMatrix v1

Über 40 Jahre lang wurden im Rahmen dieses Methodenstreits vergleichende Studien erstellt.
For over 40 years, comparative studies were conducted into methodology.
EUbookshop v2

Gegenwärtig sind etwa 45% der erwerbs­fähigen Personen über 40 Jahre alt.
At present, about 45% of the potential labour force is over 40 years old.
EUbookshop v2

Mehr als 70 % der Arbeitnehmer waren über 40 Jahre alt.
More than 70% of the workers were over the age of 40.
EUbookshop v2