Übersetzung für "Ökonomisch erfolgreich" in Englisch

Wir haben einen Fischereisektor, der weder ökologisch nachhaltig noch ökonomisch erfolgreich ist.
We have a fisheries sector that is neither ecologically sustainable nor economically performing well.
Europarl v8

Die Messe war erfolgreich, ökonomisch sieht es sehr gut aus.
The fair was successful, it is looking very good economically.
ParaCrawl v7.1

Schmalz ist nicht nur ökonomisch erfolgreich sondern ist zugleich in höchstem Maß ökologisch und sozial engagiert.
Schmalz is not only economically successful, but also highly active in terms of the environment and social projects.
ParaCrawl v7.1

Dabei beweist das Unternehmen, dass sozial und ökologisch verantwortliches Wirtschaften auch ökonomisch erfolgreich sein kann.
The company proves that socially and environmentally responsible business practices can also be economically successful.
ParaCrawl v7.1

Ob die Woche im Silicon Valley ökonomisch erfolgreich war, wird erst die Zeit zeigen.
Only time will tell whether the week in Silicon Valley was economically successful.
ParaCrawl v7.1

Es wäre kontraproduktiv, sich auf eine Behandlung der Symptome zu konzentrieren, nur um später festzustellen, dass die beispiellos hohen Budgets für Strukturmaßnahmen weder ökonomisch erfolgreich noch politisch akzeptabel sind.
It would be counterproductive to focus on treating the symptoms, only to realize later that the unprecedented budgets for structural policies are neither economically efficient nor politically acceptable.
News-Commentary v14

Als eines der größten deutschen Logistikunternehmen arbeiten wir nicht nur ökonomisch erfolgreich, sondern übernehmen neben der ökologischen auch die soziale Verantwortung entlang unserer Wertschöpfungskette.
As one of the largest German logistics companies, we are not only economically successful, but also accept our social responsibility along the value chain in addition to our ecological responsibility.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu den reichen Kolonien im andinen und mittelamerikanischen Raum, an der brasilianischen Küste und in der Karibik waren die englischen und französischen Kolonien an der nordamerikanischen Ostküste und an den Ufern des Sankt-Lorenz-Stroms eher peripher, vor allem ökonomisch nicht besonders erfolgreich und von geringerer Bedeutung für die Mutterländer als die Besitzungen in der Karibik.
In contrast to the rich colonies in the Andes and Central America, on the Brazilian coast and in the Caribbean, the English and French colonies on North America's eastern coast and the banks of the Saint Lawrence River were more peripheral; above all, they were not economically successful and of lesser importance for the mother countries than the Caribbean.
ParaCrawl v7.1

Die Beteiligungsgesellschaft in Familienbesitz gilt als einer der First Mover, die, gemeinsam mit lokalen Partnern, in ökonomisch prosperierenden Projekten erfolgreich ist.
This family-owned holding company is one of the first movers, which has also joined forces with local partners and achieved success in projects which are flourishing financially.
ParaCrawl v7.1

Unter nachhaltiger Unternehmensführung versteht der Flughafen Wien, nicht nur, ökonomisch erfolgreich zu sein, sondern auch die negativen ökologischen Auswirkungen seiner Geschäftstätigkeit möglichst gering zu halten.
Flughafen Wien AG measures sustainable management not only on the basis of economic success, but also in accordance with its capability to minimise the ecological impact of business activities.
ParaCrawl v7.1

Doch bleibt die Frage offen, warum sich auch seit der zweiten Hälfte des zwanzigsten Jahrhunderts immer wieder einige wenige Autokratien den genannten "Gesetzmäßigkeiten" entzogen haben und ökonomisch so erfolgreich waren bzw. im Falle Chinas immer noch sind?
But one question that remains to be answered is why, since the second half of the twentieth century, a handful of autocracies have proved to be successful in economic terms– and indeed still are in the case of China.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaften in Balance mit Mensch und Natur: Wir freuen uns, wenn wir beweisen können, dass man als Unternehmen ökologisch und sozial handeln und dabei ökonomisch erfolgreich sein kann.
Economic growth balanced with human well-being and the natural world: We are delighted to be able to show that a company can engage in environmentally and socially responsible business yet still be successful.
ParaCrawl v7.1

An der Schnittstelle zwischen Management, Marketing, Technikentwicklung und Medienpsychologie lernen Studierende, wie man Medienprodukte kreiert, testet, entwickelt, vermarktet und ökonomisch erfolgreich führt.
At the interface between management, marketing, development of technology and media psychology, students learn to create, test, market and manage media products economically successful.
ParaCrawl v7.1

Die neue Selbstständigkeit verknüpfte für einen Teil der Migrantinnen und Migranten den Willen, in der Bundesrepublik zu bleiben, mit der Hoffnung, ökonomisch erfolgreich zu sein und auf diese Weise den Diskriminierungen auf dem Arbeitsmarkt zu entkommen.
For some migrants, a new independence linked the will to remain in the Federal Republic with the hope for economic success and an escape from discrimination in the labor market.
ParaCrawl v7.1

Es gibt jedoch einige Migrantengruppen, die ökonomisch relativ erfolgreich sind, besonders im Bereich der Selb-ständigkeit.
However, there are some groups that brake through and perform well, especially in the self-employment arena.
ParaCrawl v7.1

Ausgezeichnet werden Konzepte mit regionaler Prägung aus Handel, Industrie und Landwirtschaft, die unter nachhaltigen Aspekten ("ökonomisch erfolgreich", "ökologisch sinnvoll" und "sozial verantwortlich") die Vermarktung regionaler Produkte voranbringen.
There are awards for concepts on a regional basis from the trade, industry and agriculture which, taking sustainable aspects into account ('economically successful', 'ecologically effective' and 'socially responsible'), promote the marketing of regional products.
ParaCrawl v7.1

Die Familien rund um den Kilimanjaro leben unter sehr einfachen Bedingungen, da sie praktisch keine Chance haben, mit landwirtschaftlichen Produkten ökonomisch erfolgreich zu sein.
The families in the Kilimanjaro area live in very simple conditions because they have hardly any chance to be economically successful with agricultural products.
ParaCrawl v7.1

In Mittel- und Osteuropa konnte das Unternehmen schon frühzeitig den Vorteil des „First Movers“ nützen, um gemeinsam mit lokalen Partnern in ökonomisch prosperierenden Ländern erfolgreich zu sein.
Early on, together with local partners, we took advantage of being a ‘First Mover‘ in Central and Eastern Europe, to become successful in economically thriving countries.
ParaCrawl v7.1

Mir ist durchaus bewusst, dass sich das Konzept nur dann durchsetzen wird, wenn es auch ökonomisch erfolgreich ist.
I am well aware that this concept will only be accepted if it is also viable economically.
ParaCrawl v7.1

Er bezieht seine Legitimation einerseits daraus, ökonomisch erfolgreich zu sein und, jedenfalls in seiner Selbstdarstellungen, aber auch in den Augen vieler Menschen, das Land wieder zu internationalem Ansehen gebracht zu haben (wobei es eher mit Zufriedenheit hingenommen wird, dass dieses Ansehen zu nicht unerheblichen Teilen aus Angst vor Russland besteht).
Putin draws his legitimacy, on the one hand, from being economically successful and—at least in the way he presents himself, but also in the eyes of many people—from having raised the international reputation of the country again (the fact that this reputation is based to a large degree on the fear of Russia has also been a source of some satisfaction).
ParaCrawl v7.1

Allerdings: Gerade die deutsche Aquakultur bemüht sich um eine Fischzucht, die ökonomisch erfolgreich, umweltfreundlich und sozial gerecht ist.
However: It is the German aquaculture sector that seeks to farm fish in an economically viable, but environmentally friendly and socially just way.
ParaCrawl v7.1

Schlüter: Schön, das hat Adam Smith als die segensreiche Wirkung der „unsichtbaren Hand des Marktes“ beschrieben: Unabhängig von unserem jeweiligen Verhalten sorgen allein die Prinzipien von Wettbewerb, Angebot und Nachfrage dafür, dass wir als Volkswirtschaft ökonomisch und moralisch erfolgreich sind.
Schlüter: Alright, that’s what Adam Smith described as the blessed effect of the “invisible hand of the market”. Irrespective of our individual behaviour, the principles of competition – supply and demand – are solely responsible for ensuring that our national economy is financially and morally successful.
ParaCrawl v7.1

Das ermöglicht eine einfachere, ökonomische und erfolgreiche Durchführung von Inspektionslösungen im Herstellungsprozess.
This enables easier, economical, and successful deployment of inspection solutions in the manufacturing process.
ParaCrawl v7.1

Samsung jedoch ist ein gehandhabtes und ökonomisch erfolgreiches Geschäft des Brunnens gewesen.
Samsung however has been a well managed and economically successful business.
ParaCrawl v7.1

Das 10Tacle Studios hatte ein wirklich erfolgreiches ökonomisches Jahr letztes Jahr geschlossen.
The 10Tacle Studios had closed a really successful economic year last year.
ParaCrawl v7.1

Deutschland kann mit einer ökologisch und ökonomisch erfolgreichen Energiewende Vorreiter für globalen Klimaschutz sein.“
By making the energy transition an ecological and economical success, Germany can be a forerunner for global climate mitigation.«
ParaCrawl v7.1

Dies ist leider nur bei den fortschrittlichen (und ökonomisch erfolgreicheren) Stahlwerken die Regel.
This is however, just limited to the more progres-sive (and more economically successful) steel works.
ParaCrawl v7.1

Mit einer demokratischen Entwicklung und einer erfolgreichen ökonomischen Entwicklung in diesem Land wird es auch mehr Sicherheit für die Europäische Union geben.
Democracy-building and successful economic development in Moldova will increase the European Union's security as well.
Europarl v8

Wenn wir denn wirklich mit der Lissabon-Strategie, nämlich dem ökonomischen Umbau, der ökonomischen Erneuerung Europas, erfolgreich sein wollen, dann müssen wir uns Handlungsspielräume erobern.
If we really want to make a success of the Lisbon strategy, or in other words the economic reconstruction and renewal of Europe, we must increase our margins for manoeuvre.
Europarl v8

Man stellt sich immer hin und sagt, Europa muss bis 2010 der ökonomisch erfolgreichste Raum der Welt werden, wir müssen die wissensbasierte Gesellschaft entwickeln, wir müssen viel mehr tun für Bildung und Austausch in Europa, und dann kürzt man diesen Etat um 50%!
They are always getting on their hind legs and saying that Europe must become the most economically successful area in the world by 2010, that we must develop the knowledge-based society, that we must do more for education and exchange in Europe, and then the budget for this gets cut by 50%.
Europarl v8

Ohne eine ökonomisch erfolgreiche Landwirtschaft sind viele der gesellschaftlichen Ziele, die an die Landwirt­schaft herangetragen werden, nicht erfüllbar.
If agriculture is not economically successful, many of the social goals which it has been set will be impossible to fulfil.
TildeMODEL v2018

Ich glaube, daß ökonomisch erfolgreiche seßhaft gewordene Zigeuner in den offiziellen Statistiken der meisten Westeuropäischen Länder nicht als Zigeuner auftauchen" (Acton, per sönliche Mitteilung).
Economically successful settled Gypsies, I believe, are excluded frorr government figures of the Gypsy population in most West European countries" [Acton, persona communication].
EUbookshop v2

Für die meisten der entwickelten und ökonomisch erfolgreichen Länder - z.B. Japan, die Bundesrepublik Deutschland und die Vereinigten Staaten - ist es unbestritten, daß für deren steigende Prosperität das Vorhandensein eines gualifizierten und anpassungsfähigen Arbeitskräfteangebots wesentliche Voraussetzung war.
An unchallenged wisdom in each major country which has enjoyed economic success - notably Japan, Germany and the United States -is that the skills and adaptability of their labor force are a main precondition for raising prosperity.
EUbookshop v2

Da Guzmán ein wohlhabender Viehhalter war, wusste er, wie er erfolgreich ökonomische Reformen durchsetzen konnte.
Since Guzmán was a wealthy cattle rancher—he knew how to implement well-mapped economic policies.
WikiMatrix v1

Wir sind nicht nur ein innovatives, ökonomisch erfolgreiches Unternehmen, wir streben auch danach sozial und ökologisch verantwortungsvoll zu handeln.
We are innovative and successful but we also act in a socially and environmentally responsible way.
ParaCrawl v7.1

Es ist nun an der Zeit, uns wieder mehr der sozio-ökonomischen Untermauerung eines erfolgreichen politischen Wandels zuzuwenden", schreibt Wolfgang Ischinger in seiner neuesten Kolumne über die arabische Welt.
It is now time to redirect it to the socio-economic underpinnings of successful political change", Wolfgang Ischinger writes in his latest column about the Arab world.
ParaCrawl v7.1