Übersetzung für "Öffentliches vergaberecht" in Englisch
Der
Verband
für
öffentliches
Vergaberecht
präsentiert
einen
Bericht
unter
dem
Titel
"Das
Funktionieren
von
Rechtsschutzmaßnahmen
in
EU-Ländern.
The
Public
Procurement
Law
Association
launch
report
entitled
"The
Functioning
of
legal
remedies
in
the
EU
states.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
wurde
erstmals
in
der
durch
den
Verband
für
öffentliches
Vergaberecht
organisierten
Debatte
über
das
Funktionieren
der
Systeme
von
Rechtsschutzmaßnahmen
im
Bereich
des
Vergaberechts
in
Polen
und
in
anderen
EU-Ländern
vorgelegt.
The
report
was
presented
for
the
first
time
during
a
debate
on
the
functioning
of
public
procurement
review
procedures
in
Poland
and
other
EU
member
states.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Konferenz
wurden
auch
neue
Lösungen
dargestellt,
die
in
der
letzten
Novelle
des
Gesetzes
Öffentliches
Vergaberecht
verabschiedet
wurden,
sowie
deren
Einfluss
auf
die
Lage
der
Unternehmer
aus
der
IT-Branche.
At
the
conference,
there
have
also
been
presented
new
solutions
adopted
under
the
recent
amendment
to
the
public
procurement
law
act
and
their
possible
impact
on
the
position
of
contractors
in
theIT
industry.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Jahre
haben
sich
diverse
Practice
Groups
zu
den
Themen
M
&
A,
Unternehmensstrukturierungen,
Handels-
und
Gesellschaftsrecht,
Corporate
Litigation,
Bank-
und
Kapitalmarktrecht,
Compliance,
Immobilien-
und
Baurecht,
Vergaberecht,
Öffentliches
Baurecht,
Umweltrecht/Altlasten,
Energiewirtschaft,
Privatisierung/Outsourcing,
Beihilferecht,
Recht
der
erneuerbaren
Energien,
IT,
IP
&
Medienrecht,
Vertriebs-,
Wettbewerbs-
und
Kartellrecht,
Arbeitsrecht,
Insolvenzrecht,
Dispute
Resolution,
Steuern
entwickelt.
Over
the
years,
the
law
firm’s
strategy
has
been
to
form
specific
law
practice
groups
individually
focusing
on
the
areas
of
M
&
A,
corporate
structuring,
commercial
&
corporate
law,
corporate
litigation,
banking
&
capital
market
law,
compliance,
real
estate
&
construction
law,
procurement
law,
public
construction
law,
land
reclamation
&
environmental
law,
energy
development,
privatization/outsourcing,
state
aid
legislation,
renewable
energy
law,
IT,
IP
&
media
law,
competition
&
anti-trust
law,
labor
law,
insolvency
law,
dispute
resolution
and
tax
law.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Jahre
haben
sich
diverse
Practice
Groups
zu
den
Themen
M
&
A,
Unternehmensstrukturierungen,
Handels-
und
Gesellschaftsrecht,
Corporate
Litigation,
Bank-
und
Kapitalmarktrecht,
Compliance,
Immobilien-
und
Baurecht,
Vergaberecht,
Öffentliches
Baurecht,
Umweltrecht/Altlasten,
Energiewirtschaft,
Privatisierung/Outsourcing,
Beihilferecht,
Recht
der
erneuerbaren
Energien,
IT,
IP
&
Medienrecht,
Vertriebs-,
Wettbewerbs-
und
Kartellrecht,
Arbeitsrecht,
Insolvenzrecht,
Dispute
Resolution,
Steuern
entwickelt.
Ein
großer
Teil
der
Mandate
sind
Dauermandate
mittelständischer
Unternehmen.
Over
the
years,
the
law
firm's
strategy
has
been
to
form
specific
law
practice
groups
individually
focusing
on
the
areas
of
M
&
A,
corporate
structuring,
commercial
&
corporate
law,
corporate
litigation,
banking
&
capital
market
law,
compliance,
real
estate
&
construction
law,
procurement
law,
public
construction
law,
land
reclamation
&
environmental
law,
energy
development,
privatization/outsourcing,
state
aid
legislation,
renewable
energy
law,
IT,
IP
&
media
law,
competition
&
anti-trust
law,
labor
law,
insolvency
law,
dispute
resolution
and
tax
law
.
ParaCrawl v7.1
Das
gehört
zu
einem
modernisierten
öffentlichen
Vergaberecht.
All
of
this
forms
part
of
modern
public
procurement
law.
Europarl v8
Das
öffentliche
Vergaberecht
krankt
an
Instabilität
und
mangelnder
Kohärenz.
Public
procurement
legislation
suffers
from
instability
and
a
lack
of
coherence.
TildeMODEL v2018
Das
öffentliche
Dienstrecht
und
das
öffentliche
Vergaberecht
müssen
dringend
weiter
reformiert
beziehungsweise
effektiv
implementiert
werden.
Civil
service
law
and
public
procurement
law
urgently
need
to
be
further
reformed
and
implemented
effectively.
TildeMODEL v2018
Das
geänderte
öffentliche
Vergaberecht
enthält
eine
Reihe
von
Vorschriften
über
den
Abbau
der
Kettenverschuldung
zwischen
Unternehmern.
The
amended
Public
Procurement
Act
contains
a
number
of
rules
on
the
reduction
of
chain
debts
among
entrepreneurs.
EUbookshop v2
Meines
Erachtens
ist
es
von
wesentlicher
Bedeutung,
das
öffentliche
Vergaberecht
als
ein
Mittel
zu
nutzen,
um
Wege
zur
nachhaltigen
Entwicklung
zu
fördern,
indem
umwelttechnische
und
soziale
Kriterien
in
Ausschreibungsverfahren
mit
einbezogen
werden.
I
consider
it
essential
to
refer
to
the
use
of
public
procurement
as
a
means
of
encouraging
paths
of
sustainable
development,
by
introducing
environmental
and
social
criteria
within
invitations
to
tender.
Europarl v8
Mitgliedstaats
zur
Festlegung
eines
Zwangsgelds
bei
Verstößen
gegen
das
öffentliche
Vergaberecht
der
Gemeinschaft
in
einer
Höhe,die
ausreicht,um
den
Auftraggeber
davon
abzuhalten,einen
Rechtsverstoß
zu
begehen
oder
darauf
zu
beharren.
Community
public
procurement
law
at
a
level
high
enough
to
dissuade
the
contracting
entity
from
committing
or
persisting
in
an
infringement.
EUbookshop v2
Viele
Expertinnen
und
Experten
haben
die
Tatsache,
dass
dem
geschlechtsspezifischen
Verdienstabstand
im
öffentlichen
Vergaberecht
keinerlei
Beachtung
geschenkt
wird,
einem
offensichtlichen
Mangel
an
echtem
politischem
Willen
(z.
B.
Island
und
Ungarn)
bzw.
einer
völligen
Unkenntnis
der
Möglichkeiten
der
Bekämpfung
des
geschlechtsspezifischen
Verdienstabstands
mithilfe
des
öffentlichen
Vergaberechts
(z.
B.
Litauen)
zugeschrieben.
Many
experts
have
linked
the
absence
of
any
attention
for
the
gender
pay
gap
in
public
procurement
law
to
a
manifest
lack
of
genuine
political
will
(e.g.
Iceland
and
Hungary)
or
complete
ignorance
regarding
the
possibilities
of
tackling
the
gender
pay
gap
through
public
procurement
law
(e.g.
Lithuania).
EUbookshop v2
Auch
wenn
es
so
ist,
dass
den
Verdienstunterschieden
zwischen
den
Geschlechtern
im
öffentlichen
Vergaberecht
sehr
wenig
Aufmerksamkeit
gewidmet
wird,
haben
einige
Expertinnen
und
Experten
(Deutschland
und
Ungarn)
darauf
hingewiesen,
dass
es
auch
nach
der
bestehenden
Gesetzgebung
für
die
ausschreibende
Stelle
gewisse
Möglichkeiten
gibt,
die
Ausschreibung
–
über
sogenannte
„soziale
Kriterien“
–
mit
Auflagen
bezüglich
der
Entgeltgleichheit
von
Frauen
und
Männern
zu
verbinden.
Notwithstanding
the
fact
that
there
is
very
little
attention
for
the
gender
pay
gap
in
public
procurement
law,
several
experts
(Germany
and
Hungary)
highlighted
that,
even
under
the
current
legislation,
there
are
certainly
possibilities
for
the
tender
announcer
to
include
–
by
way
of
so-called
‘social
criteria’
–
requirements
regarding
equal
pay
in
the
announcement.
Also,
in
Spain
there
seems
to
be
a
possibility
to
take
into
account
gender-friendly
wage
policies
when
comparing
several
competing
bidders.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
seiner
Praxis,
die
er
in
allen
rechtlichen
Schwerpunktbereichen
ausübt,
konzentriert
er
sich
insbesondere
auf
den
Bereich
des
Verwaltungsrechts,
das
Vergaberecht
öffentlicher
Aufträge,
das
wirtschaftliche
Wettbewerbsrecht
und
die
Schutz
personbezogener
Daten.
In
his
legal
practice,
conducted
in
all
major
areas
of
law,
he
specialises
in
particular
in
administrative
law,
public
procurement
law,
competition
law
and
the
protection
of
personal
data.
Mgr.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
Infrastruktur
verfügt
Christian
Bauer
über
große
Erfahrung
bei
in-
und
ausländischen
Transaktionen,
insbesondere
bei
der
Beratung
zur
Ausgestaltung
und
Verhandlung
von
nationalen
und
internationalen
Bau-
und
Projektverträgen
im
Bereich
des
Anlagenbaus
sowie
des
Hoch-
und
Tiefbaus
einschließlich
der
Ausgestaltung
von
Nachunternehmerverträgen
und
bei
der
Beratung
öffentlicher
Körperschaften
im
Vergaberecht.
In
the
area
of
infrastructure,
Christian
has
a
wide
range
of
experience
in
both
domestic
and
international
transactions,
advising
on
the
drafting
and
negotiation
of
national
and
international
construction
and
project
agreements
in
the
fields
of
plant
construction
and
civil
engineering,
including
the
structuring
of
subcontractor
agreements
and
procurement
law
advice
for
public
entities.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
seiner
Praxis,
die
er
in
allen
rechtlichen
Schwerpunktbereichen
ausübt,
konzentriert
er
sich
insbesondere
auf
den
Bereich
des
Verwaltungsrechts,
das
Vergaberecht
öffentlicher
Aufträge,
das
wirtschaftliche
Wettbewerbsrecht
und
das
Recht
der
Europäischen
Gemeinschaft.
Within
his
legal
practice,
which
he
conducts
in
all
principle
branches
of
law,
he
is
mainly
focused
on
the
division
of
administrative
law,
public
procurement
law,
commercial
law
and
the
European
Union
law.
ParaCrawl v7.1
Zudem
sieht
eine
neue
EU-Richtlinie
über
das
öffentliche
Vergaberecht
vor,
dass
sogar
wesentliche
Änderungen
des
Vertrags
unterhalb
des
Schwellenwerts
gestattet
sind,
ohne
ein
neues
Ausschreibungsverfahren
durchzuführen.
Additionally,
a
new
EU
Directive
on
public
procurement
provides
the
threshold
under
which
even
substantial
modifications
of
contracts
are
permitted
without
carrying
out
a
new
tender
procedure.
ParaCrawl v7.1
Uwe-Carsten
Völlink,
Partner
im
Münchener
Büro
bei
HEUSSEN,
ist
in
der
aktuellen
Ausgabe
des
angesehenen
internationalen
Handbuchs
Chambers
Europe
2014
als
einer
der
besten
Rechtsanwälte
im
Öffentlichen
Vergaberecht
gelistet.
Uwe-Carsten
Völlink,
Partner
at
HEUSSEN's
Munich
office,
is
mentioned
in
the
latest
edition
of
the
internationally
recognized
guide
Chambers
Europe
2014
as
one
of
the
best
lawyers
for
public
procurement
law.
ParaCrawl v7.1
Er
übte
Kritik
an
den
zuletzt
verhandelten
Freihandelsabkommen
der
EU:
Beispielsweise
das
Freihandelsabkommen
mit
Kolumbien,
das
weitreichende
Veränderungen
im
Handel
mit
Waren
und
Dienstleistungen
sowie
im
Investitions-,
Finanz-
und
öffentlichen
Vergaberecht
vorsieht.
He
criticises
the
latest
negotiated
free
trade
agreements
of
the
EU:
for
example
the
free
trade
agreement
with
Columbia,
which
plans
far-reaching
changes
concerning
the
trade
with
commodities
and
services
as
well
as
with
regard
to
the
investment,
finance
and
public
procurement
law.
ParaCrawl v7.1