Übersetzung für "Öffentliche stellungnahme" in Englisch

Obwohl es keine öffentliche Stellungnahme gab...
Though making no official statement...
OpenSubtitles v2018

Nächste Woche gibt es eine öffentliche Stellungnahme.
I'm going to make a public announcement next week.
OpenSubtitles v2018

Gerald Broflovski hat eine öffentliche Stellungnahme abzugeben.
Gerald Broflovski is prepared to give a public statement.
OpenSubtitles v2018

Sie gaben eine öffentliche Stellungnahme ab und schrieben an die zuständigen Behörden Briefe.
They respectively made a public statement and wrote letters to relevant departments.
ParaCrawl v7.1

Der Zeitraum für die öffentliche Stellungnahme zur Genehmigung endete Ende Juni.
The public comment period for the Air Permit closed in late June.
ParaCrawl v7.1

Er gab eine öffentliche Stellungnahme mit der Aussage, dass sie um ihre Sicherheit besorgt seien.
It issued a public statement saying that they were worried about her safety.
TED2020 v1

Die Verbreitung auf institutioneller Ebene wird durch die öffentliche Präsentation der Stellungnahme im Ausschussgebäude sichergestellt.
The opinion will be disseminated to the other institutions at a public presentation held at the EESC in Brussels.
TildeMODEL v2018

Diese Entwürfe wurden dem Beraten den Ausschuß für das öffentliche Auftragswesen zur Stellungnahme zugeleitet.
These proposals have been presented to the Advisory Committee for Public Procurement for an opinion.
EUbookshop v2

Im August wird die öffentliche Stellungnahme der sudanesischen Kirche zur Lage der Nation erwartet.
The official statement of the Sudanese Church on the situation in Sudan is awaited in August.
ParaCrawl v7.1

Wir sehen uns gezwungen, eine öffentliche Stellungnahme abzugeben, um F-Droids Position darin zu klären.
We feel like we have to put out a public statement to clear F-Droid’s position on it.
ParaCrawl v7.1

Die wenigen Gelegenheiten, bei denen Heidegger eine öffentliche Stellungnahme wagte, waren bemerkenswert.
The few occasions in which Heidegger did venture a public statement were notable.
ParaCrawl v7.1

Es ist darauf hinzuweisen, dass es sich hierbei um die erste öffentliche Stellungnahme zur Frage der Umschuldung eines Mitglieds der Euro-Zone vonseiten eines Generalsekretärs einer einflussreichen internationalen Organisation handelt, die besonders eng mit der EU in einer Reihe von politischen, wirtschaftlichen und sozialen Fragen zusammenarbeitet.
It should be pointed out that this is the first public statement on the question of restructuring a eurozone member's debt by the head of an influential international organisation that cooperates closely with the EU on a range of political, economic and social issues.
Europarl v8

Die Delegation der Europäischen Union in China und eine öffentliche Stellungnahme verurteilten sofort die immer häufiger vorkommenden willkürlichen Verhaftungen von Menschenrechtsverteidigern, Anwälten und Aktivisten in China und unterstrichen die Besorgnis der EU um Ai Weiwei.
The delegation of the European Union to China and a public statement immediately condemned the increasing use of arbitrary detention against human rights defenders, lawyers and activists in China, and underline the EU's concerns regarding Ai Weiwei.
Europarl v8

Die Europäische Volkspartei hat wiederholt erklärt, es sei ihrer Ansicht nach von grundlegender Bedeutung, daß Rat und Kommission eine öffentliche Stellungnahme vor dem 20. Dezember abgeben, also jenem Tag, an dem die Souveränität des Territoriums Macau an die Volksrepublik China übergeht.
Mr President, the European People' s Party has repeatedly stated that it considers the Council and the Commission' s adoption of a public position before 20 December to be of fundamental importance. That is the date on which the transfer of sovereignty of the territory of Macao to the People' s Republic of China will take place.
Europarl v8

Um nur eine unserer Sorgen zu nennen: Die Kommission würde eine öffentliche Stellungnahme zur Unterstützung der Verurteilung von Folter durch Präsident Karimow sehr begrüßen.
To name but one of our concerns, the Commission would very much welcome a public commitment in support of President Karimov's condemnation of torture.
Europarl v8

Offenbar ging man davon aus, dass Litauen das umstrittene Gebiet von sich aus aufgeben würde und dass eine öffentliche Stellungnahme die sensiblen Gespräche mit Polen über ein antikommunistisches Bündnis gegen die Sowjetunion stören könnte.
Germany hoped that Lithuania would voluntarily give up the troubled region, and a public stance could have disturbed the sensitive discussions it was then engaged in with Poland over an anti-Communist alliance against the Soviet Union.
Wikipedia v1.0

Die Mindestfrist von 30 Tagen für eine öffentliche Stellungnahme zu einer geplanten Beschränkung der Zahl der Nutzungsrechte für Funkfrequenzen wurde gestrichen.
The minimal period of 30 days for public consultation on an envisaged limitation of the number of rights to use radio frequencies has been deleted.
TildeMODEL v2018

Die Kommission nimmt zur Kenntnis, dass die CNECOP vor der Übergabe eine öffentliche Stellungnahme zum Wert der Güter, die verkauft werden sollen, abzugeben hat.
The Commission notes that, prior to the sale, the CNECOP must issue a public opinion on the value of the property to be sold.
DGT v2019

Herr GREEN, Berichterstatter, und Herr BESANÇON, Sachverständiger für den Berichterstatter der Stellungnahme "Öffentliche Aufträge" (INT/074/075), trafen am 28. August mit dem Berichterstatter des Europäischen Parlaments, Herrn ZAPPALA, zusammen.
Mr Green, rapporteur, and Mr Besançon, rapporteur's expert for the opinion on Public contracts (INT/74/75), met the EP rapporteur, Mr Zappala, on 28 August.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Thema hat der EWSA eine Reihe weiterer Aktivitäten organisiert, u.a. die öffentliche Präsentation der Stellungnahme "Schutz der Kinder bei der Nutzung des Internet" am 5. Mai 2009 vor geladenen Vertretern aus den wichtigen Bereichen NGO, Politik und Wirtschaft.
The EESC has followed this opinion up with a number of activities, including the organisation on 5 May 2009 of a public presentation of the opinion on "Protecting children using the internet", with guest representatives from various key stakeholders, such as NGOs, policy-makers and industry.
TildeMODEL v2018

Obwohl Alex mutmaßlich gemäß Artikel 306 (Landesverrat) festgehalten wird - zum Zeitpunkt seiner Verhaftung war er mit akademischen Forschungsarbeiten beschäftigt - gab es bis jetzt von den tadschikischen Behörden diesbezüglich keine öffentliche Stellungnahme.
Although it has been presumed that Alex — conducting academic research at the time of his arrest — is being tried under article 306 (treason) there has been no public statement to this effect by the Tajik authorities.
GlobalVoices v2018q4

Darum ist es unbedingt notwendig, daß Europa eine nachdrückliche öffentliche Stellungnahme zu Rassismus und Diskriminierung abgibt, die von rechtlichen Maßnahmen zu deren Verbot sowie durch Ausweitung des Umfangs des Rechtsanspruchs begleitet wird, indem die Beweislast vom Opfer auf die rassistischen und dergleichen Gruppen und Organisationen verlagert wird, um Fälle von Rassendiskriminierung überall in der EU vor Gericht zu bringen.
This is why it is vital that Europe gives a strong public statement on racism and discrimination backed up by legislative action to ban this and to extend the scope of legal redress by shifting the burden of proof from the victim to the racist and allied groups and organisations to bring race discrimination cases to courts across the EU.
Europarl v8

In Anerkennung der Notwendigkeit, auf die legitimen Forderungen der Protestbewegung zu reagieren, kam der nationale Rat des UGTT am 11. Januar zu einer außerordentlichen Sitzung zusammen und verabschiedete eine öffentliche Stellungnahme:
Recognizing the need to respond to the legitimate demands of the protest movement, the National Commission of the UGTT met in extraordinary session on 11 January and issued a statement:
ParaCrawl v7.1

Um diese Anforderungen zu erfüllen, gibt es 3 separate Meldungen: Neue Projektaktivitäten, öffentliche Stellungnahme und kürzlich erschienen.
In order to fulfill these requirements there are 3 separate notifications: New Project Activity, Public Review, and Recently Published.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten sich allerdings selbst einmal fragen, ob eine öffentliche Stellungnahme nicht ihrer eigenen Glaubwürdigkeit und der Awardszene insgesamt eher dienen würde.
But they should ask themselves,if a public comment would not have been more useful for their credibility and for the whole award scene .
ParaCrawl v7.1

Er gab eine öffentliche Stellungnahme mit dem Inhalt ab, dass die neuen EnthÃ1?4llungen Bush als LÃ1?4gner entlarven (was zutrifft) und die Politik seines Regimes vollständig rechtfertigen (was nicht zutrifft).
He has made a public statement to the effect that the new revelations expose Bush as a liar (which they do) and completely justify the policies of his regime (which they do not).
ParaCrawl v7.1