Übersetzung für "Ärztliche fortbildung" in Englisch

Bekanntlich entstehen bei der Phagozytose oder bei Oberflächenkontakten durch Stimulierung des oxidativen Stoffwechsels, insbesondere des Hexosemonophosphat- shunts der neutrophilen Granulozyten und der Makrophagen verschiedene hochaktive Sauerstoffverbindunigen, die für die Keimabtötung von Bedeutung sind (vgl. Cottier, Pathogenese, Ein Handbuch für die ärztliche Fortbildung, Bd. 2, S. 1289 bis 1292, Springer-Verlag 1980).
As is known, various highly active oxygen compounds develop during phagocytosis or in case of surface contact due to stimulation of the oxidative metabolism, especially the hexose monophosphate shunt of the neutrophil granulocytes and the macrophages; these highly active oxygen compounds are important in killing germs (see Cottier, Pathogenese, Ein Handbuch Fur die arztliche Fortbildung, Vol. 2, pages 1289-1292, Springer Verlag, 1980).
EuroPat v2

Von 1964 bis 1976 hatte Wildführ den Lehrstuhl für Medizinische Mikrobiologie an der Akademie für Ärztliche Fortbildung der DDR inne.
From 1964 to 1976 he held the chair for Medical Microbiology at the National Academy for Medical Research.
WikiMatrix v1

Die Konferenz ist von der Ärztekammer Berlin für die ärztliche Fortbildung mit 13 Punkten zertifiziert (VNR 2761102008107930005).
The Berlin Medical Association has accredited the conference with thirteen points for continued medical training (VNR 2761102008107930005).
ParaCrawl v7.1

Die Klinik Innere Medizin des Spitals Bülach wurde vom Schweizerischen Institut für ärztliche Weiter- und Fortbildung (SIWF) als A-Klinik zertifiziert.
The Internal Medicine Clinic of Spital Bülach has been certified as A-Clinic by the Swiss Institute for Continuing Medical Education (SIWF).
ParaCrawl v7.1

Auch organisierte er vom Städtischen Krankenhaus Altona aus die ärztliche Fortbildung in der damals selbstständigen Stadt Altona.
He also organized the Altona City Hospital's advanced training courses for doctors in Altona.
ParaCrawl v7.1

Im Oktober 2003 hat Dr. Nowicky Briefe an den Obmann der Bundesfachgruppe Dermatologie, an den Vorstand der Arbeitsgruppe Melanom und Dermatologische Onkologie der Österreichischen Gesellschaft für Dermatologie und Venerologie und an den Präsident der ÖGDV Wiener Medizinischen Akademie für Ärztliche Fortbildung und Forschung geschrieben, in welchen er die renommierten Ärzte auf die erfolgreiche Behandlung von Xeroderma pigmentosum mit Ukrain hingewiesen hat.
In October 2003 Dr. Nowicky wrote letters to the chairman of the Bundesfachgruppe Dermatologie (Federal Specialist Group for Dermatology), the board of the Arbeitsgruppe Melanom und Dermatologische Onkologie (Work Group for Melanoma and Dermatological Oncology) of the Österreichische Gesellschaft für Dermatologie und Venerologie (Austrian Society for Dermatology and Venereology) and the president of the ÖGDV Wiener Medizinische Akademie für Ärztliche Fortbildung und Forschung (Vienna Academy of Postgraduate Medical Education and Research) in which he pointed out to the noted doctors the successful treatment of xeroderma pigmentosum with Ukrain.
ParaCrawl v7.1

Die Medizin hat einen Generator Kern des Wissens geworden, suche Unterricht zu integrieren, Forschung und ärztliche Fortbildung in der Region.
Medicine has become a generator core of knowledge, seeking to integrate teaching, research and continuing medical education in the region.
ParaCrawl v7.1

Die Klinik Innere Medizin des Spitals BÃ1?4lach wurde vom Schweizerischen Institut fÃ1?4r ärztliche Weiter- und Fortbildung (SIWF) als A-Klinik zertifiziert.
The Internal Medicine Clinic of Spital Bülach has been certified as A-Clinic by the Swiss Institute for Continuing Medical Education (SIWF).
ParaCrawl v7.1

Ärzte müssen jährlich registrieren und den Rat davon überzeugen, dass der Arzt hat mit Anforderungen entsprochen für ärztliche Fortbildung (CME), um das Üben Zertifikat zu erhalten.
Doctors must register annually and satisfy the Council that the practitioner has complied with requirements for continuing medical education (CME) in order to obtain the practising certificate.
ParaCrawl v7.1

Hier bestehe also noch Verbesserungsbedarf - nicht zuletzt in der ärztlichen Fortbildung, so Prof. Puhl.
There is a need for improvement here, Prof. Puhl notes, not least of all in advanced training for physicians.
ParaCrawl v7.1

Das Herz und der Typ 1 Diabetes waren die Schwerpunkte bei der ärztlichen Fortbildung 2014 des Instituts für Diabetesforschung am Helmholtz Zentrum München, einem Partner im DZD, im Klinikum rechts der Isar.
The heart and type 1 diabetes were the main topics in 2014 in the advanced training symposium for physicians organized by the Institute of Diabetes Research at Helmholtz Zentrum München, a partner in the DZD, in the Klinikum rechts der Isar.
ParaCrawl v7.1

Als Empfänger der Spende haben wir die Stiftung für krebskranke Kinder Coburg ausgewählt, die ihren Stiftungszweck in der direkten Unterstützung der betroffenen Familien, der Unterstützung von Forschungsprojekten oder in der Förderung ärztlicher Fortbildung im onkologischen Bereich sieht.
As beneficiary we picked the Foundation for kids who suffer from cancer in Coburg, whose intentions are to directly support the families, research projects and also the further education of doctors in the field of oncology.
ParaCrawl v7.1

Empfehlungen zum Inhalt der ärztlichen Fortbildung wer-den von der Bundesärztekammer wie folgt formuliert: "Vermittlung fachspezifischer, interdisziplinärer und fachübergreifender Kenntnisse sowie die Einübung prak- tischer Fähigkeiten.
Recommendations on the content of continuing medical education are formulated by the German Medical Associ- ation as follows: "Subject-specific, interdisciplinary and general knowledge, as well as training in practical skills.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie als Teilnehmer im Rahmen der ärztlichen Fortbildung an der Konferenz teilnehmen, legen Sie bitte Ihren Barcode-Aufkleber mit Ihrer Elektronischen Fortbildungsnummer zur Registrierung am ersten Konferenztag vor.
If you are planning to take part in the conference as part of your advanced medical training, please present the barcode sticker with your electronic training number for registration on the first day of the conference.
ParaCrawl v7.1