Übersetzung für "Änderung der anschrift" in Englisch

Die Änderung der Anschrift war auf eine Neuerung im litauischen Postsystem zurückzuführen.
The change of its address was due to the change in the Lithuanian postal system.
JRC-Acquis v3.0

Ebenso wurde eine Änderung der Anschrift mitgeteilt.
Based on the information received, the conclusion is that it is justified to recognise ‘Mayacert’ for product categories A, B and D in Mexico, for product categories A and D in Guatemala, Honduras and Nicaragua and for product category D in Colombia, the Dominican Republic and El Salvador.
DGT v2019

Die Änderung der Anschrift kann über das Benutzerkonto mitgeteilt werden.
Changes of address can be communicated via your user account.
ParaCrawl v7.1

Eventuell muss jede Änderung der Anschrift den Behörden mitgeteilt werden.
Any change of address may need to be reported to the authorities.
ParaCrawl v7.1

Änderung der Anschrift Ihre Anschrift können Sie in TUCaN im Bereich Service selbst ändern.
Change of address You can update your address in TUCaN yourself in the service section.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission und die Mitgliedstaaten informieren umgehend das Sekretariat, wenn sich die Benennung ihrer Anlaufstellen ändert, sowie über jede Änderung des Namens, der Anschrift oder der Zuständigkeiten ihrer zuständigen Behörde(n).
The Commission and the Member States shall forthwith inform the Secretariat of any changes in the designation of their focal points or in the name and address or responsibilities of their competent authority or authorities.
JRC-Acquis v3.0

Die vorherige Unterrichtung der betroffenen Personen oder Unternehmen ist oft schwierig, vor allem im Falle einer Änderung der Anschrift oder eines Rechtsübergangs.
Whereas prior notification of the person or undertaking concerned is often difficult, particularly in cases of change of address or legal succession;
JRC-Acquis v3.0

Infolge der Änderung der Anschrift eines niederländischen Trägers ist die im Abschnitt "J. Niederlande" in den Anhängen 2, 3 und 4 der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 aufgeführte Anschrift dieses Trägers zu aktualisieren.
Whereas, the address of one of the Netherlands bodies having changed, there is a need to update the references to the address of that body in section 'J. Netherlands' in Annexes 2, 3 and 4 to Regulation (EEC) No 574/72;
JRC-Acquis v3.0

Die Vereinigten Staaten von Amerika haben die Änderung der Liste hinsichtlich der dieses Land betreffenden Einträge beantragt, insbesondere die Änderung der Anschrift einer Einheit.
The United States of America have requested that amendment should be made to the list as regards entries for that country, notably the amendment of the address of one centre.
DGT v2019

Unseren Mandanten, Freunden und Mitarbeitern teilen wir hierdurch die Änderung der Anschrift unserer Kanzlei an die folgende Adresse mit:
This is to inform our clients, friends and collaborators the new address of our law firm:
CCAligned v1

Zuständig für die Ausstellung, Änderung der Anschrift und Verlängerung einer Bescheinigung ist die Aufnahmeeinrichtung, auf die der Asylsuchende verteilt worden ist, und die dieser Aufnahmeeinrichtung zugeordnete Außenstelle des Bundesamtes.
The reception facility to which the asylum-seeker has been distributed, and the regional office of the Federal Office to which this reception facility is allocated, are responsible for issuing a certificate, as well as for address changes and extensions.
ParaCrawl v7.1

Ferrari ist dazu entschlossen, sein bedauerliches 2014, mit der Entwicklung seiner Krafteinheit zu verbessern, nach der Änderung der Anschrift und der Substitution von Alonso durch Vettel.
Ferrari is determined to improve on their pitiful 2014 through the development of their power unit and following their change in direction with the substitution of Vettel for Alonso.
ParaCrawl v7.1

Anträge auf Änderung der Anschrift des Anmelders oder Erfinders sind schriftlich (per Post oder Fax) unter Angabe der betreffenden Anmeldenummer(n) an die offizielle Anschrift des EPA zu richten.
Requests to change the address of the applicant or inventor should be submitted in writing (letter or fax) to the EPO's official address, quoting the application number(s) concerned.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer ist verpflichtet, jede Änderung der Anschrift des Produktes und jeden Eingriff vom Käufer oder eines Dritten in denselben dem Verkäufer schriftlich mitzuteilen oder die Kopie des Serviceprotokolls aufzuweisen.
The Buyer is obliged to inform the Seller in writing, or to present him with a copy of a service record on every address change of the product, respectively every intervention on the product by the Buyer or a third party.
ParaCrawl v7.1

Der Beschwerdegegner hatte ein "certificate of discontinuance" und ein "certificate of registration by continuation" der Behörden der Britischen Jungferninseln bzw. der Republik Mauritius als Nachweis dafür eingereicht, dass es sich dabei um eine bloße Änderung der Anschrift handelte.
The respondent submitted a "certificate of discontinuance" and a "certificate of registration by continuation" from the authorities of the British Virgin Islands and the Republic of Mauritius, respectively, as evidence that the above change constituted a mere change of address.
ParaCrawl v7.1

Außerdem war es jedes Jahr üblich, dass ich, bevor das neue Verzeichnis gedruckt wurde, eine Postkarte erhielt mit der Anfrage, ob eine Änderung der Anschrift etc. vorgenommen werden soll, auch diese habe ich nicht bekommen.
Moreover, it was common every year that I, before the new directory was printed, would receive a postcard asking whether any changes ought to be made to the address, etc.; however, I did not receive that either.
ParaCrawl v7.1

Anfang Mai kam es zu einer Änderung der Anschrift des Zentrallagers, das nun in Miszewo, ulica Lotnicza 6 untergebracht ist.
At the beginning of May there was a change of the Central Warehouse which is now located in Miszewo at ul. Lotnicza 6.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt Seoul ist im Prozess der Änderung seiner Anschrift System, ein Prozess, der voraussichtlich in 2012 abgeschlossen sein wird.
The City of Seoul is in the process of changing its address system, a process which is expected to be completed in 2012.
ParaCrawl v7.1

Bei der Berechnung der Reisekosten wird eine Änderung der Anschrift nach der Zustellung der Einberufung nicht berücksichtigt.
No subsequent change of address shall be taken into account when travel expenses are calculated.
ParaCrawl v7.1

Der Vertragspartner verpflichtet sich jede Änderung der im Zuge des Vertragsabschlusses zur Verfügung gestellten Informationen, insbesondere auch eine Änderung in der Anzahl der Zimmer sowie auch eine Änderung der Anschrift der zadego GmbH unverzüglich bekannt zu geben.
The contracting party commits itself to announce any change of the information provided in the course of the conclusion of the contract, in particular also a change in the number of rooms as well as a change of the address of the zadego GmbH immediately.
ParaCrawl v7.1

Ich erwarte, werde ich das Ausfüllen Änderung der Anschrift Formen aus, wenn wir uns bis zum Ende meiner nützlich life.Coincidentally, gab es zwei Artikel, d...
I expect I will be filling out change of address forms from when we move through the end of my useful life.Coincidentally, there were two articles that I h...
ParaCrawl v7.1

Weiter führte er aus: "Es ist auch dadurch verursacht, weil mein Name vom Fernsprechamt als arisch angenommen worden ist. Außerdem war es jedes Jahr üblich, dass ich, bevor das neue Verzeichnis gedruckt wurde, eine Postkarte erhielt mit der Anfrage, ob eine Änderung der Anschrift etc. vorgenommen werden soll, auch diese habe ich nicht bekommen. Ich bin mir daher auch nicht bewusst, fahrlässig gehandelt zu haben.
He added, "The matter is also caused by the fact that my name was assumed by the telephone office to be Aryan. Moreover, it was common every year that I, before the new directory was printed, would receive a postcard asking whether any changes ought to be made to the address, etc.; however, I did not receive that either. Thus, I am also not aware of having acted negligently.
ParaCrawl v7.1

Auf Antrag Deutschlands sind zudem Änderungen an der Anschrift von zwei deutschen Laboratorien vorzunehmen.
In addition, following the request of Germany, certain amendments should be made to the addresses of two German laboratories.
DGT v2019

Änderungen des Namens, der Anschrift und der Kontaktangaben von Wertpapierfirmen im Herkunftsmitgliedstaat sind als relevant zu betrachten und sollten daher als Notifizierung einer Änderung von Zweigstellendaten oder als Notifizierung einer Änderung von Daten des vertraglich gebundenen Vermittlers mitgeteilt werden.
Changes to the name, address and contact details of investment firms in the home Member State are to be considered relevant and should therefore be notified as a change of branch particulars notification or as a change of tied agent particulars notification.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten setzen die Kommission unverzüglich über jede Änderung der Namen und Anschriften der zuständigen Behörden in Kenntnis.
Member States shall, without undue delay, inform the Commission of any changes to the names and addresses of the competent authorities.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten setzen die Kommission unverzüglich über jede Änderung der Namen und Anschriften der zuständigen Behörden oder Auskunftstellen in Kenntnis.
Member States shall, without undue delay, inform the Commission of any changes to the names and addresses of the competent authorities or helpdesks.
DGT v2019

Die Verzeichnisse werden insbesondere in Bezug auf Änderungen der Anschriften oder Bezeichnungen der Stellen und Laboratorien aktualisiert.
The lists shall be updated, in particular to take account of changes of address and/or name of agencies or laboratories.
DGT v2019

Die Gesamtpopulation der europäischen Unternehmen ist sehr vielfältig und unstabil, zumal sie sich in der großen Mehrzahl aus sehr kleinen Einheiten zusammensetzt, bei denen es sehr oft zu Änderungen (des Namens, der Anschrift, des Eigentümers, der Tätigkeit usw.) kommt.
The population of European enterprises is very diverse and volatile because it is made up mainly of very small units experiencing frequent metamorphosis: change of name, address, owner, activity and so on.
EUbookshop v2

Er muss dem Per sonaldienst (Büro 0270. FK.40) so bald wie möglich seine private Anschrift sowie alle späteren Änderungen der Anschrift mitteilen.
He must inform the Personnel Department (office 02.70 FK 40) forthwith of his private address and of any subsequent change of address.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten setzen die Kommission unver­ züglich über jede Änderung der Namen und Anschriften der zuständigen Behörden oder Auskunftstellen in Kenntnis.
Member States shall, without undue delay, inform the Commission of any changes to the names and addresses of the competent authorities or helpdesks.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass gewisse Änderungen (z.B. der Anschrift) nur beim Familienvorstand möglich sind.
Please note that certain changes (e.g. address) can only be made by the head of the family.
ParaCrawl v7.1

Der Bank sind unverzüglich schriftlich oder, wenn im Rahmen der Geschäftsbeziehung der elektronische Kommunikationsweg vereinbart wurde (z. B. Online-Banking), auf diesem Wege alle für die Geschäftsbeziehung wesentlichen Tatsachen anzuzeigen, insbesondere Änderungen des Namens, der Anschrift, des Personenstandes, der Verfügungs- oder Verpflichtungsfähigkeit des Kunden (z. B. Eheschließung, Eingehung einer Lebenspartnerschaft, Änderung des Güterstandes) oder der für ihn zeichnungsberechtigten Personen (z. B. nachträglich eingetretene Geschäftsunfähigkeit eines Vertreters oder Bevollmächtigten) sowie Änderungen des wirtschaftlich Berechtigten oder der der Bank bekannt gegebenen Vertretungs- oder Verfügungsbefugnisse (z. B. Vollmachten, Prokura).
The Bank must be informed without undue delay in writing or, if electronic communications have been agreed in connection with the business relationship (e. g. online banking) by means thereof, about all facts which are material for the business relationship, especially changes in the name, address, family status, capacity of the customer to make disposals and enter into obligations (e. g. marriage, entering into a civil union, change inmarital status relating to assets) or the persons authorized to sign on behalf of the customer (e. g. subsequently occurring incapacity to engage in legal transactions on the part of a representative or attorney-in-fact) as well as changes in the economic beneficiary or authorizations to represent or make disposals notified to the Bank (e. g. powers of attorney, registered commercial power of attorney).
ParaCrawl v7.1

Sie sollte unbeschränkt gültig sein (ohne verlängert werden zu müssen), etwaige Änderungen der Anschrift sind jedoch gegebenenfalls den örtlichen Behörden zu melden.
It should be valid indefinitely (does not have to be renewed), though any change of address may need to be reported to the local authorities.
ParaCrawl v7.1

Im Falle der Änderung von Anschriften und/oder Bankverbindungen der Parteien muss die Partei, deren Daten verändert worden sind, die jeweils andere Partei darüber innerhalb von 5 (fünf) Werktagen ab Zeitpunkt des Inkrafttretens solcher Veränderungen benachrichtigen.
In case of change of address and/or settlement details of the Parties, the Party whose details have been changed shall notify the other Party within 5 (five) business days from the date when such changes become effective.
ParaCrawl v7.1