Übersetzung für "Ähnlich werden" in Englisch
Ich
hoffe,
daß
die
Wirtschafts-
und
Finanzminister
ähnlich
entschlossen
vorgehen
werden.
I
hope
that
the
economic
and
finance
ministers
will
be
similarly
resolute.
Europarl v8
Dies
allerdings
ist
keine
Garantie
dafür,
dass
künftige
Preisrückgänge
ähnlich
enden
werden.
But
this
does
not
guarantee
that
future
drops
will
have
a
similar
outcome.
News-Commentary v14
Als
wie
unterschiedlich
und
wie
ähnlich
werden
sich
unsere
Leben
herausstellen?
How
different
and
how
similar
will
our
lives
turn
out
to
be?
GlobalVoices v2018q4
Dexamethason
ist
den
Glukokortikoiden,
die
im
Körper
natürlich
gebildet
werden,
ähnlich.
Dexamethasone
is
similar
to
glucocorticoids
which
are
naturally
produced
in
the
body.
ELRC_2682 v1
Schwere
Störungen
sollten
ähnlich
untersucht
werden
wie
Unfälle.
Whereas
investigation
of
serious
incidents
should
be
carried
out
in
a
similar
way
to
investigation
of
accidents;
JRC-Acquis v3.0
Die
Auswirkungen
werden
ähnlich
denen
der
Option
1
sein.
The
impacts
will
be
similar
as
with
option
1.
TildeMODEL v2018
Sicherheitsuntersuchungen
in
der
Union
sollten
ähnlich
durchgeführt
werden.
Safety
investigations
in
the
Union
should
be
conducted
in
a
similar
way.
DGT v2019
Die
KMU
unter
den
Teileherstellern
werden
ähnlich
behandelt
wie
andere
Lieferer.
SMEs
among
the
component
suppliers
will
be
treated
similarly
to
other
suppliers.
TildeMODEL v2018
Er
wird
seinem
Vater
sehr
ähnlich
werden.
A
boy
very
much
like
his
father.
OpenSubtitles v2018
Ähnlich
positive
Auswirkungen
werden
von
dem
ansteigenden
Netzzugang
bei
Eisenbahnfrachten
erwartet.
Similarly,
positive
effects
are
expected
from
the
increased
access
to
rail
freight
networks.
TildeMODEL v2018
Sie
wollen,
dass
wir
ihnen
ähnlich
werden.
They
want
us
to
become
more
like
them.
OpenSubtitles v2018
Es
gefällt
mir,
dass
du
Richard
ähnlich
werden
willst.
It's
cute,
you
trying
to
be
more
like
Richard.
OpenSubtitles v2018
Würden
wir
eher
wieder
den
Tieren
ähnlich
werden,
hätten
wir
urtümlichere
Kommunikationsarten?
And
would
we
revert
back
to
being
more
like
animals,
more
primal
modes
of
communication?
TED2020 v1
Ähnlich
werden
auch
manchmal
breite
Fahrzeuge
von
nicht
typischer
Bestimmung
oder
Konstruktion
bezeichnet.
Sometimes
wide
vehicles
of
non-typical
purpose
or
design
are
marked
in
a
similar
way.
EuroPat v2
Bei
der
Prüfung
in
Polypropylen
werden
ähnlich
gute
Eigenschaften
festgestellt.
When
the
test
is
carried
out
with
polypropylene,
similarly
good
properties
are
found.
EuroPat v2
Farbstoffe
mit
ähnlich
guten
Eigenschaften
werden
mit
den
folgenden
methylenaktiven
Komponenten
erhalten.
Dyes
with
similar
properties
are
obtained
from
the
methylene-active
components
listed
in
the
Table.
EuroPat v2
Ethen-Vinylacetat-Copolymere
werden
ähnlich
wie
LD-PE
durch
Hochdruckpolymerisation
hergestellt.
Ethylene-vinyl
acetate
copolymers
are
prepared
similarly
to
LD-PE
by
high
pressure
polymerization.
WikiMatrix v1
Persönliche
Treffen
mit
anderen
Firmen
mit
ähnlich
gelagerten
Interessen
werden
im
voraus
arrangiert.
Individual
meetings
with
other
companies
with
similar
interests
will
be
pre-arranged.
EUbookshop v2
Ähnlich
werden
die
Normen
für
Schiffskraftstoffe
von
der
Internationalen
Seeschifffahrtsorganisation
IMO
überwacht.
Similarly,
standards
set
for
maritime
bunker
fuel
are
controlled
by
the
International
Maritime
Organisation
(IMO).
EUbookshop v2
Die
Tabakstäbe
werden
ähnlich
wie
Zigaretten
von
einem
kontinuierlich
hergestellten
Tabakstrang
abgetrennt.
The
tobacco
rods
are
separated
just
like
cigarettes
from
a
continuously
manufactured
tobacco
bar.
EuroPat v2
Ähnlich
günstige
Amortisationszeiten
werden
für
die
automatische
Stichprobenprüfeinrichtung
und
einzelne
Systemkomponenten
erwartet.
Similar
payback
periods
are
expected
for
the
Automatic
Sample
Inspector
and
individual
subsystem
components.
EUbookshop v2
Im
Falle
Griechenlands
wird
ähnlich
verfahren
werden.
Greece
will
be
dealt
with
in
a
similar
way.
EUbookshop v2
Ähnlich
unbefriedigende
Werte
werden
bei
der
sogenannten
Tiffenaeu-Demjanov
Ringerweiterung
erhalten.
Similarly
unsatisfactory
values
are
achieved
in
the
so-called
Tiffenaeu-Demjanov
ring-widening
method.
EuroPat v2
Diese
Datenverbindungen
werden
ähnlich
wie
Nachrichtenverbindungen
über
das
zentrale
Koppelfeld
hergestellt.
These
data
connections
are
established
via
the
central
switching
network
similarly
to
communications
connections.
EuroPat v2