Übersetzung für "Ähnlich ist es" in Englisch
Ähnlich
ist
es
an
anderen
Stellen
des
Statuts.
A
similar
situation
obtains
in
other
areas
of
the
Statute.
Europarl v8
Ähnlich
ist
es
mit
der
Selbstregulierung.
Similarly
for
self-regulation.
Europarl v8
Ähnlich
ist
es
mit
Objekten,
die
andere
Farben
haben.
It
is
similar
with
objects
of
other
colors.
TED2020 v1
Ähnlich
ist
es
bei
Milch
und
Eiern.
Something
similar
has
been
going
on
with
milk
and
eggs.
TED2020 v1
Und
ähnlich
ist
es
mit
den
Sinnesreizen.
The
sensory
cues
are
very
similar.
TED2013 v1.1
Ähnlich
ist
es
bei
dieser
Neuronen-Segmentierung.
Similarly,
here,
this
neuron
segmentation.
TED2020 v1
So
ähnlich
ist
es
bei
Larry
und
mir.
It's
kind
of
that
way
with
Larry
and
me.
OpenSubtitles v2018
Seine
Fähigkeiten
sind
ähnlich,
aber
es
ist
ein
anderes
Seligen-Mitglied.
These
are
talents
we've
already
seen,
but
it's
a
different
member
of
The
Blessed.
OpenSubtitles v2018
Ähnlich
ist
es
beim
organisierten
Betrug
zu
Lasten
von
Hauptverpflichteten.
The
situation
is
similar
with
regard
to
organized
fraud
against
principals.
EUbookshop v2
Sie
ist
ähnlich,
aber
es
ist
nicht
seine.
It's
very
like
it
but
it's
not
his
signature.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
so
ähnlich,
nur
ist
es
ein
Mensch.
This
is
kind
of
like
that,
except
with
a
human.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
ich
ihr
nicht
ähnlich
sehe,
es
ist
die
Wahrheit.
Whether
I
look
like
her
or
not,
it's
the
truth.
OpenSubtitles v2018
Das
Steak
schmeckt
ähnlich,
nur
ist
es
viel
reicher
garniert.
Steak
tastes
about
the
same
only
there's
a
lot
more
trimmings
now,
Gus.
OpenSubtitles v2018
So
ähnlich
ist
es
Ihnen
doch
damals
in
Pittsburgh
gegangen.
Just
like
what
happened
to
you
in
Pittsburgh
that
time.
OpenSubtitles v2018
Ähnlich
ist
es
bei
bestimmten
Arten
der
Rindfleischerzeugung
absolut
vernünftig.
This
is
one
of
the
classic
areas
of
disunity
between
the
scientific
community
on
the
one
hand
and
the
political
community
on
the
other.
EUbookshop v2
So
ähnlich
ist
es
auch
bei
der
MHD.
The
same
is
true
for
DMFs.
WikiMatrix v1
Ähnlich
ist
es
beim
Bedrucken
oder
bei
der
Metallisierung
der
Folie.
Printing
or
metalizing
of
the
film
are
similarly
affected.
EuroPat v2
Ähnlich
ist
es
bei
der
Weiterverarbeitung
der
metallisierten
Folie
zu
Kondensatoren.
The
situation
is
similar
in
the
further
processing
of
the
metallized
film
into
capacitors.
EuroPat v2
Ähnlich
ist
es
auch
mit
der
Solidarität
gegenüber
den
Entwicklungsländern.
You
are
now,
therefore,
being
asked
to
vote
on
amendments
relating
to
classifications
which
are
disputed.
EUbookshop v2
So
ähnlich
ist
es
auch
Ihnen
ergangen,
Herr
Ratspräsident.
This
in
itself
is
a
problem.
EUbookshop v2
Es
ist
so
ähnlich
wie
es
ist,
Eltern
zu
sein.
It's
kind
of
what
it's
like
to
be
a
parent.
OpenSubtitles v2018
Die
Vorgehensweise
ist
ähnlich,
aber
es
hat
sich
nichts
ergeben.
It
was
a
potentially
similar
MO,
that's
all.
Nothing
came
of
it.
OpenSubtitles v2018
So
ähnlich
ist
es
mit
Freundschaften.
It's
a
similar
situation
with
friendships.
QED v2.0a
Ähnlich
ist
es
auf
Facebook
oder
Google+,
auf
Xing
oder
LinkedIn.
And
the
situation
is
similar
on
Facebook,
Google+,
Xing
and
LinkedIn.
ParaCrawl v7.1