Translation of "Überprüfung der qualität" in English

Die Probenahmepläne zur Überprüfung der mikrobiologischen Qualität lebender Muscheln müssen insbesondere Folgendes berücksichtigen:
Sampling plans to check the microbiological quality of live bivalve molluscs must take particular account of:
DGT v2019

Der Probenahmeplan zur Überprüfung der mikrobiologischen Qualität lebender Muscheln muss insbesondere berücksichtigen:
The sampling plan for checking the microbiological quality of live bivalve molluscs must take particular account of:
TildeMODEL v2018

Die SIRENE-Büros koordinieren die Überprüfung der Qualität der in das SIS eingegebenen Daten.
The SIRENE Bureaux shall coordinate the verification of the quality of the information entered in SIS.
DGT v2019

Q1: senden sie mir ein muster für die überprüfung der qualität?
Q1: Will you send me a sample for checking the quality?
ParaCrawl v7.1

Nach der Überprüfung der Qualität, Verpackung und Lieferung arrangieren.
After the inspection of quality, arrange packing and delivery.
CCAligned v1

Wer ist verantwortlich für die Überprüfung der Qualität?
Who is accountable for quality verification?
ParaCrawl v7.1

Weiterhin soll die Überprüfung der Qualität und der möglichen Mängel bzw. Schäden erfolgen.
Further the examination of the quality and the possible lack and/or damage is to take place.
ParaCrawl v7.1

Zur Sicherstellung und Überprüfung der Qualität der Übertragungseinrichtung werden Messungen der PIM durchgeführt.
In order to ensure and check the quality of the transmission device, measurements of the PIM are carried out.
EuroPat v2

Proben: weniger als 5 stücke ist kostenlos für die überprüfung der qualität.
Samples: less than 5pcs is free of charged for checking quality.
CCAligned v1

Proben: weniger als 2 stücke ist kostenlos für die überprüfung der qualität.
Samples: less than 2pcs is free of charge for checking the quality.
CCAligned v1

Am Auslauf wird der Sensor zur Überprüfung der Qualität des verstreckten Faserbandes verwendet.
At the outlet, the sensor is used to check the quality of the drafted fiber sliver.
EuroPat v2

Sie wird die Überprüfung der Geschwindigkeit und Qualität der Betreuung erheblich erleichtern.
Moreover, it will significantly facilitate the verification of the speed and the quality of services.
ParaCrawl v7.1

Die Überprüfung der Qualität von Druck und Prägung erfordert ein geübtes Auge.
Monitoring the quality of printing and embossing requires an experienced eye.
ParaCrawl v7.1

Q1: irgendwelche proben für die überprüfung der qualität?
Q1:Any samples for checking quality?
ParaCrawl v7.1

Die Überprüfung der Qualität eines jeden Pianisten ist unbestreitbar immer Beethoven.
The screening of the quality of every pianist is incontestable always Beethoven.
ParaCrawl v7.1

Ja, wir könnten kostenlose Proben zur Überprüfung der Qualität liefern.
Yes, we could supply free samples for your checking the quality.
ParaCrawl v7.1

Zur Überprüfung der Qualität solcher Reinigungs- und Desinfektionsmaßnahmen werden routinemäßig stichprobenartige Endproduktkontrollen vorgenommen.
For analysing quality of such cleaning and disinfection measures random-check like controls are carried out routinely.
ParaCrawl v7.1

Für die Einhaltung und Überprüfung der Qualität ist der Anlagenbetreiber verantwortlich.
The system operator is responsible for observing and controlling the quality.
ParaCrawl v7.1

Diese Büros koordinieren ferner die Überprüfung der Qualität der in das SIS II eingegebenen Daten.
Those Bureaux shall also coordinate the verification of the quality of the information entered in SIS II.
DGT v2019

Zur Überprüfung der Qualität von Reinigungs- und Desinfektionsmaßnahmen werden routinemäßig Endproduktkontrollen mit Hilfe von Abklatschplatten vorgenommen.
Random checks are carried out routinely using contact plates for reviewing of the cleaning and disinfection procedure. Sampling is only carried out on a random basis.
ParaCrawl v7.1

Probe kostenlos zur Verfügung gestellt, wenn Sie unsere Lager für die Überprüfung der Qualität benötigen.
Sample free provided if you need our stock for check the quality.
ParaCrawl v7.1

Muster frei zur Verfügung gestellt, wenn Sie unser Lager zur Überprüfung der Qualität benötigen.
Sample free provided if you need our stock for checking the quality.
CCAligned v1

Zur Überprüfung der Qualität des Klassifikationsmodells ist es möglich, eine Kreuzvalidierung der Daten durchzuführen.
Cross validation of data is available to test the quality of the Classification Model.
ParaCrawl v7.1

A1: Wir senden Ihnen gerne Muster kostenlos zur Überprüfung der Qualität und der Details.
A1: We are always pleased to send you samples for free to check the quality and details.
CCAligned v1

Die Steuerung und kontinuierliche Überprüfung der Qualität während des Fertigungsprozesses ist entscheidender Bestandteil der eigenen Produktion.
The continuous review of quality during manufacturing process is a crucial part of our own production.
CCAligned v1

Proben: ein stück weniger als 0,2 cm ist kostenlos für die überprüfung der qualität.
Samples: one piece less than 0.2cm is free of charge for checking the quality.
CCAligned v1