Translation of "Überprüfen zu lassen" in English
Ich
bin
auch
gerne
bereit,
das
vom
Gerichtshof
überprüfen
zu
lassen.
I
am
also
perfectly
willing
to
have
it
checked
by
the
Court
of
Justice.
Europarl v8
Ich
brauche
einen
Techniker,
um
diese
Schalttafel
überprüfen
zu
lassen.
I'm
gonna
have
to
get
a
technician
to
take
a
look
at
this
panel.
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
Sie
dringend,
dies
juristisch
überprüfen
zu
lassen.
Please
have
the
legal
implications
checked
as
a
matter
of
urgency.
Europarl v8
Hoher
Stress,
und
er
weigert
sich,
seinen
Blutdruck
überprüfen
zu
lassen.
High
stress,
and
he
refuses
to
get
his
blood
pressure
checked.
OpenSubtitles v2018
Now
ist
eine
ausgezeichnete
Zeit,
Anblick
Ihres
Kindes
überprüfen
zu
lassen.
Now
is
an
excellent
time
to
have
your
child's
vision
checked.
ParaCrawl v7.1
Grammer
hat
sich
verpflichtet,
die
Einhaltung
der
Anforderungen
regelmäßig
überprüfen
zu
lassen.
Grammer
has
committed
itself
to
regularly
having
its
compliance
with
the
requirements
audited.
ParaCrawl v7.1
Ich
ging
zum
Arzt
um
den
Arm
überprüfen
zu
lassen.
I
went
to
the
doctor
to
have
my
arm
checked.
ParaCrawl v7.1
Wir
planen
zudem,
unsere
Geschäftsbücher
von
unabhängigen
WirtschaftsprüfernInnen
überprüfen
zu
lassen.
We
have
plans
to
have
our
books
reviewed
by
independent
auditors,
as
well.
ParaCrawl v7.1
Bin
ich
verpflichtet
meine
elektrischen
Anlagen
überprüfen
zu
lassen?
Am
I
obligated
to
inspect
my
electrical
systems?
CCAligned v1
Wir
empfehlen
die
Passform
der
Kontaktlinsen
regelmässig
durch
einen
Augenarzt
überprüfen
zu
lassen.
We
recommend
the
fitting
of
contact
lenses
to
be
regularly
checked
by
an
ophthalmologist.
CCAligned v1
Unser
Designer
schaffen
die
Druckschablone,
um
Sie
überprüfen
zu
lassen.
Our
designer
create
the
printing
template
to
let
you
check.
CCAligned v1
Du
hast
zwei
Möglichkeiten
Deinen
Volkswagen
überprüfen
zu
lassen.
There
are
two
ways
to
check
your
Volkswagen.
CCAligned v1
Jede
Übersetzung
von
einem
qualifizierten
Revisor
überprüfen
zu
lassen.
Ensuring
that
every
translation
is
checked
by
a
qualified
reviser.
CCAligned v1
Also
genug
Gründe,
um
ein
Prostataproblem
von
einem
Arzt
überprüfen
zu
lassen.
Enough
reasons
to
have
a
prostate
problem
checked
out
by
a
physician.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Gelegenheit
empfiehlt
es
sich
auch
das
Rettungsgerät
überprüfen
zu
lassen.
We
advise
you
to
take
this
opportunity
to
have
your
reserve
repacked.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung,
mich
sie
nicht
vorher
überprüfen
zu
lassen,
könnte
irgendwann
Konsequenzen
haben.
Your
decision
could
have
repercussions
for
years
to
come.
OpenSubtitles v2018
Aber
ohne
die
Möglichkeit,
sie
zu
Hause
überprüfen
zu
lassen
können
wir
Fehler
nicht
ausschließen.
But
without
our
resources
back
home
for
background
checks
we
have
to
assume
there
will
be
lapses.
OpenSubtitles v2018
Im
Nachgang
zur
Veranstaltung
besteht
die
Möglichkeit
das
eigene
Profil
durch
den
Referenten
überprüfen
zu
lassen.
As
a
follow
up
there
is
the
possibility
to
have
your
profile
checked
by
the
speaker.
ParaCrawl v7.1
Sei
bereit,
deine
Identität
mit
der
Kundennummer
oder
anderen
persönlichen
Informationen
überprüfen
zu
lassen.
Be
prepared
to
verify
your
identity
with
your
customer
number
or
other
personal
information.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
auch
an,
strategische
Eckpunkte
Ihrer
Implementierung
von
uns
überprüfen
zu
lassen.
We
also
offer
to
check
strategic
milestones
of
your
implementation.
ParaCrawl v7.1
Kontaktieren
Sie
einen
autorisierten
Apple
Service
Provider,
um
Ihre
Batterie
überprüfen
zu
lassen.
To
have
your
battery
checked,
contact
an
Apple
Authorized
Service
Provider.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Bewerbungsprozess
zu
beschleunigen
raten
wir
Ihnen
dringend
Ihre
Unterlagen
von
Uni-Assist
überprüfen
zu
lassen.
In
order
to
speed
up
the
application
process,
we
urgently
advise
you
to
have
your
documents
examined
by
Uni-Assist.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Wirksamkeit
dieser
Maßnahmen
zu
überprüfen
lassen
wir
regelmäßig
fingierte
Social
Engineering
Attacken
durchführen.
To
verify
the
effectiveness
of
these
measures,
we
regularly
conduct
fake
social
engineering
attacks
to
test
our
security.
ParaCrawl v7.1
Die
österreichischen
Trinkwasserversorger
sind
dazu
verpflichtet,
ihr
Wasser
von
akkreditierten
Labors
überprüfen
zu
lassen.
Austrian
drinking
water
suppliers
are
legally
obliged
to
have
their
water
tested
at
accredited
laboratories.
ParaCrawl v7.1