Translation of "Überlagert werden" in English

In Anwesenheit mehrerer Dipole können die Kräfte oder Momente überlagert werden.
There has been some discussion on how to calculate the force acting on a magnetic dipole.
Wikipedia v1.0

Das 3D-Volumen an sich kann farblich kodiert mit der Fluoroskopie überlagert werden.
The 3D image itself can be overlaid colour-coded on top of the fluoroscopic image.
WikiMatrix v1

Die Referenzsteuerströme der zweiten Stromspiegelschaltung und die Ausgleichsströme der ersten Stromspiegelschaltung werden überlagert.
The reference control currents of the second current mirror circuit and the equalizing currents of the first current mirror circuit are superimposed.
EuroPat v2

Somit ist gewährleistet, daß beide Signalanteile für eine vorgebbare Position überlagert werden.
Consequently it is ensured that both of the signal components for a given position will be overlaid.
EuroPat v2

Einer solchen konstant vorgegebenen Changiergeschwindigkeit können auch Schwankungen überlagert werden (Wobbelung).
Such a constantly predetermined traverse speed may also be superposed by fluctuations (wobbling).
EuroPat v2

Die Kommunikationssignale können dazu einer Speisespannung überlagert werden.
For this purpose, the communication signals may be superimposed on a supply voltage.
EuroPat v2

Dabei kann das Nuklearteilbild zum Beispiel farblich dem Ultraschallteilbild überlagert werden.
For example, the nuclear sub-image can be superposed in color on the ultrasound image.
EuroPat v2

Während der beiden Phasen können übliche Verfahren der Spiegel­störung angewandt und überlagert werden.
During both phases, the usual methods of breaking ribbons may be used and superposed.
EuroPat v2

Die visualisierten Oberflächen können dann auch mit dem Zielgrauwertbild überlagert dargestellt werden.
The visualized surfaces can then also be represented overlapped with the target gray value image.
EuroPat v2

Auf diese Weise können die langsamen Relativbewegungen den schnellen Relativbewegungen überlagert werden.
In this manner, the slow relative movements can be superimposed over the fast relative movements.
EuroPat v2

Hierbei kann die bildliche Darstellung und die Aufmerksamkeitsinformation beispielsweise überlagert dargestellt werden.
In this context, the graphic representation and the attentiveness information may be displayed in superimposed fashion, for example.
EuroPat v2

Im übrigen kann dem zeitlich konstanten Feld ein Wechselfeld überlagert werden.
In addition, an alternating field may be superimposed on the time-constant field.
EuroPat v2

Jeweils zwei dieser Einzelphotonen können an einem Strahlteiler überlagert werden.
Two of these single-photons can be superimposed on a beam splitter.
ParaCrawl v7.1

Einfügen der Kugel soll in einer perfekten Art und Weise überlagert werden.
Pasting the sphere is said to be superimposed in a perfect way.
ParaCrawl v7.1

Diese Animationen werden überlagert mit einer einfachen from-to-Animation von links nach rechts.
These animations are superposed by a simple from to animation from left to right.
ParaCrawl v7.1

Die neue Welt muss überlagert werden durch den neuen globalen Prozess der Regierungsbildung.
There must overlay the new world, the new global governance processes.
ParaCrawl v7.1

Zwölf unterschiedliche Zeitschleifen und Tonhöhen werden überlagert.
Twelve different time loops and pitches are layered over one another.
ParaCrawl v7.1

Karten mit verschiedenen Inhalten können einzeln oder aber überlagert dargestellt werden.
The maps with different content can be shown as single map or in a superimposed version.
ParaCrawl v7.1

In der Messdatenerfassungsvorrichtung können die mehrfach wiederholten Messdaten überlagert werden.
Said repeatedly reiterated measured data can be superimposed in the measured data acquisition device.
EuroPat v2

Durch Verwendung verschiedener Masken können auch unterschiedliche Mikrostrukturen in einem Grundgebiet überlagert werden.
Furthermore, if different masks are used, different microstructures can be superposed in an area element.
EuroPat v2

Diese korrigierten Schwerpunktpositionen können dann zu einem driftfreien Gesamtbild der Probe überlagert werden.
These corrected centroid positions can then be superimposed to form a drift-free complete image of the sample.
EuroPat v2

Die Schüttelbewegung kann gegebenenfalls mit einer Rotationsbewegung des Behälters überlagert werden.
The shaking movement can be possibly superimposed by a rotary motion of the container.
EuroPat v2

Im Betrieb der Vorrichtung kann eine Hebe- und Schwenkbewegung auch überlagert werden.
In the operation of the device, lifting and swiveling motions can also be superposed.
EuroPat v2

Optional kann diese Regelung mindestens eine Steuerung der Heizvorrichtung überlagert werden.
This regulation may optionally be superimposed on at least one control of the heating device.
EuroPat v2

Dieser Bewegung kann zusätzlich eine Bewegung des Bestrahlungsfokus in z-Richtung überlagert werden.
This movement can additionally be superimposed with a movement of the irradiation focus in z-direction.
EuroPat v2

Mögliche Unstimmigkeiten können mittels optischer Einblendungen dem Sicherheitsdokument oder dem Dokumententräger überlagert werden.
Possible discrepancies can be superimposed on the security document or the document holder by means of optical overlays.
EuroPat v2

So können beispielsweise abweichende anatomisch-physiologische Merkmale dem Dokumentenhalter überlagert werden.
Thus, for example, deviating anatomical-physiological features can be superimposed on the document holder.
EuroPat v2

Alternativ kann dem analogen Referenzimpuls auch ein positiver oder negativer Offset überlagert werden.
Alternatively, a positive or negative offset can also be superimposed on the analog reference impulse.
EuroPat v2

Dieser Pelletwachstumsprozess kann mit einem kontinuierlichen Zerfall der Pellets überlagert werden.
This pellet growth process may be superposed by a continuous pellet disintegration.
EuroPat v2

Die farbgebenden Prägestrukturen können auch durch andere Effekt-Prägestrukturen überlagert werden.
The color-giving embossed structures can also be overlaid by other embossed effect structures.
EuroPat v2