Translation of "Überlagern sich" in English

Die Phasengänge überlagern sich ohne logarithmische Skalierung additiv.
The frequency scale for the phase plot is logarithmic.
Wikipedia v1.0

Im KMU-Sektor überlagern sich verschiedene Merkmale und Zielsetzungen der Entwicklung und Kooperation.
Various development and cooperation criteria and objectives overlap in the small businesses sector.
TildeMODEL v2018

Im Empfänger überlagern sich die Signale der verschiedenen Teilnehmerstationen (?).
The signals of the various subscriber stations are heterodyned in the receiver (?).
EuroPat v2

Die Impulse aus diesen Sendern überlagern sich an der Netzabschlußeinheit zu einem Gesamtimpuls.
The pulses from these transmitters overlay at the network terminating unit to form an overall pulse.
EuroPat v2

Beide Aktivitäten überlagern sich während der gesamten Fensterdauer.
The two activities are superimposed during the entire duration of the time window.
EuroPat v2

In der Nebenkolonne überlagern sich Kondensations-, Absorptions- und Phasenzerfallsprozesse.
In the secondary column, condensation, absorption, and phase-deterioration processes overlap.
EuroPat v2

Dadurch überlagern sich in diesen Zeitdauern die ausgesendeten Signale.
As a result, the emitted signals overlap in these time periods.
EuroPat v2

Die Effekte aufgrund des Flächengewichts und des Formats überlagern sich.
The effects due to the basis weight and the format superimpose on one another.
EuroPat v2

Somit liegen die stärksten Mischprodukte im C-Band und überlagern sich dem Signalspektrum.
The strongest mixing products are, therefore, situated in the C-band and are superimposed on the signal spectrum.
EuroPat v2

Damit überlagern sich für die Messung folgende Effekte:
The following effects are superimposed for the measurement:
EuroPat v2

Damit überlagern sich die Auslesesignale beispielsweise von C3 und C1 wiederum gleichphasig.
This causes the reading signals of, for example, C3 and C1 to be superimposed again in-phase.
EuroPat v2

Sie überlagern sich dem Meßsignal und verfälschen das Meßergebnis.
They superimpose themselves on the measuring signal and falsify the measurement result.
EuroPat v2

Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft überlagern und überschneiden sich.
Past, present and future are superimposed, and cross.
OpenSubtitles v2018

So überlagern sich die s-Energieschalen um die Anderen.
So you kind of keep overlaying the s energy orbitals around each other.
QED v2.0a

In diesem Fall überlagern sich die Effekte beider Sicherheitsmerkmale.
In this case the effects of the two security features overlap each other.
EuroPat v2

Im Betrieb der Schaltung überlagern sich diese beiden Eigenschaften der Schaltung.
When the circuit is put into operation, the two characteristics of the circuit are superposed.
EuroPat v2

Hier überlagern sich internationale, nationale, und regionale Transporte auf engstem Raum.
This is where international, national and regional transports overlap in a confined area.
ParaCrawl v7.1

Die böenartigen Klang-Bewegungen überlagern sich gegenseitig und sind räumlich in diversen Variationen ausgeführt.
The burst-like sound movements are superimposed over one another and are spatially designed in various variations.
ParaCrawl v7.1

Die in kreisenden Bewegungen geschaffenen Farbstrukturen überlagern und bedrängen sich wechselseitig als Flächenformen.
The color structures created in circular movements overlay and jostle each other mutually as two-dimensional entities.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Perspektiven überlagern sich, es entsteht eine Art akustisches Schielen.
Different perspectives overlap, a kind of acoustic squint emerges.
ParaCrawl v7.1

Sie sind wie nebeneinanderliegend, sie überlagern einander, vermischen sich aber nicht.
They are as if juxtaposed, superimposed, but don't intermingle.
ParaCrawl v7.1

Vorschriften auf Bundes-, Länder- und Kommunalebene ergänzen und überlagern sich.
Provisions on the federal, state and municipal level supplement each other and overlap.
ParaCrawl v7.1

Es überlagern sich mehrere Widersprüche dabei.
There are overlapping several contradictions here.
ParaCrawl v7.1

Die entstehenden Teilmagnetfelder unterschiedlicher Stärke überlagern sich konstruktiv zu einem gemeinsamen Magnetfeld.
The generated partial magnetic fields of differing intensities are structurally superimposed into one common magnetic field.
EuroPat v2

Dann überlagern sich die Lichtstärken im Inneren des Lichtleiters additiv.
The light intensities can then additively superimpose inside the light guide.
EuroPat v2

Beide Effekte überlagern sich zu dem genannten bandförmigen Empfangsfrequenzgemischverlauf über der Zeit.
Both effects superpose to the mentioned band-like reception frequency mixture progression over time.
EuroPat v2

Dieser Hauptrichtung überlagern sich die feineren Musterstrukturen.
The finer pattern structures are superposed on this main direction.
EuroPat v2

Die beiden nichtlinearen Funktionen überlagern sich im Sensor, wie dies in Fig.
The two non-linear functions are overlapping in the sensor, as discernible for example in FIG.
EuroPat v2