Translation of "Überhaupt erst möglich" in English

Sie dienen als Blickfang oder machen auf Balkonen eine Bepflanzung überhaupt erst möglich.
They serve as eye catchers or make planting on balconies possible in the first place.
ParaCrawl v7.1

Denn nur so ist eine zügige Umsetzung der richtigen Maßnahmen überhaupt erst möglich.
Only this way is a quick implementation of the right measures even possible.
ParaCrawl v7.1

Genau wie das Material, das viele dieser Dinge überhaupt erst möglich macht.
Just like the material that makes many of these things possible in the first place.
ParaCrawl v7.1

Zugleich machen sie Einsätze in schwer zugänglichem Gelände wirtschaftlicher oder überhaupt erst möglich.
At the same time they can make operations in difficult-to-access terrain more economic or possible in the first place.
ParaCrawl v7.1

Die moderne Analytik macht die Entwicklung von derart leistungsfähigen Polymermaterialien überhaupt erst möglich.
Only modern analysis makes the development of such efficient polymer materials possible.
ParaCrawl v7.1

Damit wird eine koordinierte Bewegung und Haltung überhaupt erst möglich.
This is how coordinated movement and posture is even possible in the first place.
ParaCrawl v7.1

Durch sein Engagement wurde die Reparatur von Endoskopen in Afghanistan überhaupt erst möglich.
His skill and his commitment made the repair of endoscopes in Afghanistan possible.
ParaCrawl v7.1

Sie sparen Montagezeiten oder machen zukunftsweisende Konstruktionen mit modernen Werkstoffen überhaupt erst möglich.
They save assembly time and make trendsetting designs with modern materials possible.
ParaCrawl v7.1

Hier könnten die Powercaps Lösungen zur Energie-Rückgewinnung effizienter oder überhaupt erst möglich machen.
Here, power caps might make energy recovery more efficient or possible in the first place.
ParaCrawl v7.1

Elektronischer Zahlungsverkehr macht Geschäfte über das Internet oder Callcenter überhaupt erst möglich.
Electronic payments are what make business via the Internet or call centers possible in the first place.
ParaCrawl v7.1

Mit unserer einzigartigen Intelligence Technologie werden vielschichtige Berechnungen und Simulationen überhaupt erst möglich.
Our unique intelligence technology enables us to offer complex calculations and simulations for the first time on the market.
ParaCrawl v7.1

Die winzigen Moleküle beschleunigen biochemische Reaktionen oder machen sie überhaupt erst möglich.
These tiny molecules accelerate biochemical reactions or make them possible in the first place.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird die avisierte Konsistenz und Vergleichbarkeit der Berichte überhaupt erst möglich.
Only then, the advised consistence and comparability of the reports will become possible.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird die Ausdauerleistung von Muskeln überhaupt erst möglich.
This is what makes the endurance capacity of muscles even possible in the first place.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird es überhaupt erst möglich, die Aktion aufzufinden und zu benutzen.
This will allow the framework and all other plug-ins to find and use the action.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird manches einfacher, anderes überhaupt erst möglich.
It will make some things easier, other possible.
ParaCrawl v7.1

Sie haben diesen Einsatz überhaupt erst möglich gemacht.
They made this project possible.
ParaCrawl v7.1

Die Verteilnetze sind es also, die den Umbau des Energiesystems überhaupt erst möglich machen.
Distribution networks are what makes the transformation of the energy system possible.
ParaCrawl v7.1

Dank unserer hydraulischen Zylinder ist eine sichere Energiegewinnung mit Hilfe von Servomotoren überhaupt erst möglich.
Our hydraulic cylinders help make it possible to safely generate energy with servo motors.
ParaCrawl v7.1

Diese zukunftsorientierte Idee macht es überhaupt erst möglich, ein so leistungsstarkes Redaktionssystem so günstig anzubieten.
This future oriented idea renders it possible to offer such a powerful editorial system this cheap.
ParaCrawl v7.1

Teilweise macht die Wahl des richtigen Bleikopfes das Angeln an bestimmten Stellen überhaupt erst möglich!
At particular places the selection of the right jig head enables the angling in the first place!
ParaCrawl v7.1

Er hatte die Tore geöffnet, die die Invasion der Dämonen überhaupt erst möglich machten.
He had opened the gates that made the invasion of Demons possible.
ParaCrawl v7.1

Durch diese Optimierung wird eine vollständige Protokollierung einer hochdatenratigen Mobilfunkverbindung überhaupt erst wieder möglich.
As a result of this optimisation, a complete logging of a high-data-rate mobile radio link now again becomes possible.
EuroPat v2

Die Vorfinanzierung macht die Entwicklung eines Titels überhaupt erst möglich und das finanzielle Risiko bleibt überschaubar.
Prefinancing makes the development of a title possible while reducing the financial risk.
ParaCrawl v7.1

Dabei machten die in der Architektur von Symobi verankerten Sicherheitsaspekte diese Umsetzung überhaupt erst möglich.
Thereby, the security aspects included in the architecture of Symobi made the implementation possible.
ParaCrawl v7.1

Nur so sind die extrem kurze Antwortzeiten von Websites oder sehr schnelle Downloads überhaupt erst möglich.
Only by this, extremely short response times of websites or very fast downloads are possible in the first place.
ParaCrawl v7.1