Translation of "Übergreifend arbeiten" in English
Wir
arbeiten
übergreifend,
gemeinschaftlich
und
pragmatisch
in
unserer
globalen
Organisation.
Operate
cross-functionally,
collaboratively
and
pragmatically
across
the
global
organization
CCAligned v1
In
ihrer
offenen
Stellung
sind
die
Greifer
34
weit
genug
voneinander
entfernt,
um
den
Durchgang
der
geschlossenen
Greifer
34a
zwischen
ihnen
zu
ermöglichen,
so
daß
im
Betrieb
die
Systeme
der
Zuführeinrichtung
einander
übergreifend
arbeiten,
um
den
Rohrstrang
12
aus
dem
Ofen
20
zu
ziehen
und
ihn
an
der
Schneideeinrichtung
24
vorbeizuführen.
In
its
open
position
the
grippers
34
are
sufficiently
separated
to
permit
the
closed
gripper
34a
to
pass
through,
such
that
in
operation
the
units
of
the
puller
assembly
22
operate
in
a
hand-over-hand
manner
to
pull
the
tube
12
from
the
oven
20
and
to
move
the
tube
past
the
cutter
24.
EuroPat v2
Unsere
Dienstleistungen
Consulting,
Technologie
und
Kreation
arbeiten
übergreifend
zusammen
und
schaffen
massgeschneiderte
Lösungen,
die
nachhaltig
wirken
und
Ihnen
einen
mobilen
Dialog
mit
Ihren
Kunden
ermöglicht.
Our
consulting,
technology
and
creation
services
work
together
to
create
tailor-made
solutions
that
have
a
lasting
impact
and
enable
you
to
engage
in
a
mobile
dialogue
with
your
customers.
CCAligned v1
Die
Universitäten
arbeiten
übergreifend
in
mehreren
Gruppen
mit
dem
Ziel
zusammen,
die
Ausbildung
und
das
Lehrangebot
für
angehende
Lehrinnen
und
Lehrer
abzustimmen
und
weiterzuentwickeln.
The
universities
work
together
on
an
overarching
basis
in
multiple
groups
with
the
goal
of
coordinating
and
further
developing
the
training
and
education
programs
and
course
offerings
for
future
teachers.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Bibliotheken:
Mehrere
Lytro-Bibliotheken
erstellen,
öffnen,
und
gleichzeitig
(und
Bibliothek-übergreifend)
damit
arbeiten.
Multiple
Libraries:
create
multiple
libraries,
open
and
work
in
(and
across)
several
libraries
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeiten
übergreifend
auf
Desktop-Computern
und
mobilen
Endgeräten:
Adobes
führende
Desktop-Anwendungen
wurden
erweitert
und
laufen
jetzt
auch
auf
mobilen
Endgeräten...
Work
across
desktop
and
mobile:
Adobe’s
leading
desktop
apps
have
been
extended
to
work
on
mobile
devices....
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
koordiniert
die
Kommission
die
übergreifenden
Arbeiten,
die
UIC
die
Schienenverbindung.
Here
too,
the
Commission
coordinates
the
overall
work,
and
the
UIC
coordinates
the
rail
links.
TildeMODEL v2018
Technische
Kompetenz
und
Kreativität
sowie
Gewerke
übergreifendes
Arbeiten,
waren
Voraussetzung
für
eine
ganzheitliche
Systemlösung.
Technical
expertise
and
creativity
as
well
as
trade-overlapping
working
were
the
prerequisites
for
an
integrated
system
solution.
ParaCrawl v7.1
Ein
übergreifendes
Thema
dieser
Arbeiten
ist
das
Verschwinden,
Verdecken,
das
Nichtsichtbare
und
damit
Ungreifbare.
An
common
theme
in
all
these
works
is
disappearance,
concealment,
the
invisible
and
thus
ungraspable.
ParaCrawl v7.1
Diese
klassischen
Eckpfeiler
der
künstlerischen
Lehre
finden
an
der
Dresdner
Hochschule
Ergänzung,
Diskurs
und
künstlerischen
Austausch
bei
der
Projektklasse
„Neue
Medien“
und
einer
Fachklasse
für
übergreifendes
künstlerisches
Arbeiten.
The
classic
cornerstones
of
artistic
teaching
at
the
Dresden
Academy
complemented
and
led
to
discourse
and
artistic
exchange
in
the
project
class
“New
Media”
and
in
a
specialised
course
for
comprehensive
artistic
works.
Wikipedia v1.0
Bei
A.R.
Penck
an
der
Kunstakademie
Düsseldorf
und
dann
an
der
Hochschule
für
Bildende
Künste
Dresden
bei
Ulrike
Grossarth
(übergreifendes
bildnerisches
Arbeiten)
und
Martin
Honert
(Bildhauerei)
setzte
sie
ihre
künstlerische
Ausbildung
fort,
die
sie
2001
mit
dem
Diplom
abschloss
und
durch
ein
zweijähriges
Studium
als
Meisterschülerin
ergänzte.
She
continued
her
training
as
an
artist
first
with
Professor
A.
R.
Penck
at
the
Kunstakademie
Düsseldorf
and
later
at
the
Hochschule
für
Bildende
Künste
Dresden
with
Professor
Ulrike
Grossarth
(general
artistic
work)
and
Professor
Martin
Honert
(sculpture),
receiving
her
diploma
in
2001
and
then
studying
for
two
additional
years
as
a
master
student.
WikiMatrix v1
In
der
Praxis
beinhalten
Maßnahmen
am
Bestand,
also
Altbauerneu
erung
im
übergreifenden
Sinne,
Arbeiten
unterschiedlichen
Umfangs,
sehr
unterschiedlicher
Kostengrößenordnungen,
unter
schiedlicher
Anforderungen
an
Planung,
Material
und
Qualifikation
der
Ausführenden.
Since
housing
is
subject
to
continual
deterioration,
maintenance
can
be
defined
as
work
which
is
intended
to
deal
with
disrepair
and
prevents
depletion
of
housing.
EUbookshop v2
Auf
welche
konkrete
Weise
könnte
Nachhaltigkeit
in
die
aktuellen
Strategien
und
in
Behörden
übergreifende
Arbeiten
integriert
werden?
In
what
concrete
ways
could
sustainability
be
integrated
into
the
current
strategies
and
cross-departmental
work?
ParaCrawl v7.1
Außer
unserer
übergreifenden
Umweltpolicy
arbeiten
wir
jedes
Jahr
mit
spezifischen
Umweltzielen,
die
vom
Personal
bestimmt
werden.
Within
the
framework
of
our
environmental
policy
we
also
work
with
specific,
tangible
goals.
ParaCrawl v7.1