Translation of "Überflüssig zu erwähnen" in English

Überflüssig zu erwähnen, dass es Reste gibt.
Needless to say, there were leftovers.
OpenSubtitles v2018

Überflüssig zu erwähnen, dass ich Jake bin.
Needless to say, I'm Jake.
OpenSubtitles v2018

Es war überflüssig zu erwähnen, dass Asuka darüber nicht sehr erfreut war.
Unnecessary to say that Asuka wasn't very happy at this revelation.
ParaCrawl v7.1

Überflüssig zu erwähnen, welches Gefühl bei der Vitrine von Leo Scheuer überwog.
Unnecessary to mention, which feeling prevailed.
ParaCrawl v7.1

Es wäre überflüssig zu erwähnen, dass ihr Verdauungssystem für die Verdauung schlecht geeignet ist.
It would be superfluous to mention that her digestive system is poorly adapted to digesting food.
ParaCrawl v7.1

Überflüssig zu erwähnen, dass DIAL an die Beleuchtung ebenfalls entsprechend hohe Anforderungen gestellt hat.
Needless to say that DIAL had also placed respectively high demands on the lighting.
ParaCrawl v7.1

Fast überflüssig zu erwähnen, dass der Club an diesem Ehrentag gut besucht war.
Almost needless to say that the club was well attended on this special day.
ParaCrawl v7.1

Überflüssig zu erwähnen, dass die Art Konzept auf keine universelle Unterstützung gestoßen ist.
Needless to say, this kind of concept has not been met with universal support.
ParaCrawl v7.1

Ich denke es ist Überflüssig zu erwähnen das ich recht Zufrieden mit dem Ergebnis bin Wilkommen!
I think i do not have to tell you that i am pretty happy with the result Welcome!
CCAligned v1

Fast überflüssig zu erwähnen, dass sich die gesamte Kollektion auf höchstem Niveau bewegt.“
It is almost redundant to mention that the entire collection sustains the highest level of quality”.
CCAligned v1

Es ist überflüssig, zu erwähnen, dass Sevilla eine von Spaniens heißesten Städten ist.
It’s needless to say that Seville is one of Spain’s hottest cities.
ParaCrawl v7.1

Es ist überflüssig zu erwähnen, dass die Villa auch mit hochwertigen Designmöbeln ausgestattet ist.
It is superfluous to even mention that the villa is also equipped with high-end design furniture.
ParaCrawl v7.1

Fast überflüssig zu erwähnen, dass wir an allen gängigen ISO-Zertifizierungen der Branche teilnehmen.
It is needless to say that we take part at every common ISO certification in the sector.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich ist es überflüssig, zu erwähnen, dass die ausgestellten Doggen äußerst gepflegt sind.
Actually, it is super fluent to mention that the showed Danes are very well maintained.
ParaCrawl v7.1

Überflüssig zu erwähnen, dass Sie nicht zu nahe bei Privathäusern oder privaten Bootsclubs ankern dürfen.
Needless to say, you must not moor too close to private homes or private boat clubs.
ParaCrawl v7.1

Überflüssig zu erwähnen, daß Wirtschaftsverbrechen in der ganzen spanischen Gesellschaft zum Alltag geworden sind.
Needless to say, white color crimes have become daily fodder of the Spanish society at large.
ParaCrawl v7.1

Überflüssig zu erwähnen, dass Dope eine tolle Show boten und die Menge in Nullkommanix mitrissen.
Needless to say Dope put on an awesome show and got the crowd going in no time.
ParaCrawl v7.1

Überflüssig, zu erwähnen, dass mich das alles an einen anderen Pfleger in Berlin erinnerte...........
Needless to say it all reminded me of another bear keeper in Berlin....
ParaCrawl v7.1

Es ist wohl überflüssig zu erwähnen, dass je größer dein Bankroll, desto besser.
Needless to say, the bigger your bankroll the better.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich überflüssig zu erwähnen, daß die U2 auch hier 'Feindkontakt' ohne Folgen hatte.
I suppose it's superfluous to mention that here too, the U2 survived numerous impacts without a problem.
ParaCrawl v7.1

Überflüssig zu erwähnen, daß nur feinhörige, kluge, integre Kritiker der Jury angehören.
Needless to add that only critics with sensitive ears, intelligence and integrity make up the jury.
ParaCrawl v7.1

Überflüssig zu erwähnen, dass schon bald die ersten 1210er im Farbengeschäft der Eltern rotierten.
Unnecessary to mention, that soon the first 1210 cans rotated in his parents' paint store.
ParaCrawl v7.1

Fünf Monate haben wir gebraucht - fast überflüssig zu erwähnen, dass das der Klügelei im Rat geschuldet war -, fünf Monate, um zu einer Einigung für das nun vorliegende Paket zu kommen.
It has taken us five months - needless to say because of sophistry in the Council - five months to come to a decision on the package now before us.
Europarl v8

Es ist auch überflüssig zu erwähnen, daß zahlreiche Linksparteien die Neofaschisten für ihre jeweiligen politischen Ziele instrumentalisieren.
There is no need to underline the objective use which a number of the parties of the left make of the neo-fascists in their respective national arenas.
Europarl v8

Es ist überflüssig zu erwähnen, daß sie vorerst das Geld zusammenrafften, und daß der Archidiaconus ihnen folgte.
It is unnecessary to mention that they had first gathered up the money, and that the archdeacon followed them.
Books v1