Translation of "Österreichisches recht" in English

Diese Bestimmung wurde nicht ordnungsgemäß in österreichisches Recht umgesetzt.
This final issue is not correctly implemented in Austrian law.
TildeMODEL v2018

Es gilt ausschließlich österreichisches Recht unter Ausschluß des UN-Kaufrechts.
Only Austrian law excluding UN law relating to contracts for the international sale of goods shall apply.
CCAligned v1

Es gilt österreichisches materielles Recht unter Ausschluss seiner Verweisungsnormen und des UN-Kaufrechts.
Austrian substantive law applies, under exclusion of its reference provisions and the UN convention on the international sale of goods.
CCAligned v1

Es gilt österreichisches Recht unter Ausschluss des UN-Kaufrechts.
Austrian law applies excluding the UN sales law.
CCAligned v1

Auf Deutsches & Österreichisches Recht geprüft.
Tested on German & Austrian law.
CCAligned v1

Es gilt österreichisches Recht, der Gerichtsstand ist Wien.
Austrian law is applicable, the place of jurisdiction is Vienna.
CCAligned v1

Auf die Nutzung der Informationen oder Services findet ausschließlich österreichisches Recht Anwendung.
Use of information/services is governed exclusively by Austrian law.
CCAligned v1

Geschäftsgrundlage ist geltendes österreichisches Recht sowie Fairness auf beiden Seiten.
The legal basis is valid Austrian law as well as fairness on both sides.
CCAligned v1

Gerichtsstand ist Graz, es gilt österreichisches Recht.
Place of jurisdiction is Graz; Austrian law applies.
CCAligned v1

Für dieses Vertragsverhältnis gilt österreichisches Recht.
Austrian law applies to this contractual relationship.
CCAligned v1

Für Streitigkeiten aus Verträgen ist Österreichisches Recht anzuwenden.
Austrian Law is to be used in any disputes resulting from this contract.
ParaCrawl v7.1

Die PSD2 ist bis zum 13.01.2018 in österreichisches Recht umzusetzen.
The PSD2 is to be implemented in the Austrian law until 13.01.2018.
ParaCrawl v7.1

Es ist ausschließlich österreichisches Recht anwendbar.
Exclusively Austrian law is applicable.
ParaCrawl v7.1

Auf diesen Vertrag ist ausschließlich österreichisches Recht anzuwenden.
This contract is subject exclusively to Austrian law.
ParaCrawl v7.1

Auf das gegenständliche Rechtsverhältnis findet ausschließlich österreichisches Recht Anwendung.
This legal relationship is exclusively governed by Austrian law.
ParaCrawl v7.1

Auf die Streitigkeiten aus diesem Vertragsverhältnis ist ausschließlich österreichisches Recht anzuwenden.
Only Austrian law is applicable for any disputes arising from this contractual relationship.
ParaCrawl v7.1

Für die vertraglichen Beziehungen gilt ausschließlich österreichisches Recht unter Ausschluss der Verweisungsnormen.
Austrian law shall prevail for the contractual relationship only excluding its conflict of law rules.
ParaCrawl v7.1

Österreichisches Recht unter Ausschluss der internationalen Verweisungsnormen gilt als vereinbart.
Austrian law applies under the exclusion of the international principles on conflicts of law.
ParaCrawl v7.1

Für sämtliche Rechtsbeziehungen gilt österreichisches Recht.
Austrian law applies to all legal relationships.
ParaCrawl v7.1

Grundlage dieser Benutzungsvereinbarung ist österreichisches Recht.
This user's agreement is subject to Austrian law.
ParaCrawl v7.1

Auf das Vertragsverhältnis findet ausschließlich österreichisches Recht Anwendung mit Ausnahme von UN-Kaufrecht.
The contractual relationship is governed exclusively by Austrian law, except for CISG.
ParaCrawl v7.1

Es ist österreichisches Recht anzuwenden und wird inländische Gerichtsbarkeit vereinbart.
Austrian law has to be applied and domestic jurisdiction is agreed on.
CCAligned v1

Auf die Vertragsbeziehung wird österreichisches Recht angewandt.
Austrian law is applied to the contractual relationship.
CCAligned v1

Auf den vorliegenden Geschäftsfall ist ausschließlich österreichisches Recht anzuwenden.
The current item of business is subject only to the Austrian Law.
CCAligned v1

Auf diesen Vertrag ist österreichisches materielles Recht anzuwenden.
This contract shall be governed by Austrian law.
CCAligned v1

Für sämtliche Rechtsstreitigkeiten aus diesem Vertrag gilt österreichisches Recht.
All legal disputes arising from this contract shall be governed by Austrian law.
CCAligned v1

Geschäftsgrundlage ist geltendes österreichisches Recht sowie beiderseitige Fairness.
The basis of business is applicable Austrian law as well as mutual fairness.
CCAligned v1

Geschäftsgrundlage ist geltendes Österreichisches Recht sowie beiderseitige Fairness.
All business transactions shall comply with applicable Austrian law as well as fairness on both sides.
CCAligned v1