Translation of "Österreichisches recht" in English
Diese
Bestimmung
wurde
nicht
ordnungsgemäß
in
österreichisches
Recht
umgesetzt.
This
final
issue
is
not
correctly
implemented
in
Austrian
law.
TildeMODEL v2018
Es
gilt
ausschließlich
österreichisches
Recht
unter
Ausschluß
des
UN-Kaufrechts.
Only
Austrian
law
excluding
UN
law
relating
to
contracts
for
the
international
sale
of
goods
shall
apply.
CCAligned v1
Es
gilt
österreichisches
materielles
Recht
unter
Ausschluss
seiner
Verweisungsnormen
und
des
UN-Kaufrechts.
Austrian
substantive
law
applies,
under
exclusion
of
its
reference
provisions
and
the
UN
convention
on
the
international
sale
of
goods.
CCAligned v1
Es
gilt
österreichisches
Recht
unter
Ausschluss
des
UN-Kaufrechts.
Austrian
law
applies
excluding
the
UN
sales
law.
CCAligned v1
Auf
Deutsches
&
Österreichisches
Recht
geprüft.
Tested
on
German
&
Austrian
law.
CCAligned v1
Es
gilt
österreichisches
Recht,
der
Gerichtsstand
ist
Wien.
Austrian
law
is
applicable,
the
place
of
jurisdiction
is
Vienna.
CCAligned v1
Auf
die
Nutzung
der
Informationen
oder
Services
findet
ausschließlich
österreichisches
Recht
Anwendung.
Use
of
information/services
is
governed
exclusively
by
Austrian
law.
CCAligned v1
Geschäftsgrundlage
ist
geltendes
österreichisches
Recht
sowie
Fairness
auf
beiden
Seiten.
The
legal
basis
is
valid
Austrian
law
as
well
as
fairness
on
both
sides.
CCAligned v1
Gerichtsstand
ist
Graz,
es
gilt
österreichisches
Recht.
Place
of
jurisdiction
is
Graz;
Austrian
law
applies.
CCAligned v1
Für
dieses
Vertragsverhältnis
gilt
österreichisches
Recht.
Austrian
law
applies
to
this
contractual
relationship.
CCAligned v1
Für
Streitigkeiten
aus
Verträgen
ist
Österreichisches
Recht
anzuwenden.
Austrian
Law
is
to
be
used
in
any
disputes
resulting
from
this
contract.
ParaCrawl v7.1
Die
PSD2
ist
bis
zum
13.01.2018
in
österreichisches
Recht
umzusetzen.
The
PSD2
is
to
be
implemented
in
the
Austrian
law
until
13.01.2018.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ausschließlich
österreichisches
Recht
anwendbar.
Exclusively
Austrian
law
is
applicable.
ParaCrawl v7.1
Auf
diesen
Vertrag
ist
ausschließlich
österreichisches
Recht
anzuwenden.
This
contract
is
subject
exclusively
to
Austrian
law.
ParaCrawl v7.1
Auf
das
gegenständliche
Rechtsverhältnis
findet
ausschließlich
österreichisches
Recht
Anwendung.
This
legal
relationship
is
exclusively
governed
by
Austrian
law.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Streitigkeiten
aus
diesem
Vertragsverhältnis
ist
ausschließlich
österreichisches
Recht
anzuwenden.
Only
Austrian
law
is
applicable
for
any
disputes
arising
from
this
contractual
relationship.
ParaCrawl v7.1
Für
die
vertraglichen
Beziehungen
gilt
ausschließlich
österreichisches
Recht
unter
Ausschluss
der
Verweisungsnormen.
Austrian
law
shall
prevail
for
the
contractual
relationship
only
excluding
its
conflict
of
law
rules.
ParaCrawl v7.1
Österreichisches
Recht
unter
Ausschluss
der
internationalen
Verweisungsnormen
gilt
als
vereinbart.
Austrian
law
applies
under
the
exclusion
of
the
international
principles
on
conflicts
of
law.
ParaCrawl v7.1
Für
sämtliche
Rechtsbeziehungen
gilt
österreichisches
Recht.
Austrian
law
applies
to
all
legal
relationships.
ParaCrawl v7.1
Grundlage
dieser
Benutzungsvereinbarung
ist
österreichisches
Recht.
This
user's
agreement
is
subject
to
Austrian
law.
ParaCrawl v7.1
Auf
das
Vertragsverhältnis
findet
ausschließlich
österreichisches
Recht
Anwendung
mit
Ausnahme
von
UN-Kaufrecht.
The
contractual
relationship
is
governed
exclusively
by
Austrian
law,
except
for
CISG.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
österreichisches
Recht
anzuwenden
und
wird
inländische
Gerichtsbarkeit
vereinbart.
Austrian
law
has
to
be
applied
and
domestic
jurisdiction
is
agreed
on.
CCAligned v1
Auf
die
Vertragsbeziehung
wird
österreichisches
Recht
angewandt.
Austrian
law
is
applied
to
the
contractual
relationship.
CCAligned v1
Auf
den
vorliegenden
Geschäftsfall
ist
ausschließlich
österreichisches
Recht
anzuwenden.
The
current
item
of
business
is
subject
only
to
the
Austrian
Law.
CCAligned v1
Auf
diesen
Vertrag
ist
österreichisches
materielles
Recht
anzuwenden.
This
contract
shall
be
governed
by
Austrian
law.
CCAligned v1
Für
sämtliche
Rechtsstreitigkeiten
aus
diesem
Vertrag
gilt
österreichisches
Recht.
All
legal
disputes
arising
from
this
contract
shall
be
governed
by
Austrian
law.
CCAligned v1
Geschäftsgrundlage
ist
geltendes
österreichisches
Recht
sowie
beiderseitige
Fairness.
The
basis
of
business
is
applicable
Austrian
law
as
well
as
mutual
fairness.
CCAligned v1
Geschäftsgrundlage
ist
geltendes
Österreichisches
Recht
sowie
beiderseitige
Fairness.
All
business
transactions
shall
comply
with
applicable
Austrian
law
as
well
as
fairness
on
both
sides.
CCAligned v1