Translation of "Äußere umstände" in English
Das
generative
Verhalten
ist
sehr
stark
durch
äußere
Umstände
beeinflußt
worden.
The
birth
rate
is
strongly
influenced
by
external
factors.
EUbookshop v2
Unsere
Ziele
können
teilweise
durch
äußere
Umstände.
Our
goals
may
be
partially
dictated
by
outer
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Ihr
früheres
Erscheinen
wurde
durch
"äußere
Umstände"
verhindert.
"Outside
circumstances"
had
prevented
its
earlier
publication.
ParaCrawl v7.1
Unser
Entschluss
wäre
nichts
wert,
wenn
äußere
Umstände
uns
davon
abbringen
könnten.
Our
decision
would
be
worth
nothing
if
external
circumstances
could
dissuade
us
from
it.
ParaCrawl v7.1
Äußere
Umstände
können
uns
nur
glücklich
machen,
wenn
unser
Geist
friedvoll
ist.
External
conditions
can
only
make
us
happy
if
our
mind
is
peaceful.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
im
Programm
jederzeit
möglich
wenn
es
äußere
Umstände
erfordern.
Changes
to
the
program
are
possible
at
any
given
time
if
required
by
the
circumstances.
CCAligned v1
Der
GPS-Empfang
kann
auch
durch
äußere
Umstände
behindert
werden.
GPS
reception
can
also
be
obstructed
by
external
conditions.
ParaCrawl v7.1
Unglücklicherweise
verschwindet
diese
Mühelosigkeit,
wenn
man
schwierige
äußere
Umstände
hat.
Unfortunately
when
you
later
meet
difficult
external
circumstances
the
effortlessness
will
disappear.
ParaCrawl v7.1
Diese
abnorme
Aktivität
kann
durch
verschiedene
äußere
Umstände
begünstigt
werden.
This
activity
can
be
facilitated
by
different
external
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Wenig
kann
daran
getan
werden,
was
uns
durch
äußere
Umstände
wiederfährt.
There
is
little
that
can
be
done
about
what
occurs
to
us
through
external
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Viele
äußere
Umstände
und
andere
Menschen
beeinflussen
jeden
Tag
das
Leben
einer
Person.
Many
external
circumstances
and
other
people
every
day
have
an
impact
on
a
person’s
life.
ParaCrawl v7.1
Beobachten
Sie
wie
sie
auf
äußere
Umstände
reagieren
und
was
daraufhin
geschieht.
Watch
how
they
react
to
certain
circumstance
and
what
then
happens.
ParaCrawl v7.1
Der
Patient
lernt
auf
äußere
Umstände
richtig
zu
reagieren.
The
patient
re-learns
how
to
react
to
external
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Die
Bereitschaft
Risiken
einzugehen,
kann
maßgeblich
durch
äußere
Umstände
beeinflusst
werden.
The
readiness
to
take
a
risk
is
to
a
great
extent
influenced
by
external
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Viele
äußere
Umstände,
die
uns
betroffen
haben
in
die
falsche
Richtung.
A
lot
of
external
circumstances
which
have
affected
us
in
the
wrong
direction.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
verliert,
kann
dies
auch
äußere
Umstände
haben.
Losing
can
also
be
due
to
outside
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Erbliche
Prävalenz
kann
durch
äußere
Umstände
provoziert
werden.
Hereditary
prevalence
can
be
provoked
by
external
factors.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
die
Aufgabe
der
österreichischen
Ratspräsidentschaft
wurde
zweifellos
durch
äußere
Umstände
erschwert.
Mr
President,
the
Austrian
Presidency's
task
was
certainly
hampered
by
outside
circumstances.
Europarl v8
Wahrscheinlich
meint
man,
die
Behandlung
oder
irgendwelche
äußere
Umstände
hätten
einen
heilsamen
Einfluss
ausgeübt.
Certainly,
conjectures
will
be
advanced
that
the
treatment
or
some
other
external
circumstances
have
had
a
salutary
influence.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
Beispiel
für
flexibles
Reagieren
auf
äußere
Umstände
findet
sich
im
Bereich
des
Berufsausbildungswesens.
Another
example
of
this
flexible
attitude
to
external
circumstances
can
be
found
in
vocational
education.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
die
Jahreszeiten,
sondern
auch
andere
äußere
Umstände
können
dazu
führen
die
Pflegeroutine
anzupassen.
Not
only
the
seasons,
but
also
other
external
circumstances
can
lead
to
a
change
in
the
skin
care
routine.
ParaCrawl v7.1
Äußere
Umstände,
besonders
Mißverständnisse,
Kommunikationsschwierigkeiten
oder
Streitgespräche
könnten
diese
negative
Einstellung
noch
verstärken.
External
circumstances
may
contribute
to
this
negative
attitude,
especially
misunderstandings,
communication
breakdowns,
and
quarrels.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
angeboren
vertrauenswürdig
und
gut
wären,
hätten
schlechte
äußere
Umstände
keine
Macht
über
Sie.
If
you
were
innately
trustworthy
and
good,
bad
outside
influences
would
have
no
power
over
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Betriebstemperatur
kann
durch
äußere
Umstände
bzw.
Beheizen
erhöht
oder
durch
Kühlen
erniedrigt
sein.
The
operating
temperature
may
be
increased
by
external
circumstances
or
heating,
or
lowered
by
cooling.
EuroPat v2
Der
Wunsch-Endzeitpunkt
kann
vom
medizinischen
Personal
oder
vom
Patienten
oder
durch
äußere
Umstände
vorgegeben
sein.
The
desired
end
time
can
be
predetermined
by
medical
personnel
or
the
patient,
or
by
external
circumstances.
EuroPat v2
Sind
dafür
äußere
Umstände
verantwortlich
oder
tragen
die
Kongolesen
selbst
ihr
Scherflein
dazu
bei?
Is
it
only
a
problem
with
outside
aggression
or
do
the
Congolese
have
their
own
responsibilities?
ParaCrawl v7.1
Glück
kommt
durch
äußere
Umstände
.
Happiness
comes
from
circumstances
.
ParaCrawl v7.1